Skip to main content
Wild With Nature

Wild With Nature

By Shane Sater

Bilingual (English/español) stories of birds, plants, insects, and other creatures that celebrate wonder, connection, and meaning through nature. New podcast at the beginning of each month. Enjoy these stories—and if you like them, please share them!

Historias bilingües (inglés/español) de aves, plantas, insectos y otras criaturas que celebran el asombro, la conexión y el sentido de la vida por la naturaleza. Publico un nuevo podcast al comienzo de cada mes. Disfruta estas historias—y si te gustan, ¡por favor compártelas!
Available on
Amazon Music Logo
Apple Podcasts Logo
Castbox Logo
Google Podcasts Logo
Pocket Casts Logo
RadioPublic Logo
Spotify Logo
Currently playing episode

Well-hidden wanderers: searching for Montana's long-eared owls

Wild With NatureFeb 15, 2023

00:00
14:18
Learning from starlings: urban ecosystems and weedy species

Learning from starlings: urban ecosystems and weedy species

This podcast is about observing our familiar, invasive, and much-despised European starlings (Sturnus vulgaris). More broadly, it’s about urban ecology and how the animals around us always have something to teach us—even those species that we may dislike, such as starlings. I observed the starlings nesting in the roof of my mom’s house in urban Missoula, Montana, USA and listened to the incredible imitations of other birds that the male incorporated into his songs—which may serve to make him more attractive to his mate. This episode (which took me over 17 hours to edit) includes more than a dozen of these imitations. Can you pick them out? Listen for Wilson’s snipe (Gallinago delicata), American coot (Fulica americana), mallard (Anas platyrhynchos), Canada goose (Branta canadensis), red-winged blackbird (Agelaius phoeniceus), killdeer (Charadrius vociferus), northern flicker (Colaptes auratus), common nighthawk (Chordeiles minor), western meadowlark (Sturnella neglecta), American robin (Turdus migratorius), blue jay (Cyanocitta cristata), tree swallow (Tachycineta bicolor), white-crowned sparrow (Zonotrichia leucophrys), spotted towhee (Pipilo maculatus), black-billed magpie (Pica hudsonia), and a gull (Larus sp.) that I wasn’t able to identify. 

In addition to the European starling recordings and the red-winged blackbirds, all of them from my mom’s Missoula, Montana yard, this episode also features house finch (Haemorhous mexicanus) calls I recorded in Helena, MT in November, 2017.

Thanks so much to my monthly donors for supporting this story. Find out how you can support this podcast here: https://wildwithnature.com/donate/.

Here’s the transcript of this story: https://wildwithnature.com/2024/05/01/starlings-urban-ecosystems/

May 01, 202424:23
Aprendiendo de estorninos: ecosistemas urbanos y sus especies

Aprendiendo de estorninos: ecosistemas urbanos y sus especies

Este podcast se trata de observar los estorninos pintos (Sturnus vulgaris), aves comunes, invasoras y muchas veces menospreciadas que se encuentran a lo largo de Estados Unidos y Canadá, además del norte de México. Más ampliamente, tiene que ver con la ecología urbana y cómo los animales de nuestros alrededores siempre pueden enseñarnos algo—incluso aquellas especies que tal vez no nos gusten, como los estorninos. Observé los estorninos que iniciaban un nido en el techo de la casa de mi mamá en la zona urbana de Missoula, Montana, EU y escuché las imitaciones increíbles de otras aves que el macho incorporaba a su canto—algo que posiblemente sirva para hacerlo más atractivo a su pareja. Este episodio (pasé más de 17 horas editándolo) incluye más de una docena de estas imitaciones. ¿Puedes identificarlas? Trata de encontrar la agachona norteamericana (Gallinago delicata), la gallareta americana (Fulica americana), el pato de collar (Anas platyrhynchos), el ganso canadiense mayor (Branta canadensis), el tordo sargento (Agelaius phoeniceus), el chorlo tildío (Charadrius vociferus), el carpintero de pechera común (Colaptes auratus), el chotacabras zumbón (Chordeiles minor), el pradero del oeste (Sturnella neglecta), el mirlo primavera (Turdus migratorius), la chara azul (Cyanocitta cristata), la golondrina bicolor (Tachycineta bicolor), el gorrión corona blanca (Zonotrichia leucophrys), el rascador moteado (Pipilo maculatus), la urraca de Hudson (Pica hudsonia) y una gaviota (Larus sp.) que no pude identificar. 

Además de las grabaciones de estorninos pintos y tordos sargentos que hice en el jardín de mi mamá, este episodio también incluye las llamadas de pinzones mexicanos (Haemorhous mexicanus) que grabé en Helena, MT, EU en noviembre de 2017. 

Muchísimas gracias a todos mis oyentes que apoyan mi trabajo cada mes con sus donaciones. Puedes aprender más sobre las maneras de apoyar este podcast aquí: https://wildwithnature.com/donar/.

Aquí puedes leer la transcripción de esta historia: https://wildwithnature.com/2024/05/01/estorninos-pintos-ecosistemas-urbanos/

May 01, 202429:51
Moscas para el almuerzo: adoptando la perspectiva de un ave

Moscas para el almuerzo: adoptando la perspectiva de un ave

Esta historia empezó con una pregunta simple: ¿a cuáles invertebrados están cazando las aves en los cerezos silvestres (Prunus virginiana)? Desde ahí, el asunto se puso muy complicado, y aún no sé la respuesta. Pero valió la pena buscar. Este episodio de mi podcast está basada en el estado de Montana, EU, pero la pregunta que nos pone—¿qué están comiendo las aves insectívoras?—es importante por todas partes. Las especies de aves en esta categoría también incluyen a varias que son altamente migratorias (y de cuyas migraciones hablo en varios episodios al comienzo de 2024), incluso los chipes, las pirangas y muchas más.

Este episodio se ilustra con varias grabaciones de aves que hice. Escuchamos un carbonero cabecinegro (Poecile atricapillus) que grabé por Spokane Bay en el condado de Lewis and Clark, Montana, EU en noviembre de 2023. Hay una grabación del condado de Boundary, Idaho, EU de mayo de 2017, que incluye cantos de chipe corona negra (Cardellina pusilla), chipe amarillo (Setophaga petechia), mascarita común (Geothlypis trichas), picogordo tigrillo (Pheucticus melanocephalus), mirlo primavera (Turdus migratorius) y ganso canadiense mayor (Branta canadensis). Finalmente, por la conclusión del episodio, también escuchamos una grabación que hice por Lake Helena, condado de Lewis and Clark, Montana, EU en mayo de 2023. Esa grabación incluye un chingo de aves; puedes escuchar cantos de saltapared común (Troglodytes aedon), chipe amarillo (Setophaga petechia), mirlo primavera (Turdus migratorius), huilota común (Zenaida macroura) y agachona norteamericana (Gallinago delicata).

