Skip to main content
Uitgelezen Verhalen

Uitgelezen Verhalen

By Pieter van Scherpenberg

Acteurs lezen geselecteerde korte verhalen voor op toneel. In elke podcast-aflevering weerklinkt een live opgenomen verhaal, gecompleteerd met een interview met de schrijver, de acteur, vertaler of kenner van het werk. Gastheer: Pieter van Scherpenberg |

Celebrating short stories, read by professional actors on stage in The Netherlands (Europe). Language: Dutch. Interviews with writers, actors and translators. Host: Pieter van Scherpenberg
Available on
Apple Podcasts Logo
Spotify Logo
Currently playing episode

Isaac Babel’s vroege verhaal Papa Marescot gelezen door Hans Dagelet | nagesprek met Theo Knippenberg

Uitgelezen VerhalenOct 25, 2022

00:00
23:38
Isaac Babel’s vroege verhaal Papa Marescot gelezen door Hans Dagelet | nagesprek met Theo Knippenberg

Isaac Babel’s vroege verhaal Papa Marescot gelezen door Hans Dagelet | nagesprek met Theo Knippenberg

In deze allerlaatste podcast-aflevering — ja, we houden ermee op — hoor je een vroeg verhaal van de Oekraïense schrijver Isaac Babel (1894-1940). Acteur Hans Dagelet leest het voor en we praten na met Theo - Bulkboek - Knippenberg.  

Isaak Babel werd beroemd met zijn verhalenbundel De Rode Ruiterij, een reeks verhalen over zijn ervaringen bij dit legeronderdeel in de Sovjet-Unie tijdens de Pools-Russische oorlog van 1920. Hij oefende zijn pen al op jonge leeftijd en het verhaal in deze podcast is daar een uitgelezen voorbeeld van: Het gezin van Papa Marescot.

Hans Dagelet is acteur, schrijver, musicus en beeldend kunstenaar. Hij werd al jong beroemd door zijn vertolking van de titelrol in het toneelstuk Kees de jongen, een bewerking van de roman van Theo Thijssen: hij won er in 1971 de Louis d’Or mee, samen met Wim van der Grijn. Tegenwoordig speelt hij nog regelmatig in films en podiumproducties.

Theo Knippenberg is vanaf de jaren zeventig van de vorige eeuw bekend en succesvol geworden met zijn Bulkboeken, dat waren heruitgaven van romans en verhalenbundels op krantenformaat. Hij is pleitbezorger van het korte verhaal in Nederland.

Zoals hierboven gemeld is dit de laatste editie van de podcastreeks Uitgelezen Verhalen; de theateravonden blijven wèl bestaan. Na bijna vijf jaar vinden we het mooi geweest, met 34 edities en een flink aantal bonusafleveringen. Zie jij kans om dit voort te zetten, of wil je er meer over weten? Mail dan met Pieter van Scherpenberg:
info@uitgelezenverhalen.nl

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:
- Gemeente Deventer

Aan deze aflevering werkten mee:
- Isaak Babel
- Charles B. Timmer
- Theo Knipenberg
- Joep van de Pavoordt - opname verhaal in theater
- Huub Krom - opname gesprek in studio Oorbit
- Dirkjan van Ittersum - montage en de mastering van de audio
- Amir Swaab en Sietse van Gorkom - herkenningsmelodie
- Pieter van Scherpenberg - presentatie en gesprek.

Dit is een productie van Stichting Uitgelezen Verhalen

Oct 25, 202223:38
Remco Campert RIP: 'James Dean en het verdriet' vertolkt door Peter Drost

Remco Campert RIP: 'James Dean en het verdriet' vertolkt door Peter Drost

Beleef dit hilarische verhaal, opnieuw uitgebracht na de dood van de schrijver op 4 juli 2022. Deze aflevering kwam oorspronkelijk op 1 oktober 2020 online, aflevering 20.

Hoe was het literaire leven in de jaren vijftig? Je hoort aspecten daarvan gesitueerd in het trieste Hilversum van die tijd in Remco Camperts verhaal 'James Dean en het verdriet', vertolkt door Peter Drost.

