Skip to main content
The Make Books Travel Podcast

The Make Books Travel Podcast

By Marleen Seegers

The Make Books Travel podcast offers a behind-the-scenes look at the international publishing scene.

Literary agent Marleen Seegers interviews the industry's key players, who all have one thing in common: they make books travel, for instance from one language to another, from manuscript to published book, or from page to screen.

Find out how and why they do what they do, and so much more!
Available on
Google Podcasts Logo
Overcast Logo
RadioPublic Logo
Spotify Logo
Currently playing episode

S3 E9: A Close Look at the Romanian Publishing Market with Ana Lotts-Nicolau

The Make Books Travel PodcastSep 06, 2022

00:00
59:32
S3 E9: A Close Look at the Romanian Publishing Market with Ana Lotts-Nicolau

S3 E9: A Close Look at the Romanian Publishing Market with Ana Lotts-Nicolau

Today’s guest is Ana Lotts-Nicolau of Nemira Publishing House in Romania. Ana has had an impressive career so far: she currently is the CEO of Nemira, was for many years a member on the Board of the Romanian Publishers’ Association, and if that wasn’t enough on her plate already, in 2021 Ana founded the first audiobook platform on the Romanian market in partnership with her brother Radu Nicolau.

Show Notes:

  • Ana's book recommendation:

- The Ministry for the Future by Kim Stanley Robinson

  • About Ana:

Ana Lotts-Nicolau was born and raised in Bucharest, Romania. She received her bachelor degree in French and European law at Université Paris I Panthéon-Sorbonne in 2010, and a second bachelor degree in Romanian law from the University of Bucharest in 2011. Pursuing a path in publishing, she concluded an MA in Publishing at Oxford Brookes University in 2014.

In 2015 she became the CEO of Nemira Publishing House and a member on the Board of the Romanian Publishers’ Association (AER) – a position held between 2015 and 2022. 

In 2021 she founded a second business in partnership with her brother, Radu Nicolau, the first audiobook platform on the Romanian market – AudioTribe

Sep 06, 202259:32
S3 E8: Agent Yasmina Jraissati on Selling Arabic Literature Internationally

S3 E8: Agent Yasmina Jraissati on Selling Arabic Literature Internationally

Today I’m speaking with Yasmina Jraissati, owner of Raya Agency for Arabic Literature. Yasmina and I covered many different topics, including her beginnings as a literary agent and how one particular Frankfurt Book Fair played an essential role, the current publishing and bookselling landscape in Lebanon where she resides most of the time, the challenge brought on by piracy in the Arab-speaking publishing market, the position of audiobooks in Arabic, and much more.

Show Notes:

  • Yasmina's book recommendation:

- Foundation by Isaac Asimov

  • About Yasmina:

Yasmina Jraissati has a PhD in Philosophy and Cognitive sciences (2009). She established RAYA Agency for Arabic Literature, which has been promoting high quality Arabic literature on the international scene for translation and adaptation rights since 2004.

In 2020, Yasmina joined Storytel, the Swedish-based audiobook streaming platform, as a publishing manager for the MENA region.

Aug 11, 202254:18
S3 E7: The Place of Literary Agents in France: An Interview with Sophie Langlais

S3 E7: The Place of Literary Agents in France: An Interview with Sophie Langlais

It’s been a while since I recorded and published the previous episode. Landing back on my feet after my 5-week trip to Europe around the London Book Fair was a bit more challenging this time, due to some lingering fatigue after I caught Covid at the fair, like many others. Luckily that’s all behind me now! 

Today I’m speaking with Sophie Langlais, literary agent at #BAM - Books and More Agency in Paris. We discussed many topics, including the rise of literary agents in France, where the publishing landscape was pretty reluctant to embrace this role for a long time, bringing new translations of classics to the market, and the upcoming book fair season.

Show Notes:

  • Sophie's book recommendation: 

- Stardust by Léonora Miano 

  • About Sophie: 

Sophie Langlais was born in 1982 and has been reading a lot ever since. After working for two years in London at the French Book Office, she joined the foreign rights department at Gallimard; then the two independent publishing houses Les Arènes and l’Iconoclaste, where she sold rights (for Adeline Dieudonné’s La vraie vie, for instance) and acquired books (such as M by Antonio Scurati). She is now a literary agent at #BAM in France, with partner Marie Lannurien.

Jul 04, 202254:13
S3 E6: Les Argonautes Founder Katharina Loix Van Hooff on Making European Literature Travel to France

S3 E6: Les Argonautes Founder Katharina Loix Van Hooff on Making European Literature Travel to France

This is the last episode I recorded before traveling to Europe again at the end of March, to attend the London Book Fair but also to visit publishers in Amsterdam and Paris.

I wanted to alert you before you listen to today’s interview with Les Argonautes Editeur founder Katharina Loix Van Hooff that Russia comes up a couple of times during our conversation. We mention it in the context of European literature, and more precisely because Katharina has acquired the French rights in two novels written by Dutch author Marente de Moor. Marente used to live in Russia and one of the two novels is set in there. 

Please note that this interview was recorded prior to the Russian invasion of Ukraine, and keep this in mind as you’re listening. Otherwise it may strike you as insensitive and incomprehensible that we do not mention the ongoing war. 

While I can’t wait to see many publishing friends and colleagues again in person soon, my thoughts are with the people of Ukraine. I’ve already expressed my thoughts and concerns about the Russian invasion in 2 Seas Agency’s March newsletter, and have published an article on our website, which links a list of humanitarian organizations one can donate to. 2 Seas Agency has made a donation to Médecins sans frontières/Doctors without Borders.


Show Notes:

  • Katharina's book recommendation:

- The Sweet Indifference of the World by Peter Stamm

  • About Katharina:

Katharina Loix Van Hooff has been working in publishing for twenty years. Born in Berlin, she attended the Berlin Journalism school and went on to study comparative literature and history in Brussels, Berlin, Washington D.C. and Paris all while working for German newspapers and radio, amongst others reporting extensively from Russia and Ukraine.

After important editing projects for a German publisher and her own novel published with Hanser Verlag, she took up a a Master's degree in Politique éditoriale in Paris (Villetaneuse-Paris XIII University) and worked several years as an agent for Anna Jarota Agency in Paris.

In her function as responsible of the foreign literature department at Gallimard, she accompanied authors like Orhan Pamuk, Amos Oz, Ludmila Ulitskaya, Bernhard Schlink and Peter Handke.

In the summer of 2021 she founded Les Argonautes Éditeur, an independent publishing house focusing on European translated literature. She currently develops an innovative and interactive internet project associated with the publishing house and supported by the city of Paris. The idea is to promote European literature to new audiences.

Mar 25, 202242:55
S3 E5: The Australian Publishing and Bookselling Landscape: An Interview with Penny Hueston

S3 E5: The Australian Publishing and Bookselling Landscape: An Interview with Penny Hueston

Today’s interview features Penny Hueston, who is Senior Editor at Text Publishing in Melbourne, Australia as well as a literary translator from the French.

Independent publisher Text Publishing has been championing translations from languages around the world since it started out in 1994. And Penny is passionate about her work as a translator.


I was looking forward to speaking with her about these two subjects, that are at the heart of this podcast.


Show Notes:

  • Some of the books mentioned by Penny: 

- Olga Tokarczuk, Flights, The Books of Jacob, Drive Your Plow over the Bones of the Dead

- Peter Singer’s work

- Yan Lianke's work

- Cory Taylor, Dying

- Akuch Kuol Anyieth, Unknown: A Refugee’s Story

- Fiona Murphy, The Shape of Sound

  • About Penny:

Penny Hueston is Senior  Editor at Text Publishing and a literary translator from the French. Her translations include novels by Emmanuelle Pagano (One Day I’ll Tell You Everything), Patrick Modiano (Little Jewel), Sarah Cohen-Scali (Max) and Raphaël Jerusalmy (Evacuation).

She has translated six books by Marie Darrieussecq—All the Way, Men, Being Here: The Life of Paula Modersohn-Becker, Our Life in the Forest, The Baby, and Crossed Lines.

She has been shortlisted for the JQ-Wingate Prize, the Scott Moncrief Prize, and twice for the New South Wales Premier’s Translation Prize.

Mar 10, 202244:51
S3 E4: A Close Look at the Finnish Publishing Market with Outi Karemaa

S3 E4: A Close Look at the Finnish Publishing Market with Outi Karemaa

Today I am speaking with Finnish publisher Outi Karemaa. 

I personally find the Nordic publishing market fascinating, not least because it is relatively difficult to sell into those markets. I like challenges! 

Outi and I speak about those challenges, the state of the Finnish publishing market, and also about the rising popularity, and therefore competition, of English-language books on the Finnish market which we're seeing in other Nordic countries and the Netherlands as well.

Show Notes:

  • Outi's book recommendations:

- The Spy and the Traitor (Crown, 2019) and Agent Sonya: Moscow's Most Daring Wartime Spy (Crown, 2020) by Ben Macintyre

- The Mitford Murders (series) (Minotaur Books) by Jessica Fellowes 

  • About Outi

Outi Karemaa (born 1969) is an experienced Chief Executive with a long history of working in the publishing business. She is a Doctor of Philosophy (PhD) focused on history from the University of Helsinki.

Outi started her career in the publishing business 1998 and worked at Edita Publishing as a Publishing Manager and then as a Publishing Director. In 2010 she started as a CEO of Metsäkustannus, which is a publisher of magazines and books.

In 2019 Outi started as a CEO at book publisher Minerva. After the biggest book publisher of Finland WSOY (Werner Söderström Ltd.) bought Minerva a year ago, her title has been a Publisher. Minerva is nowadays an imprint of WSOY, so Minerva still has its own publishing list. Minerva’s main areas are fiction, general non-fiction, as well as gift and hobby books and books for children. Outi lives in Helsinki with her family and a very social cat.


Feb 19, 202233:53
S3 E3: Amélie Louat on Leaving International Publishing to Open an Indie Bookstore

S3 E3: Amélie Louat on Leaving International Publishing to Open an Indie Bookstore

Today’s guest is Amélie Louat, whom some of you may know from her time at the French independent publishing house Editions Zulma. Amélie did something that I believe is incredibly courageous: during the pandemic, she quit her job at Zulma, moved away from Paris with her family to a small town in Brittany, and opened an independent bookstore. I had so many questions for her, not only about how this major life change unfolded, but also about her bookstore, since she is the very first bookseller I had on the podcast.