Traduje esta historia al español en abril de 2024, gracias al apoyo generoso de mi oyente Lynda Saul. Muchísimas gracias, Lynda. 

Este podcast depende del apoyo de mis oyentes para poder seguir. Este apoyo va desde simplemente compartir estas historias con tus amigos, familiares y otros hasta contribuir económicamente. Encuentra más información y un reconocimiento de mis patrocinadores aquí: https://wildwithnature.com/donar/.
Puedes ver la transcripción de esta historia, bien ilustrada con mis fotos, aquí: https://wildwithnature.com/2022/06/03/moscas-para-el-almuerzo/

Apr 19, 202420:09
An explosion of voices: listening to the birds and the Huatulco River

An explosion of voices: listening to the birds and the Huatulco River

The voice of every bird—of every creature—has a story. This episode focuses on these voices and these stories. We find ourselves along the Huatulco River where it emerges from the Sierra Sur of Oaxaca, Mexico, and the voices that we hear are a portrait and a celebration of this place: the sounds of water and stone, of the great kiskadee (Pitangus sulphuratus), the rufous-backed robin (Turdus rufopalliatus), the russet-crowned motmot (Momotus mexicanus), the happy wren (Pheugopedius felix), the cinnamon-bellied saltator (Saltator grandis), the social flycatcher (Myiozetetes similis), and the black-headed saltator (Saltator atriceps). But in addition it’s a story that will help you not only appreciate the magic of these voices, but also distinguish them. And if you learn to pay attention to the voices of nature and distinguish them, it’s something that you can practice all the time, in any part of the world.

I speak of that which is particular and irreproducible of the voices of this moment in this place, something that my friend Mayuko Fujino helped me understand through the Japanese concept of ichi-go ichi-e. I also speak of that which is universal of the voices of nature, and along with the voices from the Huatulco River we hear two species from the land where I live in Montana, USA: the black-billed magpie (Pica hudsonia) and the vesper sparrow (Pooecetes gramineus). All of the sounds in this podcast were recorded by me, Shane Sater, in Oaxaca and in Montana. 

Carito Cordero helped me greatly with the production of this episode, accompanying me and listening to me throughout the process, from the time along the river to the editing of the podcast. She also told me about the passing of Hurricane Agatha. I’m very grateful to her.

You can find the written version of this story here: https://wildwithnature.com/2024/04/01/huatulco-river-bird-voices/
I depend on the support of my listeners to be able to continue producing this podcast. If you liked it, please share it with your friends and family members! If you’d like to make a donation in support of my work, you can do so here: https://wildwithnature.com/donate/.

Apr 01, 202423:38
Una explosión de voces: escuchando a las aves y al Río Huatulco

Una explosión de voces: escuchando a las aves y al Río Huatulco

La voz de cada ave—de cada criatura—tiene una historia. Este episodio se enfoca en estas voces y estas historias. Estamos por el Río Huatulco donde emerge de la Sierra Sur de Oaxaca, México, y las voces que escuchamos son un retrato y una celebración de este lugar: los sonidos de agua y piedra, del luis bienteveo (Pitangus sulphuratus), del mirlo dorso canela (Turdus rufopalliatus), del momoto corona canela (Momotus mexicanus), del saltapared feliz (Pheugopedius felix), del saltador gris mesoamericano (Saltator grandis), del luisito común (Myiozetetes similis) y del saltador cabeza negra (Saltator atriceps). Pero además es una historia que te va a ayudar a no sólo apreciar la magia de estas voces, sino también distinguirlas. Y si aprendes a prestar atención a las voces de la naturaleza y distinguirlas, pues es algo que puedes practicar por siempre, en cualquier parte del mundo.

Hablo de lo particular y lo irreproducible de las voces de este momento en este lugar, algo que mi amiga Mayuko Fujino me ayudó a entender por el concepto japonés de ichi-go ichi-e. También hablo de lo universal de las voces de la naturaleza, y además de las aves huatulqueñas escuchamos dos especies de la tierra donde vivo en Montana, EE.UU.: la urraca de Hudson (Pica hudsonia) y el gorrión cola blanca (Pooecetes gramineus). Todas las grabaciones en este podcast las grabé yo, Shane Sater, en Oaxaca y en Montana.

Carito Cordero me ayudó mucho a producir este episodio, acompañándome y escuchándome por todo el proceso, desde el tiempo por el río hasta la edición del podcast. También me contó del Huracán Agatha. Le estoy muy agradecido.

Puedes encontrar la versión escrita de este podcast aquí: https://wildwithnature.com/2024/04/01/rio-huatulco-aves-voces/
Dependo del apoyo de mis oyentes para poder seguir produciendo este podcast. Si te gustó, ¡por favor cuenta tus amigos y familiares! Si quieres hacer una cooperación en apoyo a mi trabajo, puedes aquí: https://wildwithnature.com/donar/.

Apr 01, 202426:37
Connection, wonder, and the birds that span a continent
Mar 01, 202420:52
La conexión, el asombro y las aves que abarcan un continente
Mar 01, 202426:03
Crossing the wall: from Montana to Oaxaca
Feb 01, 202416:17
Cruzando el muro: desde Montana hasta Oaxaca

Cruzando el muro: desde Montana hasta Oaxaca

Feb 01, 202420:17
Hidden world in the aspens: getting to know voles and more

Hidden world in the aspens: getting to know voles and more

Voles, mice, and other small mammals are around us all the time—but we rarely see them and often forget to appreciate them. This story takes a dive into the hidden world of the small mammals around us: abundant creatures, highly important to the functioning of ecosystems, that many of us ignore. Set in a recently-burned aspen grove in Wyoming, this episode shares a small mammal study being conducted by Cody Lane and the Ricketts Conservation Foundation. We take a look at the diversity of life present in aspen groves, learn about small mammal research techniques, and explore vole identification and some of the ecological differences between species. 


The ambient sounds in this episode include a Lincoln’s sparrow that I recorded in Powell County, Montana (with background sounds from olive-sided flycatcher, white-crowned sparrow, spotted sandpiper, warbling vireo, willow flycatcher, and pine siskin); an olive-sided flycatcher I recorded in the same area; and a white-crowned sparrow call I recorded in Glacier National Park.


