
Jesus der Weg Gemeinde
By Jesus der Weg
Weekly sermons from Jesus the Way church in Munich (Germany) - in German and English.


Led by the spirit / Lass dich vom Geist leiten
Thema: Led by the spirit / Lass dich vom Geist leiten
Sprecher: Rob Forbes

Heiliger Geist/Holy Spirit: Seid erfüllt mit dem Geist/Be filled with the Spirit
Mit dem Geist erfüllt zu sein bedeutet, dem Heiligen Geist – der in jedem Gläubigen wohnt – zu erlauben, uns täglich zu führen, zu stärken und zu verwandeln. Dadurch werden Gottes Gaben und sein Wesen durch uns freigesetzt.
Being filled with the Spirit means allowing the Holy Spirit, who dwells within every believer, to guide, empower, and transform us daily. This releases God’s gifts and character through us, impacting both us and those around us.
Sprecher/Speaker: Manuel Staehler
Bibeltext/Bible text: Jesaja 12:3

Heiliger Geist/Holy Spirit: Die Gabe der Prophezeiung/The Gift of Prophecy
Der Heilige Geist schenkt uns die Gabe der Prophetie, um andere aufzubauen. Es geht dabei nicht darum, die Zukunft vorherzusagen oder die Bibel zu ergänzen, sondern vielmehr darum, zu offenbaren, was Gott in einem bestimmten Moment sagt.
The Holy Spirit gives us the gift of prophecy to build others up. This does not involve predicting the future or adding to the Bible; rather, it reveals what God is saying in a particular moment.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: 1. Korinther 14,1-5

Heiliger Geist/Holy Spirit: Die Gaben der Zungenrede und der Prophezeiung/The Gifts of Tongues and Prophecy
Der Heilige Geist schenkt uns die Gabe der Zungenrede, damit wir effektiv beten und uns selbst aufbauen können. Prophezeiungen sind in einer Versammlung hilfreicher, da sie dazu dienen, andere aufzubauen.
The Holy Spirit gives us the gift of tongues so that we can pray effectively and build ourselves up. Prophecy is more helpful in a meeting because it is intended to build up others.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: 1. Korinther 14,1-5

Heiliger Geist/Holy Spirit: Die Gaben des Heiligen Geistes/The Gifts of the Holy Spirit
Die Gaben des Heiligen Geistes sind ein Zeichen der Liebe Gottes zu uns. Eine dieser Gaben ist dieGabe der Zungenrede, die uns dabei unterstützt, unsere Gebete zu verstärken.
The gifts of the Holy Spirit are given to us as a way of demonstrating God’s love for his people. One such gift is the gift of tongues, which enables us to pray more effectively.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: 1.Korinther 13,1-13

Wir schulden den Verlorenen das Evangelium/We owe the gospel to the lost
Gast Sprecher/Guest Speaker: Hannes Jakobi
Bibeltext/Bible text: 2 Kings 6 & 7

Heiliger Geist/Holy Spirit: Wandelt im Geist/Walk in the Spirit
Gast Sprecher/Guest Speaker: Ray Oliver
Bibeltext/Bible text: Gal 5,16-25

Heiliger Geist/Holy Spirit: Den Heiligen Geist empfangen/Receive the Holy Spirit
Wenn wir Jesus begegnen, erfüllt er uns mit seinem Geist. Die ersten Zeichen dafür, dass wir seinen Geist empfangen haben, sind Frieden und die Fähigkeit zu vergeben. Durch die Taufe mit seinem Geist empfangen wir Kraft für den Missionsauftrag.
When we encounter Jesus, He fills us with His Spirit. The first signs of having His Spirit are peace and the ability to forgive. Jesus also baptizes us with His Spirit, and we receive power for the Great Commission.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Johannes 20,21-23

Die Kinder Gottes/Children of God
Unsere Identität als Kinder Gottes prägt unser tägliches Leben. Als neue Geschöpfe, die in Gottes Reich wiedergeboren wurden, leben wir in Vergebung, Heilung und Freiheit.
Our identity as children of God shapes the way we live. Because we are new creations and have been born again into God’s Kingdom, we live forgiven, healed, and free.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Galater 3,27 - 4,7