Show Notes:

  • Amélie's book recommendations: 

- Voyage au bout de l'enfance by Rachid Benzine (Le Seuil, 2022) 

- The River by Peter Heller (Knopf, 2019; French edition La Rivière, Actes Sud, 2021) 

  • About Amélie: 

Amélie Louat is the owner and founder of the bookstore La Grande Evasion in La Gacilly (Brittany). She spent 15 years working for independent French publishers, including 12 years for the innovative literary publisher Zulma. There, she acquired French rights of international authors, she created a non fiction series and she developed translation deals for Zulma’s authors all over the world. Among the authors she worked with are Auður Ava Ólafsdóttir (Iceland), Hubert Haddad (France), Jean-Marie Blas de Roblès (France), Dany Laferrière (Haïti), Marcus Malte (France), Shoshana Zuboff (USA), Zhang Yueran (China), Hwang Sok-yong (South Korea). 

In 2021, she left Paris in order to create her own bookshop in La Gacilly, Brittany: 80 m2, around 6000 titles, book clubs, concerts, writing workshops, meetings with authors and passionate talks with her clients are now her daily life. Among books, La Grande Evasion also exhibits limited printruns of original illustrations from local artists. 

  • About La Grande Evasion: 

La Grande Evasion (in English: The Great Escape) is an independent bookstore created by Amélie Louat in La Gacilly, Brittany. It opened in May 2021. All kind of books are represented in the 80m2 shop, featuring around 6,000 titles: from high literature to comics, from artistic and coffee table books to social sciences, from graphic children's literature to cookbooks. 

Along with books, limited editions of illustrations and a small selection of notebooks and cards are proposed. More than a shop, La Grande Evasion aims to be a place to talk, to meet authors, illustrators and translators. 

La Grande Evasion is supported by several partners, from public institutions to private companies or organizations: among them are Editions Zulma, l’ADELC and Initiative France. 

La Grande Evasion : 21, rue La Fayette, 56 200 La Gacilly, France – contact@lagrandeevasion-librairie.fr

Jan 29, 202254:02
S3 E2: Looking at the Japanese Publishing Market with Manami Tamaoki

S3 E2: Looking at the Japanese Publishing Market with Manami Tamaoki

Today’s guest is Manami Tamaoki, Director of Tuttle-Mori Agency, Inc in Tokyo. We recorded this interview a little while ago, when Manami just got out of a true virtual meeting marathon that took place before, during and after the Frankfurt Book Fair. I did not envy her! 

I just wanted to mention that at some point during the interview, Manami talks about the Swedish bestseller titled Smart Phone Brain, which was indeed as she indicates the bestselling book of the year in Japan, and topped several year-end lists. However, Manami would like to correct that it has won one award, and not three awards as she mentions during the interview. 

Show Notes

  • A selection of Manami's book recommendations:

- The 100-Year Life: Living and Working in an Age of Longevity 

- The New Long Life: A Framework for Flourishing in a Changing World 

- The Willpower Instinct: How Self-Control Works, Why It Matters, and What You Can Do to Get More of It 

- The Joy Of Movement: How Exercise Helps Us Find Happiness, Hope, Connection, and Courage 

- Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words


  • About Manami

Manami is Director for Tuttle-Mori Agency, the leading literary agency based in Tokyo, Japan. She oversees the publishing business and relationships for the agency between the US, UK, Europe, Scandinavia and other territories around the world. 

Prior to becoming a Director, she was General Manager of the agency, as well as Head of the Nonfiction Department. 

As a co-agent selling into Japan, she works on numerous best-selling authors including Carlo Rovelli, Spencer Johnson, Adam Grant, Angela Duckworth, Susan Cain, Bill Burnett and Dave Evans, Kelly McGonigal, Lynda Gratton and Andrew Scott, Yanis Varoufakis, Muhammad Yunus, Thomas Friedman, John Carreyrou. 

She represents Ichiro Kishimi, Shunmyo Masuno, Thomas Lockley and other bestselling authors from Japan. She has been a featured speaker and panelist at the Frankfurt Book Fair, Japan Audiobook Association, and interviewed by an award winning author for his book about publishing professionals behind the scene, as well as prominent business magazines on being a Japanese agent in the international publishing market for twenty-nine years.

Jan 19, 202256:13
S3 E1: A Conversation with Stella Jóhannesdóttir, Director of the Reykjavík International Literary Festival

S3 E1: A Conversation with Stella Jóhannesdóttir, Director of the Reykjavík International Literary Festival

I am very excited to be back with season 3 of the Make Books Travel podcast. I took a two-month break from recording, one of which I spent on the road, in Europe. I actually had in-person meetings again, and drinks, and dinners, meeting publishers in Amsterdam, at the Frankfurt Book Fair, and in Paris. It was amazing!

Today’s guest, Stella Soffia Jóhannesdóttir, had the pleasure of hosting one of the few in-person fellowships of this year, back in September, in her capacity as director of the Reykjavík International Literary Festival. Besides this role, she is also acquisitions editor for Storytel in Iceland.

I did some homework in preparation for my interview with Stella, and found that Storytel currently has 1.7 million subscribers in 25 markets with around 700,000 titles globally. Those numbers are quite mind-boggling!

  • Stella's book recommendations:

- Cemetery of the Sea by Aslak Nore (Aschehoug, Norway; forthcoming in English with MacLehose Press)

- The Mark by Fríða Ísberg (Forlagið, Iceland; not yet sold to an English language publisher to date as far as we can tell)

- The Snow Sister by Maja Lunde (Kagge, Norway; not yet sold to an English language publisher to date as far as we can tell)

  • About Stella:

Stella Soffía Jóhannesdóttir is the director of the Reykjavík International Literary Festival and acquisitions editor for Storytel in Iceland. Prior to working for Storytel, Stella worked in acquisitions for Forlagið. Stella was a part of the team that organized Iceland, Guest of Honour at the Frankfurt Book Fair in 2011 and she has been working for the Reykjavík International Literary Festival since 2009. She lives in Reykjavík, Iceland.

  • Further show notes:

- Translation subsidies and travel grants from Iceland: https://www.islit.is/en/grants/

- General information about the fellowship program of the Reykjavík International Literary Festival: https://bokmenntahatid.is/en/reykjavik-fellowship-program-2021/

- Christmas Book Catalogue: bokatidindi.is

Dec 17, 202147:48
S2 E22: A Discussion with Edward Nawotka, international and bookselling editor at Publishers Weekly

S2 E22: A Discussion with Edward Nawotka, international and bookselling editor at Publishers Weekly

Welcome to the last episode of season two of the Make Books Travel Podcast! 

I’ll be taking a break for the next month or so in order to focus on my virtual and in-person meetings before and during the Frankfurt Book Fair. 

I’m SO excited to be taking part in the fair, and to be back in Europe for the entire month of October after having stayed put in California for the last 19 months. 

Today’s guest, Edward Nawotka, is the international and bookselling editor of Publishers Weekly and co-founder of Publishers Weekly en Español. He’d just returned from a trip to the Madrid Book Fair which we’ll discuss, as well as Publishers Weekly en Español, the state of independent bookselling in the US, and the biggest shifts he’s noticed during his many years covering the international publishing scene. We talk about much more but  I’ll leave it up to you to discover…

  • Ed's book recommendations: 

- The Anomaly by Hervé Le Tellier

- The Passenger & the Compass series, from Europa Editions

- Life Lessons: Two Experts on Death and Dying Teach Us About the Mysteries of Life and Living by Elisabeth Kübler-Ross and David Kessler

- Finite and Infinite Games by James Carse

- The Infinite Game by Simon Sinek

- Too Old, Too Late Smart by Gordon Livingstone

  • About Ed:

Ed Nawotka is the international and bookselling editor of Publishers Weekly and co-founder of Publishers Weekly en Español. Prior to that he was the founder and editor of Publishing Perspectives. Ed has covered the book business for more than two decades, for publications including Bloomberg News, the New Yorker, People magazine, and USA Today. Prior to that he was a foreign correspondent working across Europe, Asia and Africa. He began his career in books as a bookseller for Doubleday Bookstores in Boston. He lives in Houston. 



Oct 10, 202101:02:21
S2 E21: Author, Translator, Publisher Lawrence Schimel on Book Hunting and Much More

S2 E21: Author, Translator, Publisher Lawrence Schimel on Book Hunting and Much More

Welcome to another episode of the Make Books Travel Podcast! 

Usually I give a short introduction on the person that I’ll be interviewing on this episode. However, as you’re about to find out, it is a seemingly impossible task to do so for today’s guest Lawrence Schimel, as he wears a multitude of hats... So I'll just let Lawrence introduce himself!


  • Lawrence's book recommendations

- Alyssa Cole's Reluctant Royals series

- Alex Pavesi's The Eighth Detective

  • About Lawrence

Lawrence Schimel (New York, 1971) is a full-time author, writing in both Spanish and English, who has published over one hundred books in a wide range of genres. He is also a prolific literary translator. His picture books have been selected for the White Ravens from the International Youth Library in Munich, Germany, twice chosen for IBBY’s Outstanding Books for Young People with Disabilities, and won a Crystal Kite Award from the Society of Children’s Book Writers and illustrators, among many other awards, honors, and distinctions. 

His writing has been published in Arabic, Armenian, Basque, Catalan, Changana, Chinese, Croatian, Czech, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Farsi (Dari), Filipino, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Kurdish, Latvian, Macua, Maltese, Polish, Portuguese, Romansh, Romanian, Russian, Sena, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Turkish, Ukrainian, and Welsh translations. 

He started the Spain chapter of the Society of Children’s Book Writers and Illustrators and served as its Regional Advisor for five years.

Sep 27, 202101:13:18
S2 E20: An Interview with Astra Magazine's Editor-in-Chief Nadja Spiegelman

S2 E20: An Interview with Astra Magazine's Editor-in-Chief Nadja Spiegelman

Welcome to another episode of the Make Books Travel podcast! I’m happy to be back after having taken some time off this summer.

I’m preparing a trip to Europe (I still can’t believe I’m saying this!), we just sent our Fall Rights Lists out, and both my virtual and my in-person meeting schedules are filling up, so it’s safe to say that the fall season is in full swing.

There will be one or two more episodes after this one, and then I’ll take a break while I’m in Europe. Season 3 will be starting in November!

So much for housekeeping announcements...