Find the written version of this story, plus photos, here: https://wildwithnature.com/2024/01/01/voles-aspens-wyoming/

Jan 01, 202416:59
Los roedores entre los álamos temblones

Los roedores entre los álamos temblones

Los topillos, ratones y otros mamíferos pequeños siempre están alrededor de nosotros—pero pocas veces los vemos, y a menudo se nos olvida apreciarlos. Esta historia te da la oportunidad de sumergirte en el escondido mundo de los mamíferos pequeños: criaturas abundantes y altamente importantes para el funcionamiento de los ecosistemas, las que la mayoría de nosotros ignora. Este episodio, contado en un bosquecillo recién quemado de álamos temblones en Wyoming, EU, comparte un estudio de mamíferos pequeños que Cody Lane y el Ricketts Conservation Foundation están llevando a cabo. Vemos la biodiversidad que está presente en los parches de álamos temblones, aprendemos sobre métodos para investigar los mamíferos pequeños y exploramos la identificación de los topillos y algunas diferencias ecológicas entre especies.


Los sonidos ambientales en este episodio incluyen un gorrión de Lincoln (Melospiza lincolnii) que grabé en el Condado Powell de Montana (con sonidos de fondo del papamoscas boreal, gorrión corona blanca, playero alzacolita, vireo gorjeador, papamoscas saucero y jilguerito pinero); un papamoscas boreal (Contopus cooperi) que grabé en la misma área y el llamado de un gorrión corona blanca (Zonotrichia leucophrys) que grabé en el Parque Nacional de Glacier.


Puedes encontrar la versión escrita de esta historia, junto con varias fotos, aquí: https://wildwithnature.com/2024/01/01/roedores-alamos-temblones/

Jan 01, 202423:46
A naturalist journey through Kokanee Glacier Provincial Park

A naturalist journey through Kokanee Glacier Provincial Park

Dec 01, 202314:42
Un viaje naturalístico por el Parque Provincial Kokanee Glacier

Un viaje naturalístico por el Parque Provincial Kokanee Glacier

Ésta es una historia de la naturaleza otoñal, alto en las Montañas Rocosas del Parque Provincial Kokanee Glacier en la Columbia Británica de Canadá. Este parque es parte de un paisaje vasto donde el viento suspira por piedras y brezos. Los árboles se esfuerzan para alcanzar las cimas y terminan en cojines y bonsáis torcidos. Las huellas de los glaciares son recientes. La vida crece en formas pacientes sobre los escombros glaciares. Esta historia retrata la naturaleza y el paisaje de este parque. Conocemos a un mirlo acuático norteamericano (Cinclus mexicanus) en un riachuelo musgoso, a ochotonas (Ochotona princeps) y comadrejas entre los canchales, a águilas y aguilillas migrando sobre las crestas, a camachuelos picogruesos (Pinicola enucleator) y chipes entre los serbales (Sorbus spp.) y mucho más.

Los sonidos ambientales en este episodio incluyen unos carboneros dorsicastaños (Poecile rufescens) que grabé en el oeste de Montana, además de camachuelos picogruesos y una ochotona que grabé en el Parque Kokanee Glacier. Produje este episodio usando equipo de audio e instalaciones provistos por Missoula Community Access Television—muchas gracias a este “recurso mediático comunitario” por su ayuda. 

Como siempre, dependo del apoyo de oyentes y lectores como ustedes para poder seguir produciendo historias como ésta. Muchísimas gracias a todos mis colaboradores y patrocinadores—¡no podría hacerlo sin ustedes! Si te gustaría hacer una donación a mi trabajo, visita https://www.patreon.com/wildwithnature.

Puedes encontrar la versión escrita de esta historia aquí: https://wildwithnature.com/2023/12/01/kokanee-glacier-naturaleza/.



Dec 01, 202320:10
A portrait of nature along the Niobrara River
Oct 31, 202312:34
Un relato de la naturaleza cerca del Río Niobrara

Un relato de la naturaleza cerca del Río Niobrara

Este episodio celebra los sonidos, las vistas y los acontecimientos de la naturaleza a lo largo del Río Niobrara de Nebraska, Estados Unidos. Un joven búho cornudo chilla por la noche y los coyotes aúllan desde las laderas cubiertas en pinos, como si Halloween hubiera llegado temprano a este bosque de septiembre. Escuchamos un tecolote del este, aprendemos sobre la abundancia de plantas y aves en los hábitats ribereños, y oímos un coro diverso de insectos nocturnos, la mayoría de los que no reconozco.  

Este podcast es repleto de los sonidos naturalísticos de la noche al lado del Río Niobrara. Durante el año que viene, estoy emocionado para seguir produciendo más retratos basados en un lugar que presenten los cantos de las aves y otros sonidos naturales—así que, si tienes pensamientos sobre este enfoque, ¡por favor hazme saber! 

Esta historia comienza con mi imitación silbada de un tecolote del este, seguida inmediatamente por el verdadero tecolote y los sonidos nocturnos de los insectos cerca del río. Otras grabaciones presentadas en este episodio incluyen los chillidos de un presunto joven búho cornudo, la música nocturna de los coyotes, y otros sonidos de los insectos por la noche, todas grabadas al lado del Río Niobrara. También presento el canto de un chipe grande que grabé cerca del Río Missouri en Montana. 

Puedes encontrar la versión escrita de esta historia, con varias fotos, aquí: https://wildwithnature.com/2023/10/31/rio-niobrara-naturaleza/

Oct 31, 202316:19
Bonus: Niobrara River sleep sounds (sonidos de la naturaleza para dormir) - 10 hours of ambient nighttime audio with crickets, soothing water sounds, eastern screech-owl song - grillos y un tecolote

Bonus: Niobrara River sleep sounds (sonidos de la naturaleza para dormir) - 10 hours of ambient nighttime audio with crickets, soothing water sounds, eastern screech-owl song - grillos y un tecolote

[EN/ES] 10 hours of uninterrupted sleep sounds featuring the autumn Niobrara River landscape depicted in Episode 76: A Portrait of Nature along the Niobrara River. Soothing river noises blend with the voices of crickets and other nocturnal insects, and an eastern screech-owl (Megascops asio) gives its beautiful whinny. Sounds recorded by me, Shane Sater.

10 horas de sonidos de la naturaleza para dormir, sin interrupción. Se presentan algunos sonidos del paisaje otoñal del Río Niobrara retratados en Episodio 75: Un Relato de la Naturaleza cerca del Río Niobrara. Los sonidos relajantes del río se mezclan con las voces de los grillos y otros insectos nocturnos mientras se escucha el relincho lindo de un tecolote del este (Megascops asio). Los sonidos fueron grabados todos por mí, Shane Sater.