Special Guest: Berührung der Meisterhand/The Touch of the Master’s Hand
Um das volle Potential all dessen, was Gott für uns geplant und vorbereitet hat, auszuschöpfen, brauchen wir die Berührung durch die Hand des Meisters.
To live in the full potential of all that God has planned and prepared for us, we need the touch of the Master's hand.
Sprecher/Speaker: Brad Lane
Bibeltext/Bible text: Apostelgeschichte 9,1-20

Die brachliegenden Felder/ Break up the Fallow Ground
Wenn wir nicht auf Gottes Wort antworten, werden unsere Herzen hart. Hosea fordert uns auf, zu Gott zurückzukehren und ihm zu erlauben, unsere Herzen weich zu machen.
Our hearts become hardened when we don't respond to God's Word. Hosea calls us to return to God and allow Him to soften our hearts.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Hosea 10,12

Er ist auferstanden!/He is risen!
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: 1 Pet 2,24

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Gottes Wege /God's ways
Mose wollte nicht nur nach den Regeln leben: Er wollte die Wege Gottes kennen lernen. Gottes Antwort zeigt, dass das Kennenlernen seiner Wege nicht ein Ereignis oder ein Kurs ist, sondern ein lebenslanges, tägliches Gehen mit ihm.
Moses didn't just want to live by the rules: he wanted to learn God's ways. God's response shows that learning His ways is not an event or a training course - it is a lifetime of daily walking with Him.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: 2.Mose 33,13-16

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Gemeinschaft und Beziehungen/Community and Relationships
Gott selbst liebt es, eine Beziehung zu uns Menschen zu haben, und wir sind nach seinem Bild geschaffen. Als Christen sollen wir einander lieben, ermutigen, unterstützen und vergeben, um Jesu Gebot zu erfüllen. Praktische Umsetzung können Gemeinschaft und Beziehungen in ConnectGruppen finden, die sich mit dem Wort Gottes auseinandersetzen, Gemeinschaft pflegen, gemeinsam essen und beten und Gott ehren.
God loves to have a relationship with humans; we are created in his image. As Christians, we are to love, encourage, support, and forgive one another to fulfill Jesus' commandment. Community and relationships can be put into practice in Connect groups that engage with the Word of God, fellowship, eating and praying together, and honouring God.
Sprecher/Speaker: Herman Sorg
Bibeltext/Bible text: 1.Mose 2,18

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Die Furcht Gottes/The Fear of God
.Ein wichtiger Punkt wenn wir mit Gott leben ist Gottesfurcht. Sie ist nichtdas gleiche wie Angst, sondern eine tiefe Ehrfurcht vor Gott. Die Bibelsagt: "Die Furcht des Herrn ist der Anfang der Erkenntnis" (Spr 1,7).
An important aspect of living with God is the fear of the Lord. It is not the same as being afraid, but a deep reverence for God. The Bible says, "The fear of the Lord is the beginning of knowledge" (Proverbs 1:7).
Sprecher/Speaker: Simone
Bibeltext/Bible text: Spr 1,7

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Leben im Glauben / Living by faith
Der Glaube kommt von Gott, nicht aus unseren eigenen Wünschen. Er verlangt, dass wir auf Gottes Verheißungen reagieren. Er erfordert oft Ausdauer. Glaube wird belohnt, in diesem Leben und in der Ewigkeit.
Faith comes from God, not from our desires. It requires us to respond to God's promise. It often requires perseverance. Faith has a reward, both in this life and in eternity.
Sprecher/Speaker: Jonas
Bibeltext/Bible text: Hebräer 10,35

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Gottes Weg der Umkehr/God’s Way of Repentance
Umkehr bedeutet, dass wir uns von unseren Wegen abwenden und beginnen, Gottes Wege zu gehen. Es ist ein Prozess, kein Ereignis, und ein Geschenk Gottes: Wir können nicht aus eigener Kraft umkehren.
Repentance is turning away from our ways and beginning to walk in God's ways. It is a process, not an event, and is a gift from God: we cannot repent of our own volition.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Apostelgeschichte 3,19-20