Today I am speaking with Nadzja Spiegelman. Nadzja is editor-in-chief of Astra Magazine, a new print literary magazine with a strong international focus forthcoming in 2022.

We discuss amongst others what it takes to set up a new literary venture like this, why it is particularly important to do so now, and how her previous job as online editor at The Paris Review prepared her for her position at Astra Magazine.


Nadja's book recommendations:

About Nadja:

Nadja Spiegelman is the author of I'm Supposed to Protect You From All This and the former online editor of The Paris Review. She is the editor-in-chief of Astra Magazine, a new international print literary magazine forthcoming in 2022.


Sep 14, 202134:37
S2 E19: Marie Vinter on Danish Publishing & Starting Vinter Forlag

S2 E19: Marie Vinter on Danish Publishing & Starting Vinter Forlag

Today I’m excited to welcome my first guest from Scandinavia: Danish publisher Marie Vinter. Marie is founder and publisher of Vinter Forlag, which she started last fall.

Among the different Scandinavian markets, the Danish publishing market in particular has seen many changes in recent years. Imprints were discontinued, publishers merged or were bought by publishing groups, streaming saw an impressive and quite aggressive growth, and several new publishing houses were created, both independently like Vinter Forlag, and under the umbrella of publishing groups.

We’re taking a deep dive into the Danish publishing market, and we’ll discuss the impact of the pandemic of course, but we also talk about how Marie came to found her own publishing house (spoiler alert: it involves one of my favorite authors!), the rise of audio and much more...


  • Show notes

Marie's book recommendations:

- The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld

- Living Autobiography Book Series by Deborah Levy


About Marie:

Marie Vinter’s publishing career spans more than 20 years working with both bestseller-driven publishers and smaller literary publishers. She began at Borgen Publishers, an independent art-loving publishing house, where she stayed for 10 years, first as editor of poetry and French literature, and then as editorial director and co-founder of commercial imprint S&S (publishing Devil wears Prada). From 2014-2019 Marie was senior editor at Rosinante, one of Denmark’s leading publishing houses, building their list and acquiring bestselling authors, such as Sally Rooney, Rachel Cusk, Maggie Nelson, Ottessa Moshfegh, Rebecca Solnit, Zadie Smith, and Leila Slimani.

In 2020, Marie founded Vinter Forlag, a new independent publishing house dedicated to translated literary fiction and essays. She has taken an active part in the literary scene as board member, festival organizer, co-founder of a magazine and a vibrant live scene, and is always on the lookout for new talented, female voices.

Aug 04, 202146:17
S2 E18: A Deep Dive into the Audiobook Market with Lance Fitzgerald

S2 E18: A Deep Dive into the Audiobook Market with Lance Fitzgerald

Welcome to a new episode of the Make Books Travel podcast, on which I’m speaking to Lance Fitzgerald, VP, Content and Business Development for Penguin Random House Audio.

On season 1 episode 15, I interviewed Jamie Dupras, General Manager of audiobook producer Deyan Audio. What I took away from that interview was that the audiobook format is an even more important, and explosively growing, player in our industry than I’d already thought.

So I’d been wanting to speak with Lance, an audiobook publisher, to better understand this growth, and discuss what trends he has seen. Among quite a diverse set of topics, we also dive into the areas of growth he and his team at Penguin Random House Audio are specifically looking at, and the impact of the Covid-19 pandemic on audiobook sales and listener behavior.

Show Notes:

  • Lance's (audio)book recommendations:

    - Seth Rogen's Yearbook
    - Maggie Shipstead's Great Circle
    - Jenny Lawson's Broken (in the best possible way)
  • About Lance:

    Lance Fitzgerald is VP, Content and Business Development for Penguin Random House Audio, overseeing the editorial acquisitions team.   

    Prior to joining PRH Audio, he worked in Subsidiary Rights for twenty-five years as Subsidiary Rights Director at Crown/Random House, Simon & Schuster and Penguin Putnam.    

    As Rights Director, he sold international rights for numerous best-selling authors including both President Barack Obama and Former First Lady Michelle Obama, Gillian Flynn, and Andy Weir. 

    He is a member of the Frankfurt Book Fair Foreign Rights Advisory Board, and has been a featured speaker and panelist at London and Frankfurt Book Fairs, the Writer’s League of Texas, Authors and Artists Representatives, the Columbia and NYU Summer Publishing courses, the Young-to-Publishing Group, and at the Slice Writers Conference.


Jul 16, 202157:28
S2 E17: Prashant Pathak on Weathering the Pandemic in India and Publishers Without Borders

S2 E17: Prashant Pathak on Weathering the Pandemic in India and Publishers Without Borders

Welcome to a new episode of the Make Books Travel podcast!

Today I’m excited to speak with Prashant Pathak, who joins us from just outside of New Delhi in India.

Prashant gives us insights into the current situation of the Indian publishing market and explains how the publishing house he started 4 years ago, Wonder House Books, has weathered the challenges brought on by the pandemic.

He also discusses how the Facebook Group Publishers Without Borders got started, right at the beginning of the lockdowns related to the pandemic, where the group is at now, and what their plans are for when we can all meet each other again at book fairs (hint: it involves some cold beverages!).

Show Notes

Prashant's book recommendations:

- Captain Underpants. The Big Bad Battle of Bionic Booger Boy by Jeff Kinney

- The Book with No Pictures by BJ Novak

- Richard Scarry's Best Treasury Ever

- Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle, audiobook narrated by Stephen Fry


About Prashant:

Prashant started as an online gaming support executive and transitioned his career into publishing by working with various publishing services companies.

In 2017, he joined Prakash Books to set up a new imprint for children, Wonder House Books, where as a publisher he creates engaging content and attractive designs.

His strong-suits have given the organization grounds to bloom significantly.

He lives in New Delhi and is a father of 2 boys — a 6 year old Human Male and an 8 year old yellow Labrador.

Jul 05, 202152:12
S2 E16: Natalia Poleva on the Current State of the Russian Publishing Market

S2 E16: Natalia Poleva on the Current State of the Russian Publishing Market

Welcome to another episode of the Make Books Travel podcast. 

This time we’re traveling all the way to Moscow, Russia to speak with Natalia Poleva.

Natalia started out on the acquisitions side, and more recently made the switch to selling translation rights to fiction and non fiction titles published by Eksmo Publishers. I was interested in hearing how she felt about switching to the ‘other side’ and what the Russian publishing landscape looks like at what hopefully is the tail-end of the Covid-19 pandemic.

I also wanted to give you a heads-up here, as we ran into some issues with the sound quality. I would suggest that you listen to the interview using headphones, which I hope will make it easier for you to understand. My apologies for this!

Show Notes

  • Natalia's examples of Russian titles that have successfully been selling abroad:

In the non-fiction genre,

- Anna Bykova, Lazy Mom (translated in 17 languages so far)

- Igor Ryzov, Kremlin School of Negotiations (translated in 10 languages so far)

In the fiction genre,

- Eduard Verkin, Sakhalin Island (translated in 11 languages so far)


  • Natalia's book recommendations:

- Kira Yarmysh, Strange Things in Cell #13 (Corpus Publisher) - not yet published in translation

- Blake Crouch, The Wayward Pines Trilogy

- Mikhail Bulgagov, Heart of a Dog


  • About Natalia:

As a teacher of English and a translator, Natalia once cracked open the door to the “laboratory” where books are created, and never left that side. She's always been searching for a new story for over 15 years. 

She started as foreign rights acquisition manager with a professional medical publisher, building a portfolio for “GEOTAR-Media Group” who became #1 among Russian medical publishers. 

Then she acquired foreign non-fiction for the leading Russian publisher Eksmo Publishers and tried to combine it with selling Russian non-fiction worldwide. 

Now she represents and sells adult fiction and non-fiction rights for Eksmo, making Russian voices heard all over the globe.

Jun 21, 202137:19
S2 E15: Sherif Bakr Discusses the Latest Developments in the Egyptian Publishing Industry

S2 E15: Sherif Bakr Discusses the Latest Developments in the Egyptian Publishing Industry

Welcome to another episode of The Make Books Travel podcast!

Today I have the pleasure of speaking with Sherif Bakr, General Manager of the Egyptian publishing house Al Arabi. To say Sherif is well-travelled is quite an understatement; in fact he explains during the interview how important it’s been for him to participate in fellowships around the world.

We address many different topics, including the increase in popularity of the audiobook in Egypt and elsewhere in the Arab world, distribution challenges between the different Arabic-speaking countries, the imminent arrival of Amazon in Egypt, and the problem of piracy that Arabic publishers have been facing for many years. 

The icing on the cake comes with Sherif describing how he came to virtually visit the White House recently!

Show Notes

Sherif's book recommendations:
- Behrooz Boochani, No Friend but the Mountains. Writing from Manus Prison
- Manon Steffan Ros, The Blue Book of Nebo

About Sherif:

Sherif Bakr (1975) studied in the English school in Heliopolis Cairo, and graduated from the faculty of Economics and Political Science at Cairo University, majoring in Economics and minoring in Computer Science. 

In 1997 took over the family business, Al Arabi Publishing and Distributing, where he'd already been working during his summer vacations since he was young.

He worked in all fields of publishing, from the warehouse to accounting; from sales and marketing to editorial and foreign rights.

Sherif Bakr is now The General Secretary of the Egyptian Publishing Association and head of the Development and e-publishing committee.

Having spotted the chance of bridging the Arab civilization and the Arab World—which counts over 400 million inhabitants—with the rest of the world, his aim is to build those bridges based on books and culture.

Sherif Bakr has been invited to the Frankfurt Book Fair in 2008 as part of the invitation program for international publishers and in 2009 as part of the FBF Fellowship program with 15 other fellows from another 14 countries. He has been invited as well to many other book fairs and publishing events to represent Egypt and the Arab World, as a participant, moderator and speaker. These events include the Turin International Book Fair from 2010 to 2016, the Prague International book fair from 2011 to 2016, the ITEF Professional Meetings Fellowship Program of Turkey in 2012, the MICA|Mercado de Industrias Culturales Argentinas from 2013 to 2016, the Amsterdam fellowship in 2013 and the Sharjah International Book Fair from 2013 to 2016.

In 2019, he was elected member of the Freedom to Publish committee in the International Publishing Association. The same year, he was invited to participate in the IVLP (International Visitors Leadership Program) in the US.