Schrijver Remco Campert (1929-2022) was zo beroemd dat hij eigenlijk geen introductie behoeft. Zijn oeuvre is groot en veelzijdig: verhalen, poëzie en romans. Bekijk zijn
Wikipedia-pagina als je toch meer wilt weten.

Acteur Peter Drost is oprichter van Toneelschap Beumer & Drost waarmee hij mooie voorstellingen voor jeugd en volwassenen maakt. Maar je kunt hem ook herkennen aan zijn prachtige stemgeluid dat hij laat klinken in al die mooie natuurdocumentaires op de Nederlandse televisie.

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Fonds Kleine Culturele Initiatieven Provincie Overijssel, van het Prins Bernhard Cultuurfonds
  • Gemeente Deventer

    Aan deze aflevering werkten mee:
  • Remco Campert
  • Peter Drost
  • Uitgeverij De Bezige Bij
  • Dirkjan van Ittersum - mixage
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom - Instant Classical - de herkenningsmelodie
  • Pieter van Scherpenberg, presentatie

    Productie: Uitgelezen Verhalen, Deventer.
Jul 04, 202222:30
2 Turkse verhalen van Sait Faik, voorgelezen door Kees Hulst | nagesprek met vertaler Hanneke van der Heijden

2 Turkse verhalen van Sait Faik, voorgelezen door Kees Hulst | nagesprek met vertaler Hanneke van der Heijden

Laat je meevoeren door twee intrigerende verhalen uit Istanbul, geschreven door Sait Faik Abasıyanık. Het nagesprek is met Hanneke van der Heijden, vertaler Turkse literatuur. Het eerste verhaal wordt voorgelezen door de acteur Kees Hulst, het tweede bij uitzondering door de gastheer van de podcast, maar is wel in het theater opgenomen.

Sait Faik Abasıyanık leefde van 1906 tot 1954. Velen beschouwen hem als de grootste Turkse schrijver van korte verhalen. De bundel 'Verhalen uit Istanbul' verscheen in 2014 bij Uitgeverij Podium, vertaald door Hanneke van der Heijden. In deze aflevering hoor je zijn verhalen 'Huwelijksnacht' en 'Psst!'

Kees Hulst is de laatste jaren landelijk beroemd geworden met zijn rol als Hendrik Groen in de gelijknamige tv-serie. Ook op het toneel en in de film heeft hij zijn sporen ruimschoots verdiend, zoals in het toneelstuk Tirza, waar hij in 2010 de belangrijkste toneelprijs in NL mee won, de Louis d'Or.

Hanneke van der Heijden vertaalde veel klassiekers uit de moderne Turkse literatuur, zoals romans van Ahmet Hamdi Tanpınar, Oguz Atay en Orhan Pamuk. Voor haar werk ontving ze samen met Margreet Dorleijn in 2008 de Fonds voor de Letteren Vertaalprijs. In het nagesprek noemt ze een docent in Tilburg die haar overhaalde Turks te leren; zijn naam is Rik Boeschoten. Zonder hem was ze nooit in de Turkologie beland.

Deze podcast kon gemaakt worden met steun van:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Sait Faik Abasıyanık
  • Hanneke van der Heijden
  • Kees Hulst
  • Joep van de Pavoordt - opname verhalen in theater
  • Huub Krom - opname van het gesprek in studio Oorbit
  • Dirkjan van Ittersum - montage en de mastering van de audio
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom -  herkenningsmelodie
  • Pieter van Scherpenberg - samenstelling, voordracht Psst!  en presentatie
Jun 25, 202256:32
Jamal Ouariachi's verhaal 'Hoofd' gelezen door Ludwig Bindervoet | nagesprek met schrijver

Jamal Ouariachi's verhaal 'Hoofd' gelezen door Ludwig Bindervoet | nagesprek met schrijver

In het verhaal Hoofd van Jamal Ouariachi zit je als een ‘vlieg op de muur’ tijdens een middag in het leven van een 39-jarige man. Acteur Ludwig Bindervoet vertolkte het voor live publiek en we luisteren samen met de schrijver naar de opname. In het nagesprek gaan we in op het verhaal, twee andere verhalen uit dezelfde bundel Herinneringen in aluminiumfolie en zijn schrijverschap.