Gastprediger - Postion, Position, Position
Um dem Feind erfolgreich entgegentreten zu können, müssen wir Vertrauen in unsere Beziehung zu Jesus haben und wissen, wie er durch den Glauben in uns lebt.
To successfully confront the enemy, we must be confident in our relationship with Jesus and how He lives within us through faith.
Sprecher/Speaker: Steve Wimble aus Südafrika
Bibeltext/Bible text: Epheserbrief 1 - 6

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Gottes Weg zur Rettung/God’s Way of Salvation
Jesus kam, um die Verlorenen zu suchen und zu retten, die er krank und heilungsbedürftig nannte. Um zu verstehen, was er tat, müssen wir die Grundkrankheit, die uns befällt, ihre Symptome und ihre Heilung verstehen.
Jesus came to seek and save the lost, whom he described as sick and needing healing. To understand what He did, we need to understand the basic disease that affects us, its symptoms, and its cure.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Markus 2,17

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Gottes Weg des Gehorsams/God’s Way of Obedience
Gottes „Sprache der Liebe“ ist der Gehorsam. Wir zeigen unsere Liebe zu ihm, indem wir seinen Geboten gehorchen, wie Jesus es getan hat. So kommen wir in den Strom seines Segens!
God's 'love language' is obedience. We demonstrate our love for Him by obeying His commands, as Jesus did. In this way, we step into the river of His blessing!
Sprecher/Speaker: Claire Forbes
Bibeltext/Bible text: 1.Johannes 5,2-3

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Großzügigkeit Gottes/God’s Way of Generosity
Gott ist unglaublich großzügig! Er hat uns eine wunderbare Welt zum Leben geschenkt und seinen Sohn, um uns zu retten. Unsere Großzügigkeit offenbart seinen Charakter und stellt Ressourcen für den Fortschritt seines Reiches zur Verfügung.
God is incredibly generous! He gave us a fantastic world to live in and sent His Son to save us. Our generosity reveals His character and provides resources for advancing His kingdom.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Maleachi 3,8-12

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Bete in der Weise Gottes/Praying in God’s Way
In der Bibel gibt es viele verschiedene Gebetsstrategien, aber es ist Gott, der uns sagt, welche Strategie wir wann anwenden sollen. Er baut sein Reich auf seine Weise und lädt uns ein, durch das Gebet daran mitzuwirken.
The Bible presents many prayer strategies, but God directs us on which strategy to use and when. He builds His Kingdom in His way and invites us to participate through prayer.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: 1.Könige 18,41-45

MIT GOTT DURCH LEBEN/WALKING WITH GOD: Gottes Bestimmung für dein Leben finden/Finding God’s Purpose for your Life
Gott wirkt in der Welt und lädt uns ein, daran teilzuhaben. Die richtige Frage ist: Was tut Gott und wie kann ich mein Leben mit seinen Zielen in Einklang bringen? Wenn wir auf seinen Wegen gehen, werden wir seine Werke sehen.
God is at work in the world and invites us to participate. The right question is: what is God doing and how can I align my life with His purposes? If we walk in His ways, we will see His works.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Haggai 1,3-11

Gastprediger
aus der Ukraine

Siehe, ich wirke Neues!/Behold, I am doing a new thing!
Siehe, ich wirke Neues! Jetzt sprosst es auf. Erkennt ihr es nicht?
Der Beginn des neuen Jahres gibt uns Gelegenheit, über die Verheißung nachzudenken, dass Jesus eines Tages alles neu machen wird. Bis dieser Tag kommt, erneuert er uns durch Wiedergeburt und ständige Verwandlung.
Behold, I am doing something new; now it springs forth, do you not perceive it?
The beginning of the New Year allows us to reflect on the promise that one day Jesus will make all things new. Until that day comes, he renews us through new birth and constant transformation.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Jes 43,19/Isa 43:19