Sherif was member of the Higher Cultural Committee at the Cairo International Book Fair for six consecutive years, is currently member of the Book and Publication Committee of the Supreme Council of Culture in Cairo, and member of the Egyptian Export Council for printing, packaging, paper, books and artistic works.

Jun 07, 202101:16:10
S2 E14: Challenging the Amazon Empire: Bookshop.org Founder & CEO Andy Hunter

S2 E14: Challenging the Amazon Empire: Bookshop.org Founder & CEO Andy Hunter

Today’s guest is Andy Hunter, Founder and CEO of Bookshop.org.

Often referred to as the indie alternative to Amazon.com, Bookshop.org proposes a socially conscious way to buy books online. On the day our interview was recorded, it had since its launch in January 2020 raised close to $14 million for local bookstores in the US.

Amazon has seen an alarming growth in the ecosystem of book sales in the US. Andy explains why it was important to act immediately when he came up with the idea. He also gives us an insight into the logistics and the business model of Bookshop.org, which recently branched out to a few other countries as well.

Show Notes

  • Andy's book recommendation

Randa Jarrar, Love Is an Ex-Country

  • About Andy

Andy Hunter is the Founder & CEO of Bookshop.org. He is also the co-founder and publisher of Catapult press, the publisher of Counterpoint and Soft Skull Press, the co-creator and publisher of the websites Literary Hub, Crime Reads and BookMarks, and co-founder and chairman of Electric Literature. His focus is helping books remain a vital part of our culture in the digital age.

May 23, 202155:26
S2 E13: Being an Acquisitions Editor in the Educational Publishing Market: A Conversation with Allison Scott

S2 E13: Being an Acquisitions Editor in the Educational Publishing Market: A Conversation with Allison Scott

Today’s guest is Allison Scott, who works as Senior Acquisitions Editor in the book publishing arm of ASCD, a Washington, DC-based nonprofit education association that provides professional learning products and services for K-12 educators.

That is quite a mouthful! What it boils down to is that Allison works on books that help teachers and school administrators in the K-12 system do their job better. For non-US listeners, K-12 means from kindergarten to 12th grade, and includes children aged roughly between 5 and 18 years old.

This is the first time I’m interviewing a publishing professional who’s not active in the trade publishing world. But not only did I want to interview Allison because we have a special connection that I’ll mention at the beginning of the interview, I also wanted to learn more about her specialty field, which was completely unknown territory for me before I interviewed her. Always be learning!

Curious to hear more? Listen to my conversation with Allison Scott.

NB: Allison wanted to make the correction that her company, ASCD, provided professional learning services in Saudi Arabia. During the interview she had mistakenly said that it was the UAE.

  • Allison's book recommendations:

- Stephen Greenblatt, The Swerve

- Ling Ma, Severance

  • About Allison:

Allison Scott is a Senior Acquisitions Editor in the book publishing arm of ASCD, a DC-based nonprofit education association that provides professional learning products and services for K-12 educators. For the past thirteen years, Allison has worked in this area of academic publishing, searching out education experts and developing books that help teachers and school administrators so their jobs better.

May 16, 202159:42
S2 E12: An Interview with Deborah Kaufmann, VP of Literary Affairs at Legendary Entertainment

S2 E12: An Interview with Deborah Kaufmann, VP of Literary Affairs at Legendary Entertainment

Today's guest is Deborah Kaufmann, VP of Literary Affairs at Legendary Entertainment.

Translated into lay, non-Hollywood terms, this means that Deborah is some sort of in-house scout for Legendary, in charge of finding literary properties that can be adapted to the big or small screen. As you’ll find out, such properties can include books, but also unpublished short stories, podcasts, and news and magazine articles.

It was fascinating to get to know Deborah’s work a bit more in depth, and to hear her thoughts on the current state of the movie business and the revolution brought about by streaming giants such as Netflix and Amazon.

Show Notes

  • Deborah's book recommendations:

- Klara and the Sun by Kazuo Ishiguro

- Hidden Valley Road by Robert Kolker

- Weather by Jenny Offill

  • About Deborah:

Since 2014, Deborah Kaufmann has been overseeing acquisitions of literary properties for Legendary Entertainment’s film and TV divisions, and working in New York. Previously, she was a senior editor based in Paris, publishing award-winning and international bestselling authors for 15 years – including Jenny Offill, Howard Jacobson, Claire Vaye Watkins, John Jeremiah Sullivan, Malala Yousafzai, Tana French, Anthony Horowitz, Walter Kirn, Elizabeth Gilbert, Audrey Niffenegger, Jeff Lindsay, and many others. She also ran the Orbit France science-fiction and fantasy imprint.


May 01, 202101:01:44
S2 E11: Promoting French Publishing Abroad during the Ongoing Pandemic. An Interview with Nicolas Roche

S2 E11: Promoting French Publishing Abroad during the Ongoing Pandemic. An Interview with Nicolas Roche

On this episode I’m joined by Nicolas Roche. 

Nicolas and I were colleagues for a short while, in another lifetime it seems, at Editions Stock. I am glad I got to interview him in his capacity as Managing Director of the Bureau International de l’Edition Française, or in short, the BIEF. 

Together with his team, Nicolas is charged with promoting French publishing abroad. We discuss in detail what this really entails, how his publishing career got started, a brief history of the BIEF, and how the pandemic has impacted his day-to-day activities. 

In normal, non-pandemic times his job requires a great amount of international travel, so as you can imagine, things have changed quite a bit since March 2020.

Here are some of the questions I asked Nicolas:

  • When was the BIEF established and what was the main cultural or practical goal in its creation?
  • Where did you work before your position at the BIEF, and how did your earlier work and/or personal passions prepare you for your role with the BIEF?
  • What are the most crucial ways in which you as director nurture the international relationships that support the BIEF?
  • How have these practices had to adjust during a time in which it is not possible to travel?
  • Which aspects do you find most personally satisfying about directing the BIEF?
  • Where do you find the greatest challenges in promoting French publishing abroad?
  • How is the French publishing market doing at this moment, one year into the pandemic?
  • What’s the BIEF’s involvement, if any, in the organization of the Paris Book Fair, aka. Livre Paris?

Show Notes

  • Nicolas' book recommendations: 

- Hervé Le Tellier, L'Anomalie (Gallimard, 2020; forthcoming in the US with Other Press in November 2021 as The Anomaly, in a translation by Adriana Hunter) 

- Tiffany Tavernier, L'Ami (Sabine Wespieser, 2021; we haven't been able to find any information about a forthcoming English translation)

  • About Nicolas 

Nicolas Roche has more than thirty years' experience in publishing. First editor at Gallimard Jeunesse, he then had sales responsibilities in several publishing houses including Retz, Nathan, Magnard-Vuibert and Plon-Perrin, followed by his position as General Manager of Editions Stock (Hachette book group). Prior to joining the BIEF, he was CEO of Centre Pompidou Publishing.

Apr 01, 202150:00
S2 E10: Gunnar Cynybulk Discusses Founding His Independent Publishing House (during a Pandemic)

S2 E10: Gunnar Cynybulk Discusses Founding His Independent Publishing House (during a Pandemic)

Today’s guest is Gunnar Cynybulk, who recently founded his own independent publishing house in Germany called Kanon Verlag.

Gunnar’s publishing career spans 25 years. Previously he was publisher of Aufbau, and most recently publisher of Ullstein.

Founding an indie publishing house in the midst of a pandemic may sound like a crazy idea. I wanted to better understand Gunnar’s motivations and decision-making process, and decided to invite him as a guest on this podcast.

You’ll find out during the interview that it can be summarized as Eat, Pray, Publish! Jokes aside, I was moved to hear that one book in particular played a key role in the birth of Kanon Verlag.

Enjoy!

Show Notes

Gunnar's book recommendations:

Everything from Annie Ernaux and Hannah Arendt (including Eichmann in Jerusalem. A Report on the Banality of Evil; Penguin Classics, 1st edition, 2006)

About Gunnar:

Gunnar Cynybulk (50) grew up in Leipzig and Bavaria. He was publisher of Aufbau Verlag from 2014 to 2017, and, most recently, publisher of Ullstein Buchverlage (2017 to 2019). In a publishing career that spans 25 years since learning his trade at publishers such as Rowohlt Verlag and Farrar, Straus and Giroux in New York, he has championed authors such as Louise Erdrich, Bov Bjerg and Han Kang. His own novel Das halbe Haus (DuMont 2014) was awarded the Debut Prize of the Cologne book festival.

Mar 20, 202155:44
S2 E9: The Infamous "Three Percent" - An Interview with Chad Post

S2 E9: The Infamous "Three Percent" - An Interview with Chad Post

Welcome to a new episode of the Make Books Travel Podcast!

Joining me today is Chad Post, publisher of Open Letter Books at the University of Rochester in upstate New York, which is dedicated to publishing contemporary literature from around the world. At Open Letter, he also oversees the Three Percent website, the Translation Database, and the Best Translated Book Awards.

In addition to many articles and reviews, he is the author of The Three Percent Problem and the editorial consultant for Dalkey Archive Press.

Over the course of the years, Chad and I have been on several panels together to discuss the state of literary translation in the US, which always led to lively and insightful conversations.

So I thought it was high time to invite him on the podcast, which I’m glad he agreed to. 

Here are some of the questions I asked Chad:

  • How did your interest in all things translation start out? Are you a translator yourself, or did you spend some time abroad?
  • When, and why, did you found Open Letter Books?
  • How has business evolved since you started out?
  • Can you tell us some more about the Three Percent Blog and the Translation Database? Which project came first?
  • Were you the one who coined the concept of “3%” that refers to the percentage of translations in the US, when starting the Three Percent Blog in 2008?
  • Has this percentage evolved since 2008?
  • Can you give us your views on why translations continue to have such a hard time piercing the US market?
  • What can be done to improve the situation, not only by US publishers but also by international rights sellers?
  • Do you think that the recent popularity of international shows on streaming platforms in the US will spill over into the book world?

Show Notes

  • Chad's book recommendations:

- My Husband by Rumena Bužarovska, translated from the Macedonian by Paul Filev

- Echo on the Bay by Masatsugu Ono, translated from the Japanese by Angus Turvill

  • About Chad:

Chad W. Post is the publisher of Open Letter Books at the University of Rochester, where he oversees the Three Percent website, the Translation Database, and the Best Translated Book Awards. In addition to many articles and reviews, he is the author of The Three Percent Problem and the editorial consultant for Dalkey Archive Press.