Oct 31, 202310:00:01
Glimpsing the life of a songbird

Glimpsing the life of a songbird

Songbirds are amazing. I’ve spent a number of years getting to know the birds of the region of the U.S. where I live, and it’s something that’s given me lots of joy, as well as fresh perspectives on life and how we’re all connected. But I’ll never really manage to comprehend the life of a migratory bird (and many songbirds are migratory). Crossing mountain ranges and forests, the borders between countries, and even oceans in their amazing journeys—it’s truly something beyond words.


Bird banding is a research technique that allows us to glimpse this fascinating world of the songbirds. This story tells of a bird-banding project in Wyoming with the Jackson Hole Wildlife Foundation (JHWF). It’s part of a much larger project called Monitoring Avian Productivity and Survivorship (MAPS), which takes place across the US and Canada. And although this story is focused on Wyoming, it’s really much broader than that—a look at the extraordinary lives of songbirds and how we can understand them.


For those of you who are near Jackson, Wyoming, you can find information about JHWF’s bird banding sites and how to visit them during the summer here: https://jhwildlife.org/monitoring-avian-productivity-and-survivorship-maps-project/. And here are links to learn more about the MAPS and MoSI bird banding projects in the Americas.


I produced this podcast using audio equipment and facilities provided by Missoula Community Access Television—many thanks to this “community media resource” for their assistance. I recorded the warbling vireo song that accompanies this episode in Montana.


As always, I depend on the support of listeners and readers like you to continue producing stories like this one. Many thanks to all of my collaborators and patrons—I couldn’t do this without you! If you would like to consider a recurring or one-time donation to support my work, find more information at https://www.patreon.com/wildwithnature.

Oct 02, 202320:09
Entreviendo la vida de un ave cantora

Entreviendo la vida de un ave cantora

Las aves cantoras son increíbles. Llevo varios años conociendo las de la región de Estados Unidos donde vivo, algo que me ha dado mucho placer y frescas perspectivas sobre nuestro planeta y cómo las aves nos conectamos. Sin embargo, nunca lograré entender cómo es la vida de un ave migratoria (y muchas de las aves cantoras son migratorias): atravesando cordilleras y bosques, los límites entre países y hasta océanos en sus viajes alucinantes. Es algo realmente sin palabras.


El anillamiento de las aves es un proyecto científico que nos permite vislumbrar el fascinante mundo que las aves cantoras habitan. Esta historia trata de un proyecto para anillar aves en Wyoming, EE.UU. con la Jackson Hole Wildlife Foundation (JHWF). Es parte de un proyecto mucho más grande, abarcando los EE.UU. y Canadá, que se llama Monitoreando la Productividad y Sobrevivencia de las Aves (MAPS, por sus siglas en inglés). Y aunque esta historia se enfoca en unos sitios en Wyoming, realmente es algo más amplia—una mirada de las vidas extraordinarias de las aves cantoras y cómo podemos entenderlas.


Para ustedes que están cerca de Jackson, Wyoming, pueden encontrar informaciones sobre los sitios de anillamiento de la JHWF y cómo visitarlos durante el verano aquí: https://jhwildlife.org/monitoring-avian-productivity-and-survivorship-maps-project/.


Y aquí están enlaces para aprender más sobre los proyectos de MAPS y MoSI para anillar aves en las Américas. 


Produje este episodio usando equipo de audio e instalaciones provistos por Missoula Community Access Television—muchas gracias a este “recurso mediático comunitario” por su ayuda. El canto del vireo gorjeador que acompaña este podcast grabé yo en el Estado de Montana, EE.UU.


Como siempre, dependo del apoyo de oyentes y lectores como ustedes para poder seguir produciendo historias como ésta. Muchísimas gracias a todos mis colaboradores y patrocinadores—¡no podría hacerlo sin ustedes! Si te gustaría hacer una donación a mi trabajo, visita https://www.patreon.com/wildwithnature.

Oct 02, 202327:26
Getting to know Washington’s spiders

Getting to know Washington’s spiders

There are at least 970 species of spiders in Washington State. How the heck do so many spiders—generalist predators—manage to share the space? Join me and Rod Crawford, a spider expert at the University of Washington’s Burke Museum, on this foray into spider diversity. In April of this year, we spent a day getting to know spiders, their microhabitats, and the surrounding community in a western Washington conifer forest.


Although this story is focused on spiders in Washington, it has helped open my eyes to these complex, ecologically important creatures wherever I find myself. Many areas don’t have someone like Rod, dedicating their life work to learning about spiders. As with so many groups of small-but-super-important creatures, in many areas we don’t even know what is present, let alone what these species need to thrive or how they interact in the community! This story—and Rod’s extensive body of knowledge—provide a window into this world.


As always, I depend on the support of listeners and readers like you to continue producing stories like this. Many thanks to all of my collaborators and supporters—I couldn’t do it without you. If you’d like to make a donation to my work, visit https://www.patreon.com/wildwithnature.


I produced this episode using audio equipment and facilities provided by Missoula Community Access Television—many thanks to this “community media resource” for their assistance. Two birdsong recordists generously gave me permission to use their recordings of Pacific Wren song in this podcast. Thank you to Ben Meredyk, whose recording appears in the intro, and Erik Ostrander, whose recording is featured at the end. Erik is also the co-host of a podcast, Hannah and Erik Go Birding. Check it out!


You can find Rod Crawford’s Spider Collector’s Journal at https://crawford.tardigrade.net/journal/index.html. Also check out his page debunking the all-too-common myths about spiders: https://www.burkemuseum.org/collections-and-research/biology/arachnology-and-entomology/spider-myths.

Sep 01, 202314:23
Conociendo las arañas del Estado de Washington

Conociendo las arañas del Estado de Washington

Hay por lo menos 970 especies de arañas en el Estado de Washington. ¿Cómo entonces logran tantas arañas—depredadoras generalizadas—compartir el espacio? Reúnete conmigo y con Rod Crawford, un experto en arañas del Museo Burke de la Universidad de Washington, en este viaje para entender la diversidad de arañas. En abril de este año, pasamos un día conociendo arañas, sus microhábitats y la comunidad circundante en un bosque conífero en la parte oeste de Washington.


Aunque esta historia está enfocada en las arañas de Washington, me ha ayudado a darme cuenta de estas criaturas pequeñas pero ecológicamente importantes en cualquier región que yo esté. Muchas áreas no tienen a alguien como Rod, dedicando la obra de su vida a conocer las arañas. Tal como con tantos otros grupos de criaturas pequeñas pero importantes, por muchas áreas no sabemos ni qué está presente, mucho menos qué necesitan estas especies para florecer ni cómo interactúan en la comunidad. Esta historia—y el conocimiento extenso de Rod—nos dan una ventana a este mundo.