DAS LEBEN IST CHRISTUS/TO LIVE IS CHRIST: Das Leben im Königreich/Kingdom Life
Paulus beendet seinen Brief mit Anweisungen, wie wir mit unseren Beziehungen und unserem Denken umgehen sollen. Er dankt den Philippern für ihre Spenden und erinnert sie daran, dass ihre Großzügigkeit die Großzügigkeit Gottes widerspiegelt.
Paul ends his letter with instructions on managing our relationships and minds. He thanks the Philippians for their gifts and reminds them that their generosity reflects God's.
Sprecher/Speaker: Simone
Bibeltext/Bible text: Phil 4, 1-23

DAS LEBEN IST CHRISTUS/TO LIVE IS CHRIST: Christus Kennen/Knowing Christ
Paulus lehrt uns, dass es nicht darauf ankommt, in welcher Familie wir aufgewachsen sind, welche religiösen Praktiken wir haben oder wie wir nach dem Gesetz leben, sondern dass es darauf ankommt, Jesus zu kennen.
Paul teaches us that neither the family we were raised in, our religious practices, nor our legalistic lifestyle are of any value - all that matters is knowing Jesus
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Phil 3, 1-11

DAS LEBEN IST CHRISTUS/TO LIVE IS CHRIST: Missions-Sonntag/Mission Sunday - Gemeinsam for our City.
„Gott hat in den letzten Monaten in unserer Stadt Dinge getan und tut es weiterhin. Wie können wir als Gemeinde dies fördern und zusammenstehen, um unsere Stadt für Jesus zu erreichen? Es wird jeden von uns brauchen und es wird spannend werden!
"God has been doing things in our city over the last few months and is continuing to do so? How can we as a church encourage this and stand together to reach our city for Jesus? It will take each one of us and it will be exciting!
Sprecher/Speaker: Jonas
Bibeltext/Bible text: Phil 1,27 & Eph 4; 1-6

DAS LEBEN IST CHRISTUS/TO LIVE IS CHRIST: Die Gesinnung Christi/The Mind of Christ
Paulus zeigt uns am Beispiel Jesu, wie wir leben sollen. Er fordert uns auf, Verantwortung für unser geistliches Wachstum zu übernehmen, in dem Wissen, dass Gott uns befähigt, seine Wege zu gehen.
Paul uses the example of Jesus to show how we should live. He urges us to take responsibility for our spiritual growth, knowing that God enables us to walk in His ways.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Phil 2,11-18

DAS LEBEN IST CHRISTUS/TO LIVE IS CHRIST: Leben ist Christus, Sterben ist Gewinn!/To live is Christ, to die is gain!
Paulus richtet sein ganzes Leben auf Jesus aus und weiß, ob er lebt oder stirbt, Jesus bleibt der Mittelpunkt seines Lebens. Er ermutigt uns, ein Leben zu führen, das dieser Beziehung würdig ist.
Paul is focused on Jesus and knows that whether he lives or dies, Jesus remains the center of his life. He encourages us to live a life worthy of that relationship.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Phil 1,18-30

DAS LEBEN IST CHRISTUS/TO LIVE IS CHRIST: Partnerschaft im Evangelium/Partnership in the Gospel
Trotz der schwierigen Umstände war Paulus voller Freude und besonders dankbar für die Partnerschaft mit den Philippern und die Ausbreitung des Evangeliums.
Despite the difficult circumstances, Paul was joyful and especially thankful for the partnership with the Philippians and the advance of the Gospel.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Phil 1, 1 - 18

DAS LEBEN IST CHRISTUS/TO LIVE IS CHRIST: Die Gemeinde in Philippi/The church in Philippi
Paulus gründete in der römischen Stadt Philippi eine Gemeinde. Gott berief Paulus nach Philippi, bereitete die Herzen der Philipper vor, gab Kraft, Widerstände zu überwinden und wirkte mächtige Wunder.
Paul planted a church in the Roman city of Philippi. God called Paul to go to Philippi, prepared the hearts of the Philippians, gave them power to overcome opposition, and worked mighty miracles.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Apg 16, 9 -40