Mar 16, 202101:08:08
S2 E8: Literary Scouting: John Bowers Lifts a Tip of the Veil

S2 E8: Literary Scouting: John Bowers Lifts a Tip of the Veil

Welcome to season 2, episode 8! 

After having spoken with editors, agents, translators, and people who work for cultural and governmental organizations that promote books, I’m excited to be talking to a literary scout today.

Scouting is one of the more obscure parts of the international publishing scene. My guest, John Bowers of Sanford J Greenburger Associates, was happy to shed some light on his activities, both pre-covid and during the pandemic. You’ll hear that there are quite a few differences between the two...

SHOW NOTES

John's book recommendations:

- Robert Jones Jr., The Prophets (G.P. Putnam's Sons, 2021)

- N.K. Jemisin, The Broken Earth Trilogy: The Fifth Season, The Obelisk Gate, The Stone Sky (Orbit, 2015, 2016, 2017)

- J.R.R. Tolkien, The Hobbit, new unabridged audio edition narrated by Andy Serkis (Recorded Books, 2020)

- Ron Chernow, Titan: the Life of John D. Rockefeller, Sr. (Vintage, 2nd ed., 2004) 

About John:

Driven by a global outlook and cross-cultural understanding, John has found the perfect place to engage his passions in literary scouting. Previous to his work at Greenburger Associates, John worked in foreign rights and as an agent at the Bent Agency, assisted foreign and film scouts, and also taught middle and high school English and Drama in American international schools in Latin America.

Feb 20, 202137:54
S2 E7: A Close Look at the Central & Eastern European Publishing Markets with Livia Stoia

S2 E7: A Close Look at the Central & Eastern European Publishing Markets with Livia Stoia

On this podcast episode, I am speaking with Livia Stoia, founder of the Livia Stoia Literary Agency

Based in Bucharest, Romania, Livia and her team represent international publishers and agents into many Central and Eastern European countries and the Baltic States, as well as Western Europe, Latin America and Asia. 

For the sake of brevity, our conversation on this podcast episode focuses mainly on some of the publishing markets in Central and Eastern Europe, including Romania and the countries that were once part of Yugoslavia. These are the territories where Livia represents 2 Seas Agency, and where she started out when she founded her agency. 

I was curious to hear about the impact of the pandemic on the local publishing markets, how ebook and audiobooks are faring, and how she came to founding her own literary agency in 2003.

One note regarding the Covid-19 pandemic and the restrictions in Romania imposed by the government in order to curb the spread of infections: Our interview was recorded on January 21, 2021, and Livia has pointed out that in the meantime there's been is a slight relaxation of these restrictions in the country. Since the number of infections has decreased, restaurants, theaters and cinemas have recently reopened.


Show Notes

  • Livia's book recommendations:

- Reptile Memoirs by Silje O. Ulstein (Aschehoug, 2020 for the Norwegian edition, we didn't find information on a possible forthcoming English edition at the time this episode was published) 

- The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld translated by Michele Hutchinson (Faber & Faber, 2020-UK edition; Graywolf, 2020-US edition)

  • About Livia

Livia graduated from two faculties, engineering and sociology. She worked for 5 years at ASTRA Museum in Sibiu, as PR specialist and sociologist. Then, she moved to Bucharest with her family, and was hired by Humanitas Publishing House as copyright manager. She owes Humanitas the chance to enter into this amazing world of publishing, her job there being the cornerstone of a wonderful career in the world of foreign rights business. After 5 years at Humanitas, she opened her literary agency, which entered in its 18th year of existence in January 2021. She built a very nice representation list of Western publishers, and enlarged it constantly. First, she operated only in Romania, then she expanded the business to all Central and East European countries, year by year, and recently to Western countries too, through the acquisition of Ilustrata Agency, based in Barcelona. Now, her agency operates worldwide.

Jan 30, 202146:55
S2 E6: The Resilience of the Greek Publishing Market. An Interview with Evangelia Avloniti

S2 E6: The Resilience of the Greek Publishing Market. An Interview with Evangelia Avloniti

Today’s guest is Evangelia Avloniti, founder of Ersilia Literary Agency. Her agency represents Greek and foreign authors in Greece and worldwide, and foreign publishers and agents, including 2 Seas Agency, in Greece.

Greece has had its share of crises these last 10-15 years or so, even before the arrival of the Covid-19 pandemic. On this episode, we discuss amongst others how this has helped make the Greek publishing market more resilient, the impact of the pandemic on the country’s publishing industry, what led Evangelia to found her own literary agency back in 2009, the challenges she faced then, and how she dealt with them.

Show Notes

  • Evangelia's book recommendations

- Seven and a Half Lessons About the Brain by Lisa Feldman Barrett (Houghton Mifflin Harcourt, 2020)

- Shuggie Bain by Douglas Stuart (Grove Press, 2020 for the US edition; Picador, 2020 for the UK edition)

  • About Evangelia

Evangelia Avloniti, was born in Corfu, Greece. She studied History of Art, Archaeology and Literary Translation at various institutions, including the Courtauld Institute of Art, King's College, London, and University College London.  She began her career at Sotheby's in London and then worked as an editor in ELT publishing for five years. In 2009, she founded the Ersilia Literary Agency, where she represents Greek and foreign authors in Greece and worldwide, and foreign agents and publishers in Greece. She was named a Frankfurt Fellow in 2013 and a Zev Birger Fellow in 2015.

Jan 23, 202135:04
S2 E5: Ruben Padilla Discusses this Year's Digital Edition of the Guadalajara Book Fair

S2 E5: Ruben Padilla Discusses this Year's Digital Edition of the Guadalajara Book Fair

This is the last podcast episode I am recording before the end of this crazy, intense, and just straight out tough year that 2020 turned out to be. So I just wanted to say thank you to the guests of all 26 episodes I’ve recorded so far. I really appreciate that you set aside some of your precious time to talk with me, sometimes during quite stressful moments. This was especially the case for the episodes I recorded early on in the pandemic, when there was so much more uncertainty than there is now. 

I also wanted to say thank you to all you listeners. On the day I am publishing this episode (December 22nd), we are approaching no less than 6,000 plays! It’s been an amazing journey and I’ve learned so much. Recording these podcast episodes has turned out to be the second best thing to meeting people at international book fairs, which I do hope we can go back to again very soon in the New Year as I miss seeing you all... 

Now, on to today’s episode, on which I’m joined by Rubén Padilla of the Guadalajara International Book Fair, also known as the FIL. This book fair was one of the last, if not the last of the year and as many events that took place this year, it went fully digital. 

I was curious to hear Rubén’s impressions and experiences, especially since the FIL is very much a public fair, besides providing a trade program for international publishing professionals. In fact I learned during the interview that it was created for the public, to give people an opportunity to buy books, as the city of Guadalajara was lacking bookstores at the time. Having a chat with Rubén was a wonderful way to end this year and I hope you’ll enjoy it too! 

Show Notes

  • Rubén’s book recommendations

Cometierra by Dolores Reyes (Sigilo for the Spanish (ex USA) edition; to be published as Eartheater in English, translated by Julia Sanches, with HarperVia in September 2021) 

Un corazón demasiado grande by Eider Rodriguez (Literatura Random House for the Spanish edition, we didn't find information on a possible forthcoming English edition at the time this episode was published) 

Las Malas by Camila Sosa (Tusquets for the Spanish edition,  we didn't find information on a possible forthcoming English edition at the time this episode was published)

  • About Rubén

Graduated in International Business Management, Rubén works as General Coordinator of Professionals at the Guadalajara International Book Fair (FIL). Among his main tasks, he develops the content of programs such as the International Publishers and Book Professionals Forum, the International Forum of University and Academic Presses and the International Forum of Editorial Design. 

He is also in charge of the FIL Rights Exchange, the fellowship program of FIL for publishers and editors interested in Spanish-speaking authors. Jury of the 9th Iberoamerican Illustrated Catalog in 2018, he has participated as a speaker in various forums and professional training activities of the publishing industry in the Book Fairs of Bologna (Italy), Buenos Aires (Argentina), Festilus (Chile), LéaLA (USA), Taipei (Taiwan), Bogotá (Colombia), Medellin (Colombia), Oaxaca (Mexico), as well as in specialized meetings such as Festilus (Chile), TLA Annual Conference (USA) and FILI (Finland). He participated in the Istanbul Fellowship Program in 2020.

Dec 22, 202049:35
S2 E4: Olivia Snaije Discusses the Arab-Speaking Publishing World

S2 E4: Olivia Snaije Discusses the Arab-Speaking Publishing World

Today’s guest is Paris-based journalist, author, translator and editor Olivia Snaije. For those of you who read the international publishing industry news, Olivia’s name probably sounds familiar as she is a contributing editor to Publishing Perspectives.

Besides Publishing Perspectives, she has written for a variety of magazines and newspapers including The Guardian and the New York Times

One of the subjects she has written a lot about is the publishing and book industry of the Middle East and the Arabic-speaking world in general, which is also the central topic of our interview.

Show Notes

  • Getting to know Arabic literature and its publishing industry

Sources in English:

Arablit.org

ArabkidlitNow

Banipal magazine

Words without Borders

RAYA literary agency

International Prize for Arabic Fiction

Literature Across Frontiers

Arab Voices catalogue 2020

International Alliance for Independent Publishers

French sources:

Actes Sud/Sindbad

Maghreb Orient des Livres book festival

Editions Barzakh (Algeria)

En Toutes Lettres (Morocco)

Editions Elyzad (site under construction)

Takam Tikou (children’s books)

Italian source:

Editoriaraba


  • Some of Olivia's favorite books this year

- The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld translated by Michele Hutchinson (Faber & Faber, 2020-UK edition; Graywolf, 2020-US edition)

- The Eighth Life, by Nino Haratischwili translated by Charlotte Collins and Ruth Martin (Scribe US&UK, 2020)

- Minor Detail by Adania Shibli translated by Elisabeth Jacquette (New Directions, 2020-US edition; Fitzcarraldo, 2020-UK edition)


  • About Olivia

Olivia Snaije is a journalist and editor based in Paris. She is a contributing editor to Publishing Perspectives, and has written for a variety of magazines and newspapers including The Guardian, The New York Times, Harper’s Bazaar Art, and CNN, and was a staff member at both Vanity Fair and CBC/Radio Canada in New York. She is a former commissioning editor at Saqi Books as well as a former executive editor of Alef, a London-based cultural magazine about the Middle East. She translated Lamia Ziadé’s Bye Bye Babylon (Random House) in 2011, she has written several books on Paris published by Dorling Kindersley and Flammarion. Editions Textuel (France) and Saqi Books (London) published Keep Your Eye on the Wall: Palestinian Landscapes, which she co-edited, in 2013.