Jamal Ouariachi (1978) ontving voor zijn vierde roman Een honger zowel de BNG Bank Literatuurprijs als de European Union Prize for Literature. Het boek werd in acht talen vertaald. Ouariachi is columnist bij dagblad Trouw. In De Standaard publiceert hij regelmatig essays. Hij schrijft theaterteksten voor Het Zuidelijk Toneel en De Theatertroep. In 2022 verscheen zijn meest recente roman Herfstdraad (Querido). In 2017 verscheen zijn tot nu toe enige verhalenbundel.

Ludwig Bindervoet (1988) is in 2012 als acteur afgestudeerd aan de Toneelacademie Maastricht. Hij vormt samen met Jimi Zoet, Thomas Dudkiewicz en Marijn Alexander de Jong het Performancecollectief Urland, waarmee hij onder meer. het succesvolle De Internet Trilogie maakte. Bij Toneelgroep Oostpool speelde hij verschillende rollen en bij toneelgroep Amsterdam staat hij in het voorjaar van 2022 in de voorstelling Mann, Mann, Mann.

In het nagesprek genoemde verwijzingen:

Dank aan onze subsidiegevers:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer

    Aan deze aflevering werkten mee:
  • Jamal Ouariachi
  • Ludwig Bindervoet
  • Huub Krom: opname gesprek in studio Oorbit
  • Dirkjan van Ittersum montage en de mastering audio
  • Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom: herkenningsmelodie
  • Pieter van Scherpenberg: samenstelling en presentatie

Productie: Uitgelezen Verhalen, Deventer

Apr 17, 202231:33
Carson McCullers' verhaal 'Poldi' gelezen door Teuntje Post | nagesprek met Molly van Gelder

Carson McCullers' verhaal 'Poldi' gelezen door Teuntje Post | nagesprek met Molly van Gelder

Luister in deze aflevering naar Carson McCullers' verhaal Poldi gelezen door Teuntje Post. We praten erover na met Molly van Gelder, vertaler van al het werk van de Amerikaanse schrijfster. En je hoort het lied Later, afternoon van Elsa Steixner, dat zij speciaal schreef en zong na de voordracht van dit verhaal in het theater.

Carson McCullers (1917-1967) schreef vijf romans en 19 verhalen. Ze debuteerde op zeventienjarige leeftijd met een kort verhaal en haar eerste roman verscheen toen ze 23 was. In het nagesprek hoor je veel meer over haar leven en werk.

Teuntje Post is op dit moment (maart 2022) derdejaars actrice op de ArtEZ Toneelschool Arnhem. Ze las voor in onze voorstelling van 16 februari.

Molly van Gelder vertaalt Engelstalige literatuur, veelal fictie. Daarnaast was ze in 2006 oprichter en tien jaar coördinator van de Vertalersvakschool in Amsterdam. Van Gelder vertaalde onder veel meer werk van Edna O’Brien, Hanif Kureishi, Alice Sebold, John Irving, Nadine Gordimer, Nicci French, Marilyn French, Doris Lessing en Joyce Carol Oates.

Elsa Steixner is derdejaars musicus aan ArtEZ Conservatorium Arnhem. Zij schreef en speelde samen met klasgenoot Julian Bazzanella de liedjes die in onze voorstelling van 16 februari te horen waren.

Dank aan onze subsidiegevers:
-    Provincie Overijssel
-    Gemeente Deventer

Aan deze aflevering werkten mee:

Mar 17, 202244:03
Martijn Lakemeier en Bertram Koeleman lezen voor rond het thema Nieuw Leven

Martijn Lakemeier en Bertram Koeleman lezen voor rond het thema Nieuw Leven

In deze bonusaflevering bij editie 30 hoor je filmacteur Martijn Lakemeier teksten voorlezen van Willem Walraven en Martin Bril. Schrijver Bertram Koeleman leest zijn eigen verhaal Heil de kroonlichter! voor en praat erover na. Tussendoor hoor je experimentele improvisatie van trio Haare Schneiden. Let wel: naast deze bonus is er nog een uur luisterplezier in het thema. 