Como siempre, dependo del apoyo de oyentes y lectores como tú para poder seguir produciendo historias como ésta. Muchísimas gracias a todos mis colaboradores y patrocinadores—¡no podría hacerlo sin ustedes! Si te gustaría hacer una donación a mi trabajo, visita https://www.patreon.com/wildwithnature.


Produje este episodio usando equipo de audio e instalaciones provistos por Missoula Community Access Television—muchas gracias a este “recurso mediático comunitario” por su ayuda. Dos sonidistas de los cantones de aves generosamente me dieron permiso para usar sus grabaciones del canto del saltapared cholino del oeste (Troglodytes pacificus) en este pódcast. Gracias a Ben Meredyk, cuya grabación aparece en la intro, y a Erik Ostrander, cuya grabación aparece al final. Erik también copresenta un podcast (en inglés), que se llama Hannah and Erik Go Birding. ¡Pruébalo!


Puedes encontrar el Spider Collector’s Journal de Rod Crawford (en inglés) en https://crawford.tardigrade.net/journal/index.html. También tiene una página corregiendo varios rumores falsos sobre las arañas: https://www.burkemuseum.org/collections-and-research/biology/arachnology-and-entomology/spider-myths.

Sep 01, 202318:38
Solstice wanderings and the dance of the swallows

Solstice wanderings and the dance of the swallows

I came to Spokane Bay on the summer solstice with no intention of writing something new. Paddling up central Montana’s Hauser Lake from my friend Margaret’s house, my idea had been, if anything, to escape my home office and my many writing projects, perhaps to find inspiration for yet another magazine pitch among the wild creatures.

But as my kayak and I reached the bay under an unsettled gray sky, with cliff swallows and white-throated swifts foraging low under the brooding cloud bank, something about the day and the place and its diversity of life made me want to share it.

This story is a portrait of one of my special places in nature—a place where violet-green swallows dart, where Phacelia blooms among the rocks, and where song sparrows sing from the marsh. Does Spokane Bay remind you of some of your special places in nature?

Aug 01, 202313:60
El baile de las golondrinas al solsticio

El baile de las golondrinas al solsticio

Vine a Spokane Bay al solsticio de verano sin ninguna intención de escribir algo nuevo. Remando por Hauser Lake, en la parte oeste de Montana, desde la casa de mi amiga Margaret, mi idea había sido, más bien al contrario, escapar de mi oficina en la casa y mis varios proyectos de escribir. Pensé que tal vez encontraría inspiración entre los seres silvestres para presentar aún otro artículo a una revista para publicación.

Pero cuando mi kayak y yo llegamos a la bahía bajo un inquieto cielo gris, con las golondrinas risqueras y los vencejos pecho blanco volando cerca al agua bajo el taciturno banco de nubes, algo sobre el día y el lugar y su diversidad de vida me hizo querer compartirlo.

Esta historia es un retrato de uno de los lugares especiales para mí en la naturaleza—un lugar donde bailan las golondrinas verdemar, donde la Phacelia florece entre las rocas y donde los gorriones cantores cantan desde el humedal. ¿Te recuerda Spokane Bay de algunos de los lugares especiales para ti en la naturaleza?

Aug 01, 202317:53
Yellow-rumped Wanderers

Yellow-rumped Wanderers

My newest podcast is about yellow-rumped warblers—but it’s not just for birders. It’s for your neighbor or friend who raises their eyebrows whenever you start talking about nature. And, of course, it’s also for those of us who are already amazed by the natural world around us. 

Yellow-rumped Wanderers is a special production in collaboration with Will Valentine, of the Will’s Birdbrain podcast. Our joint podcast explores the fascinating lives of these 12-gram migrants—as well as the similarities between their lives and our own. On the way, we get to hear about spring yellow-rumped warbler migration on a stream restoration site in Montana, the wonder of finding birds wherever we are, and the opportunities and challenges of moving from one place to another. Through our conversation, we draw the connections between the lives of yellow-rumped warblers and our own experience as human beings—making birds accessible and relatable to all of us. Will this podcast convince your skeptical neighbor to develop an interest in birds and nature? Maybe, or maybe not… but it’s worth a try, right?

Here are a few of my favorite excerpts:

“People experience all sorts of traumatic events during their life. And just like yellow-rumped warblers… I think we can figure out how to make it work.”

“When we kind of take a step back and appreciate the wildlife and the little bit of nature that we get to experience every day, we'll find tremendous value in that life.”

“It's also right outside our doorsteps. It's also right along the freeway and in the middle of our cities and wherever we live. And then we see something like the yellow-rumped warbler that crosses those barriers and it's in all of these different habitats, from really rural, wild Maine to the middle of Seattle. And I think that's amazing.”

“His crisp gray head blended in with the bark of the thinleaf alder as he flitted through the branches, but his brilliant yellow throat and crown glowed like feathered sunshine.”


Full transcript available at: https://wildwithnature.com/2023/07/12/yellow-rumped-warblers/

Jul 12, 202301:18:51
Earth Song
Jun 12, 202320:02
Finding healing in the midst of climate chaos

Finding healing in the midst of climate chaos

I woke up this morning with a gnawing sense of depression, the wildfire smoke blurring the mountains into gray shapes and biting at my nose. Wildfire season in May. This is so messed up, I kept thinking. The cottonwoods have fresh green leaves and the birds are returning. The streams in the Helena Valley are bank full with raging, muddy snowmelt; the landscape is bursting with spring flowers. But north of us, in Alberta and British Columbia, spring has come hot and dry. The forests are burning up, and strong southbound winds are carrying the smoke to central Montana. 

By mid-morning, the smoke was still a creeping gray blanket over Helena. But for some reason, after hours of feeling claustrophobic and sick at heart, after wondering how the hell the millions of spring migrant birds on the move are faring in this storm of smoke, for some reason my depression transformed. I think it was the dandelions.

I love dandelions. I love seeing them in the middle of Helena, growing among the sidewalks and pavement. I love remembering the American goldfinches and chipping sparrows that I used to see on my dad’s lawn in Idaho, feeding on their seeds. Dandelions remind me that as tragic and destructive and out of control as life can be, we, the living creatures of the earth, are persistent.