Dec 17, 202040:50
S2 E3: The Turkish Publishing Market Seen from Within. An Interview with Amy Spangler

S2 E3: The Turkish Publishing Market Seen from Within. An Interview with Amy Spangler

My guest of Season 2, episode 3 is Amy Marie Spangler, Co-Founder and Co-Director of Istanbul-based AnatoliaLit Agency

Like several of my previous guests on this podcast, Amy took part in the Jerusalem Book Fair fellowship in which I took part as well, in 2017. A few months later, we started working with AnatoliaLit to represent our list in Turkey, and I’m very happy with our collaboration in this market which does have its challenges. 

This podcast episode turned out to be a speed-course on the state of the Turkish publishing market. But we also talked about Amy’s activities as a translator from Turkish to English, and as an agent representing authors from Turkey and the surrounding regions internationally. 

One thing Amy pointed out after we recorded our interview, and which she suggested I clarify here, is that the curfew that she mentions is in place in Turkey at the moment, is in fact for weekends only, so it is not applied everyday. 

Thanks to this interview I learned a lot about Turkish publishing and hope you will, too! 

Here are some of the questions I asked Amy: 

  • What was the state of the Turkish publishing market before the pandemic started? 
  • What has happened since the start of the pandemic in terms of book sales in Turkey? 
  • Was the publishing world on a standstill at some point this year, and were publication dates postponed? 
  • Was there a higher demand for ebooks and audiobooks, as we have seen in other markets? 
  • Are there any genres that tend to sell well in Turkey, and others that don’t? 
  • You also represent a select number of authors, in Turkey as well as internationally, and you translate from Turkish into English. Can you tell us more about those activities? 
  • What was the biggest challenge for you when you launched Anatolialit? How did you address this matter? 

Show Notes 

  • Amy's book recommendations: 

- My Autobiography of Carson McCullers by Jenn Shapland (Tin House, 2020); 

- Woodcutters by Thomas Bernhard, translated by David McLintock (Vintage Classics, 2019). 

Amy Marie Spangler is a graduate of Bryn Mawr College, with B.A. degrees in Near Eastern and Classical Archaeology and German Language and Literature. After four years as rights manager and editor for the Istanbul-based publisher Çitlembik, Spangler left her position to found AnatoliaLit Agency, together with Dilek Akdemir, in 2005. 

In addition to running AnatoliaLit, Spangler is a translator, primarily from Turkish into English, and has taught in the Translation Studies Departments of Boğaziçi University and Okan University. Her published book translations include Noontime in Yenişehir by Sevgi Soysal (Milet, 2014), Dawn by Selahattin Demirtaş, co-translated with Kate Ferguson (SJP for Hogarth, 2019), and A Strange Woman by Leyla Erbil, co-translated with Nermin Menenemcioğlu (Deep Vellum, forthcoming).

Nov 27, 202048:29
S2 E2: "Good Literature Has Universal Appeal:" an Interview with Judith Uyterlinde

S2 E2: "Good Literature Has Universal Appeal:" an Interview with Judith Uyterlinde

Welcome to Season 2, episode 2 of  Make Books Travel Podcast, during which I interviewed Judith Uyterlinde. 

Judith has had a diverse career in publishing, and for the past few years she’s been Publishing Director of the very internationally-minded publishing house World Editions.

It's one of the few publishing houses that focuses on bringing international literature to an English readership. If you listened to episode 20 of the first season, you may remember that translator Eve Bodeux and I discussed the challenges of translated literature on the English language market. 

Yet 2020, in spite of the general challenges it has brought to us all, is turning out to be quite a successful year for World Editions.

Here are some of the questions I asked Judith:

  • Can you tell us about World Editions and its mission?
  • How many titles do you generally publish every year?
  • The US and the UK are infamously difficult markets for books in translation. How has your experience been so far, and do you feel that things may be shifting?
  • What is your biggest market in terms of sales: the US or the UK? Or is it evenly balanced?
  • Have you noticed that certain topics or genres sell better (or less well) on this side of the pond than in the UK, and vice versa?
  • What has the impact of the pandemic been on your sales this year?
    • Did you postpone any publications and/or adapted your marketing and publicity strategy?
  • What went through your head when you found out that Pilar Quintana’s The Bitch, which you published earlier this year, was a finalist of the National Book Award for Translated Literature?
  • How did the acquisition of this title happen? Were you already familiar with the author and her work?

SHOW NOTES

  • Judith's book recommendation:

- Marieke Lucas Rijneveld, The Discomfort of Evening (Graywolf, 2020 for the US edition; Faber & Faber, 2020 for the UK edition; translated from the Dutch by Michele Hutchison)

  • About Judith:

Judith Uyterlinde (1962) started as an English, French, Spanish, German, and Portuguese translator for the European Community in Brussels. She wrote literary reviews for the newspaper NRC Handelsblad, and was a commissioning editor and publisher for several Dutch literary publishing houses, such as De Bezige Bij and J.M. Meulenhoff, with a focus on translated literature. 

Subsequently, she worked as a literary programmer and coordinator for the international literature festival Winternachten in The Hague. She was a judge for the European Literature Prize, the Anton Wachter Prize for literary debuts and the Libris Prize for Dutch novels. Judith has also written several books, one of which, Eisprong, was translated to over twenty languages.

She also coordinated the literary ‘Guest of Honour’ programme, which presented Dutch and Flemish literature to the international public at the Frankfurt Book fair. 

Since 2017 she is the Publishing Director at World Editions, an English language publishing house specialized in voices from around the globe.

Nov 15, 202042:10
S2 E1: Gillian Fizet Discusses Canada's Guest of Honor Program at the Frankfurt Book Fair 2020/21

S2 E1: Gillian Fizet Discusses Canada's Guest of Honor Program at the Frankfurt Book Fair 2020/21

I am really excited to be back with Season 2 of The Make Books Travel Podcast! I took a break from recording new episodes earlier this fall to focus on the virtual Frankfurt Book Fair season.

On this episode I’m joined by Gillian Fizet. Gillian is Executive Director of the Canada FBM2020 Committee, the entity responsible for representing the Canada's Guest of Honor (GoH) program at the Frankfurt Book Fair in 2020/21. As most of you know, the GoH program for 2020 has been postponed to 2021. 

I was curious to hear about her journey during this challenging year, Canada’s GoH program during the 2020 digital Frankfurt book fair, and how they’re going to prepare for the 2021 edition.

Some of the questions I asked Gillian:

- What has it been like to run this major international project in Canada’s official two languages (French and English) and represent Anglophone, Francophone and Indigenous literature? 

- Before the pandemic hit the world, what specific actions did you and your team undertake in order to prepare for the 2020 Frankfurt Book Fair? 

- As a result, how many Canadian books were planned to be published in German this year? 

- In July, Canada FBM2020 announced it was postponing the Frankfurt Book Fair Guest of Honor program to 2021. How did this come about? 

- Even though Canada’s physical Guest of Honor appearance has been moved up one year, you still had a digital program for this year’s virtual fair. Can you tell us some more about this? 

- Looking forward to next year, what are the next steps for you and your team? 


SHOW NOTES

  • Gillian's book recommendations:

- Kiley Reid, Such a Fun Age (G. P. Putnam's Sons, 2019)

- Joan Didion, A Year of Magical Thinking (Alfred A. Knopf, hardcover & paperback edition, 2005)

- Elena Ferrante, The Lying Life of Adults (Europa Editions, 2020, translated by Ann Goldstein)

Gillian Fizet is the Executive Director of Canada FBM2020, the entity responsible for representing the Canadian publishing industry’s presence at Frankfurt Book Fair in 2020/21 where Canada will be the Guest of Honour. In the lead-up to 2020, Gillian has developed and overseen tactics, tools and activities for the Canadian publishing industry to meet the export profitability and capacity objectives of the Government of Canada. Additionally, Gillian has worked with various other federal, provincial and territorial stakeholders, and has collaborated with key Canadian cultural agencies and organizations. Prior to this, she was Rights Director for House of Anansi and Groundwood Books in Toronto.

  • Where to find Canada FBM2020 online:

- Twitter

- Instagram

- Facebook

Nov 09, 202044:24
S1 E21: How Publishing Trends Are Influenced by Historical Context. A Conversation with Daniel Bunyard

S1 E21: How Publishing Trends Are Influenced by Historical Context. A Conversation with Daniel Bunyard

Welcome to episode #21 of the Make Books Travel podcast.

Today's guest is Daniel Bunyard, Publishing Director and Head of Non-Fiction Publishing at Penguin Michael Joseph in the UK.

Dan has been looking in detail at historical sales of books, in an effort to better understand what people’s book buying motivations and patterns are. Why did certain books sell well at a given moment in time, and why did others hardly sell any copies during that same period?

And what book buying patterns are we seeing in times of Corona?

These are fascinating and important questions to ask for us publishing folks. So let’s listen to my conversation with Daniel Bunyard!

Show Notes

  • About Daniel:

Daniel Bunyard is a Publishing Director and Head of Non-fiction publishing at Penguin Michael Joseph, a division of Penguin Random House. After starting his career in academic publishing, working on history and philosophy titles at Palgrave Macmillan, he worked successively for John Blake, Orion and HarperCollins before moving to Penguin as a commissioning editor for commercial non-fiction.

  • About his research:

Daniel's paper on how publishing trends are influenced by historical context has not yet been published. I will update this information with the references once it's available. 

In the meantime you can watch his interview about this topic with Angus Phillips, who runs the journal that is publishing his article.

End of season 1

On a side note, after today’s episode I’m putting my recordings on hold for a short while. Even though I won’t be traveling, things will get a little crazy and intense in the weeks leading up to and during the virtual Frankfurt Book Fair mid-October, with plenty of video meetings and such. 

Over the next couple of weeks, I will gradually move to European time, so I can make the most of this important book fair season. I'm in the Pacific time zone, which means there's a 9-hour time difference to overcome. It will be a first to be working on night shifts, and I’m curious to see how it will play out… In any case the podcast will return after the Frankfurt Book Fair with a second season!