CHURCH ON A MISSION: Gott liebt die Armen/God loves the poor
Über die gesamte Bibel hinweg sehen wir Gottes Herz für die Armen, Benachteiligten, Unterdrückten, Witwen, Waisen und ungerecht behandelten. Was ihm wichtig ist, wird auch uns wichtig sein.
Throughout the Bible, we see God's heart for the poor, the disadvantaged, the oppressed, widows, orphans, and the unjustly treated. What is important to him will also be important to us.
Sprecher/Speaker: Jonas
Bibeltext/Bible text: Hosea 6:6

CHURCH ON MISSION: Gute Nachricht/Good News
Wir sind gemeinsam auf Mission! Jesus hat das Reich Gottes verkündet und Kranke geheilt. Er befreit uns von Schuld, Scham und Angst!
We are on a mission together! Jesus proclaimed the kingdom of God and healed the sick. He frees us from guilt, shame, and fear!
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Matt 4; 23

CHURCH ON A MISSION: Fruchtbarkeit durch Teilen/Fruitfulness through sharing
Wir sind gemeinsam auf Mission!
Unser Wissen und Verstehen von Gott und unsere Fruchtbarkeit wachsen, wenn wir unseren Glauben teilen. Wenn Gott durch uns wirkt, wirkt er auch in uns.
We're on a mission together!
When we share our faith, our knowledge, understanding of God, and fruitfulness grow. When God works through us, he also works in us.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Philemon 1,6

GAST - CHURCH ON A MISSON: Jedes Leben Zählt/Every Life Counts
Wir sind gemeinsam auf Mission! Gott hat die Herzen vieler Menschen für das Evangelium geöffnet. Unsere Herausforderung besteht darin, die Angst vor den Menschen zu überwinden und den Mut zu haben, unseren Glauben zu teilen.
We’re on a mission together! God has prepared the hearts of many people to be open to the Gospel. Our challenge is to overcome the fear of man and to have the courage to share our faith.
Sprecher/Speaker: Lukas Rauffer (Gast)
Bibeltext/Bible text: 1. Petrus 3, 14-15

CHURCH ON A MISSION: Salz & Licht/Salt & Light
Wir sind zusammen auf einer Mission! Jesus sagt uns, dass wir SALZ sein und die Menschen um uns herum beeinflussen sollen. Er ist das Licht der Welt und sagt uns, dass wir unser LICHT leuchten lassen sollen. Was bedeutet das konkret?
We’re on a mission together! Jesus tells us to be SALT and influence those around us. He is the Light of the World and instructs us to let our LIGHT shine. What does this mean in practice?
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Matt 5, 13-16

CHURCH ON A MISSION: Nachfolger Jesu/Followers of Jesus
Wir sind zusammen auf einer Mission! Zuerst wollen wir Gott lieben und ehren und damit das höchste Gebot erfüllen. Dann wird uns geboten, die Menschen (unsere „Nächsten“) zu lieben. Und schließlich sendet uns Jesus in alle Welt, um sein Reich zu verkünden.
We’re on a mission together! First, we want to love and honour God, and in so doing, fulfill the greatest commandment. Next, we are commanded to love people (our ‘neighbour’). Finally, Jesus sends us out into all the world, to proclaim His Kingdom.
Sprecher/Speaker: Rob Forbes
Bibeltext/Bible text: Mk 3, 7 - 13

DAS WORT/THE WORD
Die Bibel verwendet verschiedene Metaphern, um sich selbst zu beschreiben. Sie helfen uns zu erkennen, wie reich das Wort Gottes ist und auf welch vielfältige Weise es uns beeinflussen kann. Sie helfen uns auch zu erkennen, wie sehr die Bibel uns auf Jesus hinweist.
The Bible uses different metaphors to describe itself. These help us to recognize the richness of God’s Word and the many ways it can influence us. They also help us realize how much the Bible points us to Jesus.
Sprecher/Speaker: Rob
Bibeltext/Bible text: Ps 119,105

BERGPREDIGT TEIL 8 / SERMON ON THE MOUNT PART 8 - Zwei Wege, Bäume, Menschen & Bauherren/Two Roads, Trees, People & Builders
Titel/Title: Zwei Wege, Bäume, Menschen & Bauherren/Two Roads, Trees, People & Builders
Sprecher/Speaker: Rob
Bibeltext/Bible text: Mt. 7, 13 - 27