May 18, 202305:05
Encontrando sanación en medio del caos climático

Encontrando sanación en medio del caos climático

Me desperté esta mañana con un sentido persistente de depresión, el humo de los incendios forestales mordiendo mi nariz y desdibujando las montañas hasta sólo parecerse a formas grises. Incendios forestales en mayo. Qué lío esta situación, seguía pensando. Los álamos tienen nuevas hojas verdes y las aves están regresando. Los arroyos en el Valle de Helena están completamente llenos del furioso deshielo embarrado; el paisaje está repleto con las flores de la primavera. Pero al norte, en Alberta y la Columbia Británica, la primavera ha llegado calurosa y árida. Los bosques se están quemando, y vientos fuertes con rumbo al sur están llevando el humo a la parte central de Montana. 


Al llegar a media mañana, el humo todavía era una sigilosa manta gris sobre Helena. Pero por alguna razón, después de horas de sentirme claustrofóbico y con el corazón enfermo, después de preguntarme cómo diablos están los millones de aves migrantes primaverales con esta tormenta de humo—por alguna razón mi depresión se transformó. Creo que era por los dientes de león.


Amo los dientes de león. Me encanta verlos en medio de la ciudad de Helena, entre las aceras y el asfalto. Me encanta acordarme de los jilgueritos canarios (Spinus tristis) y los gorriones cejas blancas (Spizella passerina) que veía hace años en el césped de mi papá en Idaho, alimentándose con las semillas. Los dientes de león me recuerdan que, tan trágica y destructiva y fuera de control que sea la vida, nosotros, los seres vivos de la tierra, somos persistentes.

May 18, 202306:48
Unusual chickens: the dance of the sharp-tailed grouse

Unusual chickens: the dance of the sharp-tailed grouse

The bird display begins as the sun is nothing but a faint bluish glow on the eastern prairie horizon. Upland sandpipers give their raucous whistles over the short grasses. The musical tinkling of horned larks fills the air. As we walk across the native prairie towards the sharp-tailed grouse blind at Benton Lake National Wildlife Refuge, long-billed curlews and chestnut-collared longspurs join the morning chorus. And then we arrive at the grouse lek and all of that is forgotten. Speechless, we watch the age-old spectacle before us: 28 male sharp-tailed grouse gulping, burbling, and dancing in the faint light of early morning.

May 18, 202309:05
Gallinas extrañas: el baile de los gallos de la pradera rabudos

Gallinas extrañas: el baile de los gallos de la pradera rabudos

La exhibición empieza mientras que el sol aún se ve sólo en la débil luminosidad azul al horizonte este de la pradera. Los zarapitos ganga (Bartramia longicauda) silban estridentemente sobre los céspedes cortos. El tintineo melódico de las alondras cornudas (Eremophila alpestris) llena el aire. Mientras andamos por la pradera hacia el observatorio de los gallos en Benton Lake National Wildlife Refuge, los zarapitos pico largo (Numenius americanus) y los escribanos collar castaño (Calcarius ornatus) se unen al coro matutino de aves. Y entonces llegamos a la tarima de los gallos y todo lo de antes se le olvida por el momento. Boquiabiertos, vemos el espectáculo antiguo frente a nosotros: 28 gallos de la pradera rabudos (Tympanuchus phasianellus) machos tragando, borboteando y bailando en la luz tímida del amanecer.

May 18, 202313:26
Bizarre and vibrant: getting to know Montana's cuckoo wasps

Bizarre and vibrant: getting to know Montana's cuckoo wasps

The tiny wasp shimmered between my fingertips, its hard exoskeleton glittering green and blue under the strong June sun. Nearby, along the base of the shaly orange slope, was the patch of leafy spurge where I had captured it as it had gathered nectar from the showy yellow spurge blooms. I had started seeing cuckoo wasps several weeks ago near this western Montana grassland stream, crawling across the ground and visiting flowers among the busy profusion of early-summer vegetation. The cuckoo wasps I was seeing, roughly the size of rice grains, varied somewhat in their appearance. But all of them were striking. Most ranged from emerald to a deep blue-green. Some shone coppery red in the light. And the more I learned about these tiny, often-overlooked wasps, the more interesting they became.

May 02, 202313:31
Extraños y brillantes: conociendo a las avispas cuco de Montana

Extraños y brillantes: conociendo a las avispas cuco de Montana

La avispa minúscula brilló entre las puntas de mis dedos, su exoesqueleto duro reluciendo con verde y azul bajo el fuerte sol de junio. Cerca, en la base de una vertiente anaranjada de esquisto, estaba el parche de lechetrezna (Euphorbia esula) donde la había atrapado mientras que ella cosechaba néctar de las llamativas flores amarillas. Hace unas semanas que había empezado a ver las avispas cuco cerca de este arroyo bordeado por praderas en el occidente de Montana, EE.UU., arrastrándose por el suelo y visitando flores entre la profusión concurrida de la vegetación al comienzo del verano. Las avispas cuco que veía, casi el tamaño de granos de arroz, variaban un poco en su apariencia. Pero todas eran llamativas. La mayoría eran de color esmeralda o de azul profundo. Otras lustraban con el rojo de cobre cuando la luz las tocaba. Y cuanto más aprendí sobre estas avispas pequeñas y a menudo ignoradas, más interesantes me resultaron.

May 02, 202318:03
Frigid survival: how American white pelicans overwinter in the cold

Frigid survival: how American white pelicans overwinter in the cold

They’re like a flurry of snow in the Montana summer. American white pelicans breed among the prairies, deserts, and forests of the western North American interior, from California and Colorado to Alberta and Manitoba. Across this diverse geographical expanse, they nest in dense colonies, choosing islands within certain marshes or lakes that provide some protection from predators. The nests, often spaced just a few feet apart, can number a thousand or more in a colony.  None of this is out of the ordinary. It’s just the wonderful, striking yearly rhythm of our American white pelicans, these flamboyant fishers of inland marsh and ocean coast. But what is out of the ordinary is to find a pelican – this social bird of the Montana summer – somehow surviving an inland winter among the ice.

Apr 20, 202314:19
Sobreviviendo: los pelícanos blancos americanos en el frío

Sobreviviendo: los pelícanos blancos americanos en el frío

Son como una ráfaga de nieve en el verano de Montana, EE.UU. Los pelícanos blancos americanos (Pelecanus erythrorhynchos) pasan la estación reproductiva entre las praderas, los desiertos, y los bosques del interior oeste de Norteamérica, desde California y Colorado hasta Alberta y Manitoba. En varios lugares dentro de esta gran extensión geográfica, anidan en colonias densas. Escogen islas dentro de ciertos humedales o lagos que provean algún nivel de protección de los depredadores. Los nidos, a menudo separados por sólo unos pies, pueden ascender a mil o más en una colonia. Nada de esto es insólito. Sólo es el maravilloso ritmo anual de nuestros pelícanos blancos americanos, estos pescadores ostentosos del humedal interior y la costa marina. Pero lo que sí es insólito es encontrar un pelícano – esta ave gregaria del verano de Montana – sobreviviendo un invierno interior, de alguna manera, entre el hielo.