Sep 11, 202059:19
S1 E20: Translating from French to English, Its Challenges and Rewards, with Eve Bodeux

S1 E20: Translating from French to English, Its Challenges and Rewards, with Eve Bodeux

Today I’m speaking with French-to-English translator Eve Bodeux.

As a translator, Eve is someone who literally makes books travel. We discuss many things on this 20th episode of the Make Books Travel Podcast, including her professional journey, the challenges and rewards of being a translator from French to English, the American Translators Association, the impact of the Covid-19 pandemic on her work, and why the English language book market is so challenging for translated literature.

SHOW NOTES
  • Eve’s book recommendations:

– Natalia Ginzburg, Family Lexicon (translated from the Italian by Jenny McPhee; NYRB Classics, 2017)
– Bess Kalb, Nobody Nobody Will Tell You This But Me: A true (as told to me) story (Knopf, 2020)

She also mentioned:

– Sayaka Murata, Convenience Store Woman (translated from the Japanese by Ginny Tapley Takemori; Grove Press, 2018)
– Fredrik Backman, A Man Called Ove: A Novel (translated from the Swedish by Henning Koch; Atria Books, 2014)

Eve Bodeux is a dual French-American national and French-to-English translator with over 20 years of experience. She is certified by the American Translators Association and works with clients in France, Belgium, Canada, Luxembourg, Switzerland, the UK, the US and around the world. In addition to her commercial translation work, she has translated several children’s books, and romance and non-fiction works into English. She is co-host of the long-running Speaking of Translation podcast. She earned a BA in French and Political Science and a graduate degree from the University of Lorraine (Nancy II) in France and an MA from the University of Virginia. She is currently serving on the Board of Directors of the American Translators Association through 2021.

Sep 08, 202043:54
S1 E19: The Lisbon Book Fair, a Breath of Fresh Air for the Portuguese Publishing Industry. An Interview with Rita Fazenda

S1 E19: The Lisbon Book Fair, a Breath of Fresh Air for the Portuguese Publishing Industry. An Interview with Rita Fazenda

For today’s show we’re going back overseas (at least from an American standpoint) as I’m speaking with Rita Fazenda from Portugal. Rita works as a publisher at one of Portugal’s major publishing houses called Leya Portugal.

The Portuguese publishing market has seen many challenges over the years. I wanted to ask Rita how things are looking now, with the additional restraints imposed by the Covid-19 pandemic. 

I’m happy to say that at least one good thing is happening at the moment, namely the Lisbon Book Fair, which is held from late August till around mid-September.

It is an important event for Portuguese publishers, even more so now. While it’s always been an outdoor event (even in normal, pre-pandemic times), I was curious to hear what its set-up looks like in times of Corona.

Besides the Portuguese publishing market and the Lisbon Book Fair, Rita and I discuss many other topics including the hardships of selling translation rights in Portuguese books.

SHOW NOTES

  • Rita's book recommendations:

- William Gibson, Neuromancer (Ace, 1984; new hardcover edition with introduction by Neil Gaiman, Penguin Galaxy, 2016)
- Ted Chiang, Stories of Your Life and Others (Vintage, Reissue Edition, 2016; includes “Story of Your Life” which was the basis for the motion picture Arrival)

  • Information about translation grants for Portuguese titles: 

Direção Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas
Torre do Tombo, Alameda da Universidade
1649-010 Lisboa, Portugal
Tel: +351 21 003 7420 / +351 21 003 7422
General:  dsl@dglab.gov.pt
Support for translation and promotion of authors:
internacional@dglab.gov.pt 

http://livro.dglab.gov.pt/sites/DGLB/English/Pages/home.aspx

  • About Rita:

Since Rita Fazenda was a little girl, books have been her passion. In fact, books were probably her best friends and certainly her window into the world. She started her career in communications agencies, and was in the first Portuguese company working with scriptwriting, actors, comedians, who she would represent as an agent, for several years.

Then, life took her finally home, the world of publishing, where she’s been working for more than decade, in several Portuguese publishing houses, as a communications officer, an editor and foreign rights manager such as Objectiva and Marcador. Her work gave Rita the opportunity to know some amazing authors and to travel to find some awesome books. Now she’s a publisher in one of the major publishing houses in Portugal, Leya Portugal, and she’s thrilled. The little girl in her feels like a kid on a candy shop. Giving voice to authors it’s an out of this world experience. It’s a kind of magic. And Rita is a firm believer in magic.

Aug 29, 202038:35
S1 E18: Always Be Learning. Author & Writing Coach Becca Puglisi Shares Tips for Aspiring Writers

S1 E18: Always Be Learning. Author & Writing Coach Becca Puglisi Shares Tips for Aspiring Writers

On  this episode of the Make Books Travel podcast I’m speaking with Becca Puglisi.

Becca is an international speaker, writing coach, and bestselling author of The Emotion Thesaurus and other books for writers.

Not only does Becca help make books travel in the US and other English speaking countries through her creative writing books and her coaching work, she also does so in other languages. 2 Seas Agency represents translation rights in her books, which have sold into numerous countries.

We discuss what led her to becoming a writing coach, the impact the Covid-19 pandemic has had on her activities, the success of her books specifically in Japan and elsewhere in Asia, and her #1 tip for aspiring authors.

SHOW NOTES

  • Becca's book recommendations:

- Mary Pipher, PhD, Reviving Ophelia: Saving the Selves of Adolescent Girls (Riverhead Trade, 2005)
- Rosalind Wiseman, Queen Bees and Wannabes: Helping Your Daughter Survive Cliques, Gossip, Boyfriends, and the New Realities of Girl World (Harmony, 2009)
- Dr James Dobson, Preparing for Adolescence: How To Survive The Coming Years Of Change (Gospel Light, revised edition, 2005)
- Mike Michalowicz, Clockwork: Design Your Business to Run Itself (Portfolio, 2018)

  • About Becca:

Becca Puglisi is an international speaker, writing coach, and bestselling author of The Emotion Thesaurus and other books for writers—including her latest: The Occupation Thesaurus: A Writer’s Guide to Jobs, Vocations, and Careers. Her books have sold over 500,000 copies and are available in multiple languages, are sourced by US universities, and are used by novelists, screenwriters, editors, and psychologists around the world. She is passionate about learning and sharing her knowledge with others through her Writers Helping Writers blog and via One Stop For Writers—a powerhouse online library created to help writers elevate their storytelling.

Aug 25, 202042:19
S1 E17: How a Bestselling Author Became a Successful Publisher. An Interview with Rohit Bhargava

S1 E17: How a Bestselling Author Became a Successful Publisher. An Interview with Rohit Bhargava

Today’s podcast guest is Rohit Bhargava.

Not only is Rohit a #1 Wall Street Journal bestselling author, a much-demanded speaker worldwide on disruption, trends and marketing, and an adjunct professor of marketing and storytelling at Georgetown University, he has also co-founded his own publishing house: IdeaPress Publishing.

2 Seas Agency handles foreign rights in their books, whose topics mostly focus on business, marketing, leadership and creativity. Since we started working together in 2015 we’ve managed to secure hundreds of rights deals for them (alright, so much for the self-promotion!).

I have been curious to know more about how Rohit evolved from being a published author to becoming a publisher himself and what impact this has, if any, on the books he publishes.

His most recent book is called The Non-Obvious Guide to Virtual Meetings and Remote Work so I also wanted to pick his brain about how to best prepare for the virtual meeting marathon that lies ahead for many of us, in lieu of the physical Frankfurt Book Fair.

SHOW NOTES

  • Rohit's book recommendation: Cindy L. Otis, True or False: A CIA Analyst's Guide to Spotting Fake News (Feiwel & Friends, July 2020)
  • About Rohit: 

IdeaPress Publishing co-founder Rohit Bhargava is on a mission to inspire more non-obvious thinking in the world. He is the #1 Wall Street Journal bestselling author of seven books and is widely considered one of the most entertaining and original speakers on disruption, trends and marketing in the world. 

Rohit has been invited to keynote events in 32 countries … and over the past few months, given more than 40 from his home studio. He previously spent 15 years as a marketing strategist at Ogilvy and Leo Burnett and also teaches marketing and storytelling as an adjunct professor at Georgetown University.

https://www.youtube.com/rohitbhargava

Aug 15, 202033:57
S1 E16: How the Dutch Foundation for Literature Helps Foreign Publishers during the Pandemic (and beyond). An Interview with Barbara den Ouden

S1 E16: How the Dutch Foundation for Literature Helps Foreign Publishers during the Pandemic (and beyond). An Interview with Barbara den Ouden

Today I’m speaking with Barbara den Ouden of the Dutch Foundation for Literature. Anyone who has traveled to an international book fair is bound to have run into Barbara, who I believe to be something like a fixture at such events!

The Dutch Foundation for Literature supports writers and translators, and promotes Dutch literature abroad. A few months into the pandemic, they announced to have set aside an additional budget amongst others to help foreign publishers who acquire Dutch titles during these challenging times. So I reached out to Barbara to ask her for further details about these special support measures.

We also discuss the current situation in the Netherlands in terms of the Covid-19 pandemic, the book market and the economy in general.

SHOW NOTES

Barbara's book recommendation: Rodaan Al Galidi, Holland (Uitgeverij De Kade, 2020; no foreign language editions available at the time of recording)


Aug 04, 202034:34
S1 E15: All Things Audio. The Audiobook Production Process, the Industry's Explosive Growth, and Working with the German Voice of Brad Pitt. An Interview with Deyan Audio's Jamie Dupras

S1 E15: All Things Audio. The Audiobook Production Process, the Industry's Explosive Growth, and Working with the German Voice of Brad Pitt. An Interview with Deyan Audio's Jamie Dupras

On episode 15 I’m speaking with Jamie Dupras, General Manager of Los Angeles-based Deyan Audio. Deyan Audio is the largest independent producer of audiobooks and has won multiple awards for their productions.

I was eager to learn more about the actual production process of an audiobook, and hearing about overall trends in the industry. As a rights seller, I only get to take part in the licensing side of audio rights. The licensing of such rights has been on the rise not only in the US and the UK but also in many other languages. For instance a few days ago we received an offer specifically for the Bulgarian audio rights in a Dutch title that we represent, our first audio-only deal for that language.