BERGPREDIGT TEIL 7 / SERMON ON THE MOUNT PART 7 - Beurteilung, Gebet & Andere Menschen/Judgment, Prayer & Other People
Titel/Title: Beurteilung, Gebet & Andere Menschen/Judgment, Prayer & Other People
Sprecher/Speaker: Rob
Bibeltext/Bible text: Mt. 7, 1-12

BERGPREDIGT TEIL 6 / SERMON ON THE MOUNT PART 6 - Schätze & Ängste/Treasures & Anxiety
Titel/Title: Schätze & Ängste/Treasures & Anxiety
Sprecher/Speaker: Bridget
Bibeltext/Scripture: Mt. 6, 19 - 34

BERGPREDIGT TEIL 5 / SERMON ON THE MOUNT PART 5 - Gebet, Fasten und Heuchlertum/Prayer, Fasting and Hypocrisy
Titel/Title: Gebet, Fasten und Heuchlertum/Prayer, Fasting and Hypocrisy
Sprecher/Speaker: Rob
Bibeltext/Scripture: Mt. 6,1-18

BERGPREDIGT TEIL 4 / SERMON ON THE MOUNT PART 4 - Fragen des Herzens(b)/Issues of the heart(b)
Titel/Title: BERGPREDIGT TEIL 4 / SERMON ON THE MOUNT PART 4 - Fragen des Herzens(a)(Schwüre, Vergeltung, Feinde)/Issues of the heart(a)(oaths, retaliation, enemies)
Sprecher/Speaker: Anne
Bibeltext/Scripture: Mt. 5: 32 - 48

BERGPREDIGT TEIL 3 / SERMON ON THE MOUNT PART 3 - Fragen des Herzens(a)/Issues of the heart(a)
Titel: Fragen des Herzens(a) (Wut, Lust, Scheidung)/Issues of the heart(a) (anger, lust, divorce)
Sprecher/Speaker: Jonas
Bibel/Scripture: Mt. 5, 13-32

BERGPREDIGT TEIL 2 / SERMON ON THE MOUNT PART 2 - Wer ist beneidenswert? / Who is enviable?
Titel: Wer ist beneidenswert?/Who is enviable?
Sprecher/Speaker: Simone
Bibeltext/Scripture: Mat. 5: 5-11
In der heutigen Predigt erläutert Simone uns die letzten 6 Seligpreisungen. Was sagt Jesus, wer ein gutes & beneidenswertes Leben hat? Und wie können wir es schaffen, so zu leben?
In todays sermon Simone explores the last six beatitudes. What does Jesus say, who has a good & enviable life? And how can we get this life?

BERGPREDIGT TEIL 1 / SERMON ON THE MOUNT Part 1: Die Grundlagen für das Leben im Königreich/The basis of living in the Kingdom
Titel: Die Grundlagen für das Leben im Königreich/The basis for living in the Kingdom
Sprecher/Speaker: Graeme
Bibel/Scripture: Mt. 5:1-5
In der heutigen Folge erklärt Graeme uns, weshalb die Bergpredigt noch heute so relevant für uns ist wie damals für Jesu Jünger. Außerdem beschäftigen wir uns mit den ersten drei Seligpreisungen: gesegnet sind die armen im Geist, die Trauernden und die Sanftmütigen.
In this episode Graeme explains why the sermon on the mount is just as relevant today as it was for Jesus' disciples. We will also have a look at the first three beatitudes: blessed are the poor in spirit, those who mourn and the meek.

OFFENBARUNG/REVELATION Teil 5 - Das Ende vom Ende / The end of the end
Thema: Die Offenbarung – das Ende
Sprecher: Rob Forbes

OFFENBARUNG Teil 4/REVELATION Part 4 - Jesus herrscht & regiert!/Jesus Rules & Reigns!
Rob Forbes
Rev 12

OFFENBARUNG Teil 3/REVELATION Part 3 - Muster und Zahlen!/Patterns and Numbers!
Rob Forbes
Revelation11-13