Apr 20, 202318:26
Spring in Seattle and an Anna's hummingbird mystery

Spring in Seattle and an Anna's hummingbird mystery

I’m with a few other birders, walking slowly, when we see an Anna’s hummingbird doing something that surprises me. She’s hovering near a sprawling tangle of Himalayan blackberries along the water’s edge. As we watch, she moves methodically from one blackberry leaf to the next, probing the edges of the undersides with her slender beak.

Hummingbirds are well-known for feeding on flower nectar… but the blackberries are nowhere near flowering yet. What is she doing?

Apr 07, 202318:58
La primavera en Seattle y el misterio de un colibrí cabeza roja

La primavera en Seattle y el misterio de un colibrí cabeza roja

Estoy con algunas personas, andando despacio, cuando vemos un colibrí cabeza roja haciendo algo que me sorprende. Ella se cierne en el aire cerca de un extendido parche enredado de zarzas himalayanas cerca del borde del agua. Mientras la miramos, ella se mueve metódicamente de una hoja a la siguiente, sondando los bordes de las partes inferiores con su pico delgado.

Los colibríes son bien conocidos por alimentarse con néctar de las flores... pero las zarzas aún no están cerca de florecer. Entonces ¿qué hace ella?

Apr 07, 202325:09
How to grow a bird-friendly garden in western Montana

How to grow a bird-friendly garden in western Montana

When you compare the birds of a manicured lawn with those that inhabit a grove of chokecherries, the difference is stark. The lawn might support a few starlings and robins. Perhaps, late in spring migration, a handful of desperate Swainson’s thrushes might stop by. The chokecherries, on the other hand, support an intricate community of life, from two-tailed swallowtail butterflies to dozens of species of songbirds. When the fruits ripen in late summer to a deep, juicy black, they attract cedar waxwings, Townsend’s solitaires, western tanagers, American robins, and house finches. Meanwhile, throughout the growing season, the foliage supports a diversity of insects - and the birds that eat them. Flitting among the leaves, you can find Wilson’s warblers, ruby-crowned kinglets, yellow-rumped warblers, and warbling vireos. 

Mar 28, 202321:33
Cómo cultivar un jardín para las aves en el occidente de Montana

Cómo cultivar un jardín para las aves en el occidente de Montana

Cuando comparas las aves de un césped cortado con las que viven en un parche de capulines (Prunus virginiana), la diferencia es fuerte. Talvez el césped mantendría a unos estorninos pintos (Sturnus vulgaris) y mirlos primavera (Turdus migratorius). Es posible que, al final de la migración primaveral, unos desesperados zorzales de anteojos (Catharus ustulatus) pudieran pasar por ahí. Los capulines, al otro lado, mantienen una intrincada comunidad de vida, desde la mariposa cometa xochiquetzal (Papilio multicaudata) hasta docenas de especies de aves. Cuando las frutas maduran a ser jugosas y de color negro profundo al final del verano, atraen chinitos (Bombycilla cedrorum), clarines norteños (Myadestes townsendii), pirangas capucha roja (Piranga ludoviciana), mirlos primavera y pinzones mexicanos (Haemorhous mexicanus). Por otra parte, a través de la estación de crecimiento, las hojas mantienen a diversos insectos - y las aves que los comen. Puedes ver chipes corona negra (Cardellina pusilla) revoloteando por las hojas, así como reyezuelos matraquita (Regulus calendula), chipes rabadilla amarilla (Setophaga coronata) y vireos gorjeadores (Vireo gilvus).

Mar 28, 202330:50
The surprising lives of western Montana's Lewis's woodpeckers

The surprising lives of western Montana's Lewis's woodpeckers

It’s hard to deny that Lewis’s woodpeckers (Melanerpes lewis) are stunning birds. Seen in good light, their glossy green backs contrast with their pinkish bellies. An ashy gray collar separates the red-tinged head from the iridescent back. But the story of Lewis’s woodpeckers isn’t just a tale of a beautiful, relatively uncommon bird of the Rocky Mountains. There’s much more going on here than meets the eye.

Mar 17, 202312:10
La vida inesperada de los carpinteros de Lewis en Montana

La vida inesperada de los carpinteros de Lewis en Montana

Es difícil negar que los carpinteros de Lewis (Melanerpes lewis) son aves espectaculares. Cuando se los ve en buena iluminación, sus espaldas verdes lustrosas contrastan con sus vientres rosados. Un collar de gris pálido separa la cabeza teñida de rojo de la espalda iridiscente. Pero la historia de los carpinteros de Lewis no se trata solamente de un cuento de un ave hermosa y relativamente rara de las Montañas Rocosas. Mucho más está pasando acá que se ve a primera vista.

Mar 17, 202316:23
Where have all of the hawks gone?

Where have all of the hawks gone?

Pastures, hayfields, and streams: the area around Drummond, MT looks like a great place for winter hawks. But few of them are here. Why?

Mar 09, 202308:44
¿Dónde están las aguilillas?

¿Dónde están las aguilillas?

Pasturas, campos y arroyos: el entorno de Drummond, MT, EU parece un buen lugar para aguilillas invernales. Pero sólo hay pocas acá. ¿Por qué?

Mar 09, 202311:60
A porcupine wandering through the frozen-dessert section

A porcupine wandering through the frozen-dessert section

"If you see a porcupine, it's like finding a unicorn," biologist Jessy Coltrane told me. She was referring to the part of Montana west of the Continental Divide, where these once-common rodents have nearly disappeared.

This week's story is all about Montana's porcupines. Four winters ago, I had a series of remarkable experiences with one particular porcupine near Helena. Read about this one gnawing on ice, eating snow and Russian-olive fruits, and denning in an abandoned culvert. Then I get into the biology of these long-lived rodents and the bigger questions about porcupine disappearances.

Mar 01, 202313:34
Un puercoespín deambulando por la sección de postres congelados

Un puercoespín deambulando por la sección de postres congelados

"Si ves un puercoespín, es como encontrar un unicornio," me dijo la bióloga Jessy Coltrane. Se refería a la parte de Montana al oeste de la Divisoria Continental, donde estos roedores previamente comunes casi han desaparecido.