The audiobook industry has recorded an explosive growth in the last couple of years, and Jamie explains why 2012 was a pivotal year in this development. We also discuss the impact of the Covid-19 pandemic on the industry, recording in languages other than English, and the rise in audiobook productions of poetry, graphic novels and comics.

SHOW NOTES

Publishers Weekly article: "All Signs Point Up for Audio Books"

Jamie's book recommendation: Michael Finkel, True Story. Murder, Memoir, Mea Culpa (Harper, 2005) 

Jul 29, 202001:06:08
S1 E14: Talking Movie, TV and Podcast Adaptations with Maylis Vauterin

S1 E14: Talking Movie, TV and Podcast Adaptations with Maylis Vauterin

Today I’m speaking with Maÿlis Vauterin, Rights Director at Editions Stock in France.

I’ve previously interviewed various rights sellers about one specific type of subsidiary rights sales: the sale of translation rights. This means that a book is translated in another language and published in the local market of that language.

In this episode however, Maylis and I discuss another type of subsidiary rights sales - and therefore a different potential income stream for authors - which is the licensing of audiovisual rights. We specifically cover movie and TV adaptations, as well as a relative newcomer in the book licensing world: podcast adaptations.

Enjoy!

PS: I'm excited to start including a "Show Notes" section below, which will mention the book recommendations from the guest of each specific episode.

SHOW NOTES

Maÿlis recommends the following three books:

  • The Wall by Marlen Haushoffer (US paperback edition with Quartet Books; translated from the German: Die Wand, Claassen/Ullstein)
  • Resilience: How Your Inner Strength Can Set You Free from Your Past by Boris Cyrulnik (US paperback edition with TarcherPerigee; translated from the French: Résilience, connaissances de bases, Odile Jacob)
  • La coquille Saint Jacques, sentinelle de l’Océan by Laurent Chauvaud (Les Equateurs; no English translation available)
Jul 12, 202046:51
S1 E13: Championing European Literature in English Translation. An Interview with Trafika Europe's Andrew Singer
Jul 03, 202045:30
S1 E12: "Think Outside the Book." An Interview with Quebec Publisher Antoine Tanguay

S1 E12: "Think Outside the Book." An Interview with Quebec Publisher Antoine Tanguay

On episode 12 of the Make Books Travel podcast I’m talking to Antoine Tanguay, who founded the Quebec publishing house Editions Alto in 2005.

When I asked Antoine if there were any specific topics he wanted to discuss on the podcast, he mentioned that for the past few years he’d been focusing quite a bit on publishing innovations, on new ways to spread writing and people's stories.

During the interview it turned out that he is indeed full of ideas to try out different ways of telling stories, and isn’t afraid of unusual, out-of-the-box ideas. To put it in his own words, he “thinks outside the book”! It was fascinating to hear about some of his ideas on this podcast episode. 

I truly enjoyed our chat and I hope you do, too!

Jun 29, 202058:24
S1 E11: The Italian Publishing Scene Before, During and After the Covid-19 Lockdown. An Interview with Chiara Scaglioni

S1 E11: The Italian Publishing Scene Before, During and After the Covid-19 Lockdown. An Interview with Chiara Scaglioni

Welcome to episode 11 of the Make Books Travel podcast. Today’s guest is Chiara Scaglioni, editor of international fiction at Mondadori in Italy.

Chiara and I met a couple of times at various book fairs last few years, and had in fact scheduled to meet at the Mondadori offices in Milan early April this year. That obviously did not happen...

Italy was the first Western country to be hit by the Covid-19 virus, late February, and for a while it was the global epicenter of the pandemic. So of course the coronavirus is an important topic of our conversation. I was especially interested in getting a sense of the current situation in Italy now that the restrictions have for a large part been lifted, bookstores have reopened, and books are being published again.

Jun 22, 202033:16
S1 E10: A Close Look at the Global Children's Book Industry with Stephanie Barrouillet

S1 E10: A Close Look at the Global Children's Book Industry with Stephanie Barrouillet

On today's show I am talking to Stephanie Barrouillet, founder of SB Rights Agency in Tel Aviv that represents foreign rights in children's books around the world.

The 10-hour time difference between California and Israel didn’t stop us from having a great conversation about the global children’s book market.

As we were talking, I realized Stephanie and I have a lot in common: we both live in a country we weren’t born in -Stephanie was born in France and I’m originally from the Netherlands-, we started our publishing career in yet another country -Stephanie in the UK and I started out in France-, we both founded our own agencies within a few years' interval, and, probably because of these international journeys, our agencies don’t focus on the representation of books from one specific language or country but rather, we represent authors and books written in many different languages.

Jun 15, 202046:37
S1 E9: "Readiness Is All." Luciana Villas-Boas & Anna Luiza Cardoso Talk about Brazil's Publishing Industry, and Life, during these Challenging Times

S1 E9: "Readiness Is All." Luciana Villas-Boas & Anna Luiza Cardoso Talk about Brazil's Publishing Industry, and Life, during these Challenging Times

For this episode I am talking to not one but two guests, Luciana Villas-Boas and Anna Luiza Cardoso from the Villas-Boas & Moss Literary Agency & Consultancy in Brazil.  Luciana Villas-Boas founded her literary agency in 2012, just one year after 2 Seas Agency was launched. Yet we knew each other from before, when I was working in French publishing and Luciana was editorial director at Editora Record. I have the feeling that our agencies kind of grew up together, as we started working together right away: Villas-Boas & Moss to represent our catalog into Brazil, and 2 Seas to represent their catalogue in the English language, the Netherlands and Scandinavia. It’s always a pleasure to catch up with Luciana. I’m happy that she and Anna Luiza, who is junior partner at the agency, are joining me today to discuss the unfortunately not so bright-looking picture of the Brazilian publishing industry, and the turbulent times we are going through.
Jun 08, 202001:03:47
S1 E8: Current French Publishing Industry Challenges Seen from an Indie Point of View. An Interview with Florent Massot

S1 E8: Current French Publishing Industry Challenges Seen from an Indie Point of View. An Interview with Florent Massot

Today I am talking to Florent Massot, who founded the independent French publishing house Massot Editions in 2017. This isn’t Florent’s first publishing venture however, as he has been publishing books for over 35 years.

I wanted to sit down with him and discuss amongst others the impact of the strict lockdown measures the French government imposed in March. 

For about 2 months, it was virtually impossible to buy a book anywhere in France, either in physical or online bookstores. The French Publishers’ Union recently published a survey that showed a pretty gloomy picture of the state of the industry. 

But the Covid-19 pandemic isn’t the first crisis Florent has seen in his career, and I very much look forward to hearing his thoughts.

May 27, 202048:37
S1 E7: "You Don't Have to Be A Comics Reader to Read Comics." An Interview with Amber Garza

S1 E7: "You Don't Have to Be A Comics Reader to Read Comics." An Interview with Amber Garza

Joining me today from Los Angeles is Amber Garza, Director of International Licensing at Sequential Rights. Amber sells translation rights in English language comic books, a genre - or rather, as Amber rightfully points out during the episode - a medium that I am not very familiar with.
On paper she and I both do the same thing: we sell translation rights. Yet the comic book market is a totally different market compared to the “normal” fiction and non-fiction book market that I operate in with 2 Seas Agency. I’ve been wanting to sit down with Amber for quite some time now in order to get a better idea of what it is that she does. We also talk about Covid-19, which is currently still an unavoidable and important topic in our business, and around the world.
We had a great chat, which lasted much longer than the average episode I recorded up to now. We simply had so much to talk about and probably could have gone on for another hour at least. Perhaps she’ll want to come back again sometime soon!
May 21, 202001:17:13
S1 E6: The Chinese Publishing Industry Emerging from Covid-19 Lockdown. An Interview with Gloria Masdeu

S1 E6: The Chinese Publishing Industry Emerging from Covid-19 Lockdown. An Interview with Gloria Masdeu

After having interviewed publishing professionals from Mexico, Spain and Germany and heard about their experiences connected to the Covid-19  pandemic, I now wanted to focus on a country in Asia. I’m truly delighted to be joined today by Gloria Masdeu, who works for the Rights Department of the Thinkingdom Media Group in China.

Among many things, Gloria talks about how she ended up moving from Barcelona to Beijing, what the 3-month lockdown was like for her, and how the Chinese capital is slowly opening up again.

May 16, 202033:55
S1 E5: How the German Book Market Is Coping with Covid-19. A Discussion with Elisa Diallo

S1 E5: How the German Book Market Is Coping with Covid-19. A Discussion with Elisa Diallo

For this episode, I’m talking to Elisa Diallo who recently joined the independent German publishing house Schöffling as their foreign rights manager.
Elisa and I met quite a few years ago at the London Book Fair, I believe. However, like with Wendolín Perla who I interviewed for the 3rd episode, I feel like I really got to know Elisa when we were both fellows at the Jerusalem book fair in 2017. I’m excited that she reached out to me and proposed to participate in the Make Books Travel podcast.
Elisa and I will be discussing several topics, including the impact of the Covid-19 pandemic on the German publishing industry.
May 10, 202035:39
S1 E4: Marina Penalva on Spain's Strict Covid-19 Lockdown and the Impact on Its Publishing Industry

S1 E4: Marina Penalva on Spain's Strict Covid-19 Lockdown and the Impact on Its Publishing Industry

On episode 4 of The Make Books Travel podcast, I’m joined by Marina Penalva, an agent at the Barcelona-based Casanovas & Lynch Literary Agency. Marina and I have known each other for many years — in fact we couldn’t even remember when it was exactly that we first met. I’m very happy she is joining me today to give an insight into the current situation of the Spanish publishing industry in light of the strict lockdown measures taken by the Spanish government to fight the Coronavirus crisis.
May 01, 202045:02
S1 E3: Wendolín Perla, or What It's Like to Start Your Own Publishing House One Month before the Start of a Pandemic

S1 E3: Wendolín Perla, or What It's Like to Start Your Own Publishing House One Month before the Start of a Pandemic

On episode 3 of The Make Books Travel podcast I got together, virtually speaking, with Wendolín Perla, founder of Perla Ediciones in Mexico City.
Not only was I interested in hearing about the state of the Mexican publishing scene in light of the current COVID-19 crisis, but I was also eager to talk to her about her specific experiences of having founded her own publishing house just one month before the WHO declared the virus a pandemic.
You'll hear that I encountered issues with the recording on my end, and apologize for the poorer sound quality. I'm still learning, and this is definitely going to be improved on the next episode!
Apr 26, 202053:44