Esta historia trata sobre los puercoespines de Montana. Hace cuatro inviernos, tuve una serie de experiencias extraordinarias con cierto puercoespín cerca de Helena. Lee sobre éste royendo hielo, haciendo una guarida en un conducto abandonado, comiendo nieve y las frutas del árbol del paraíso. Luego exploro la biología de estos roedores longevos y enfrento las cuestiones más grandes sobre las desapariciones de los puercoespines.

Mar 01, 202318:33
Chasing rumors of spring in the Mission Valley

Chasing rumors of spring in the Mission Valley

The prairie falcon perches on a power pole in the light rain drizzle, tearing apart a vole. Its talons glow faintly, a rich yellow against the gray sky. The electrical lines hiss faintly in the rain. Today I’m with avid birder and acclaimed children’s book author Sneed Collard. We’re driving slowly through western Montana’s Mission Valley, looking for birds in the snow-covered fields.

Nineteen thousand years ago, a glacier crept down from the north where Flathead Lake exists now, a slow but powerful conveyor belt of ice, reshaping the landscape. Where we are today, the glacier spilled into the watery vastness of Glacial Lake Missoula. As the ice transformed to frigid water, the glacier dropped its load of sediment into the lake.

These are the rocks, silts, and clays that make up the modern landscape around us. The gently undulating terrain is packed with pothole wetlands. After Glacial Lake Missoula emptied, permafrost heaved the ground. Chunks of ice mounded the earth with the power of their freezing. And when they melted, they left behind thousands of wetlands.

Feb 22, 202309:37
Persiguiendo rumores de la primavera en el Valle Misión

Persiguiendo rumores de la primavera en el Valle Misión

El halcón mexicano (Falco mexicanus) se posa en un poste de electricidad en la llovizna ligera, desgarrando un topillo. Sus garras brillan débilmente, un amarillo vivo contra el cielo gris. Los cables de luz sisean suavemente con la lluvia. Hoy estoy con Sneed Collard, un pajarero ávido y escritor alabado de libros para niños. Estamos manejando despacio por el Valle Misión del occidente de Montana, EE.UU., buscando aves entre los campos cubiertos en nieve.

Hace diecinueve mil años que un glaciar deslizó desde el norte, donde el Lago Flathead ya existe. Era una cinta transportadora, lenta pero poderosa, que rehízo el paisaje. Donde estamos hoy, el glaciar se derramaba en las aguas inmensas del Lago Glacial de Missoula. Mientras el hielo se convertía en agua frígida, el glaciar soltaba su carga de sedimento en el lago.

Son las mismas rocas, limos y barros que componen el paisaje moderno alrededor de nosotros. El terreno suavemente ondulado es repleto de humedales en la forma de pozas. Después de que el Lago Glacial de Missoula se vació, permahielo arrugó el suelo. Al congelar, trozos poderosos de hielo hicieron montículos en la tierra. Y cuando se derritieron, dejaron miles de humedales atrás.

Feb 22, 202313:20
Well-hidden wanderers: searching for Montana's long-eared owls

Well-hidden wanderers: searching for Montana's long-eared owls

“They make it their profession to blend in,” says Beth Mendelsohn.

She’s talking about long-eared owls – and specifically, the male long-eared owl who is peering down from the Russian-olive behind us. His posture is upright, his earlike feather tufts partially raised. Beth is a research biologist with the Owl Research Institute (ORI), a nonprofit based in Charlo, Montana. This morning we’re out with her and Denver Holt, ORI’s founder. And as you might suspect, given the name of this nonprofit, we’re researching owls.

Feb 15, 202314:18
Nómadas bien escondidos: los búhos cara canela de Montana

Nómadas bien escondidos: los búhos cara canela de Montana

“Lo hacen su profesión camuflarse,” dice Beth Mendelsohn.

Está hablando de los búhos cara canela (Asio otus) – y en concreto, el búho cara canela varón quien está mirándonos desde un árbol del paraíso detrás de nosotros. Tiene una postura erguida. Sus penachos, que se parecen a ojos (pero realmente no los son), son parcialmente levantados. Beth es bióloga investigativa quien trabaja para el Instituto de Investigación de Búhos (ORI, por sus siglas ingleses), una organización sin fines de lucro basada en Charlo, Montana. Esta mañana estamos en el campo con ella y Denver Holt, el fundador del ORI. Y como supondrías, considerando el nombre del instituto, estamos investigando los búhos.

Feb 15, 202320:08
An abundance of overwintering raptors

An abundance of overwintering raptors

How do you count up overwintering hawks and eagles? And, just as importantly, who cares? 

Raptors are hunters. Our smaller birds mostly feed on insects, seeds, and fruits: foods that are often abundant on a local scale. But raptors hunt animals. Depending on the species, their diets may include deer mice, voles, ground squirrels, jackrabbits, trout, suckers, sparrows, and ducks. And for this reason, raptors are relatively rare. Just as there are countless thousands or millions of seeds in the world for every sparrow that exists, there must be many sparrows for every sharp-shinned hawk. For every red-tailed hawk that exists, there are many more voles and deer mice.

For raptors to thrive, their prey must be thriving, too. And so, each red-tailed hawk, bald eagle, or sharp-shinned hawk in the Helena Valley is a sign of health. And when our overwintering raptors diminish, it’s a clue that the landscape is becoming less healthy for all life.

Feb 11, 202315:31
Una abundancia de aves rapaces del invierno

Una abundancia de aves rapaces del invierno

Una rodaja fina de la luna menguante cuelga en un cielo parcialmente nublado esta mañana. La curva azul de montañas que nos rodea sigue en sombra. Estoy con Stephen Turner, un pajarero local. Estamos manejando despacio por el valle, haciendo un circuito de 71 millas entre álamos, pasturas, campos agrícolas y zonas residenciales. Nuestra meta es directa, pero de ninguna manera es fácil. Queremos contar las aves rapaces que están pasando el invierno en este valle.

Feb 11, 202322:28
Death by eagle? The world that artificial intelligence can't touch

Death by eagle? The world that artificial intelligence can't touch

A soft gray tuft of feathers, a spot of blood along the trail... a death has occurred near Hauser Dam. What happened here?

Feb 03, 202309:56
¿Muerte por águila? El mundo que las Inteligencias Artificiales no pueden tocar

¿Muerte por águila? El mundo que las Inteligencias Artificiales no pueden tocar

Encontramos una muerte misteriosa, un ave en la nieve cerca del Río Missouri. ¿Qué es? Y ¿qué nos pueda enseñar?

Feb 03, 202313:20