Deze bonusaflevering komt uit op Kerstavond, als we de geboorte van de beroemdste baby in de christelijke wereld vieren. Toch hoor je hier geen kerstverhalen. Met het gekozen thema Nieuw Leven kijken we veel breder; naar het wonder van geboorte van ieder mens. Twee verhalen gaan over jong vaderschap en de derde is een magisch verhaal over de geboorte van een menselijk koekoeksjong. 

Dit is de volgorde:

  • Brief van 25 augustus 1919 van Willem Walraven, gelezen door Martijn Lakemeier. Uit: Brieven aan familie en vrienden 1919-1941,
    G.A. van Oorschot, Amsterdam 1966/1998
  • Muziek van Haare Schneiden
  • Heil de kroonlichter! van Bertram Koeleman, gelezen door hemzelf. Uit: Het dreigbed, Atlas Contact 2020
  • Muziek van Haare Schneiden
  • Nagesprek van Bertram met journalist Vincent Corjanus
  • De lancering van het geluk van Martin Bril, gelezen door Martijn Lakemeier. Uit: De mooiste baby van de hele wereld De Geus 1993/2003

Willem Walraven (1887-1943) was journalist en schrijver in voormalig Nederlands-Indië. Hij schreef ook honderden brieven aan zijn familie in Nederland die zijn stilistisch begaafdheid tonen. Hij nam geen blad voor de mond in zijn kritiek op Nederland, maar ook op de kolonie waar hij het grootste deel van zijn leven woonde en stierf.

De acteur Martijn Lakemeier (1993) werd al jong bekend door zijn rol in de film Oorlogswinter in 2008, naar het boek van Jan Terlouw. Hij won er een Gouden Kalf mee en werd daarmee de jongste winnaar ooit. Hij speelde de afgelopen jaren in de tv-serie Hollands Hoop. Dit jaar had hij de hoofdrol in de eerste Nederlandse speelfilm over de afscheidingsoorlog van Indonesië De Oost.

Bertram Koeleman publiceerde tot nu toe twee verhalenbundels en twee romans. Hij leest in deze aflevering Heil de kroonlichter! uit zijn laatste bundel Het Dreigbed. Een eerdere versie van dat verhaal verscheen op papierenhelden.nl.

Martin Bril (1959-2009) was columnist, schrijver en dichter. Hij schreef op zijn kenmerkende manier in de eerste jaren van het leven van zijn dochters veel en mooi over hun opgroeien, dus ook over de geboorte van zijn eerste. 

Haare Schneiden is een trio van ArtEZ Conservatorium, bestaande uit Frederik Taubenheim, Marius Lamm en Mikula Schulz. Laatstgenoemde is al afgestudeerd, de anderen zijn derdejaars. 

Onze subsidiegevers zijn:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Bertram Koeleman
  • Martijn Lakemeier
  • Vincent Corjanus
  • Willem Walraven (postuum)
  • Martin Bril (postuum)
  • Trio Haare Schneiden, bestaande uit de student-musici Frederik Taubenheim, Marius Lamm en Mikula Schulz
  • Huub Krom van studio Oorbit en Raoul Soentken van Edgetip verzorgden de opnames
  • Dirkjan van Ittersum tekent voor de montage en de mastering van de audio
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Samenstelling en presentatie: Pieter van Scherpenberg

Dit is een productie van Uitgelezen Verhalen, Deventer

Dec 24, 202101:00:54
Autofictie van Alma Mathijsen gelezen door Catoo Post, Eva Kelder leest eigen verhaal

Autofictie van Alma Mathijsen gelezen door Catoo Post, Eva Kelder leest eigen verhaal

Onze afgelaste theatervoorstelling in podcast-vorm gegoten met als thema 'Nieuw leven'. Je hoort een tekst van Alma Mathijsen, voorgelezen door actrice Catoo Post. Eva Kelder leest haar debuut voor en praat daarover na. En Catoo leest ook een zeer kort verhaal van A.L. Snijders. Tussendoor speelt het trio Haare Schneiden hun experimentele improvisaties. Let op: bij deze aflevering hoort nog een bonus, met drie andere verhalen in het thema, voorgelezen door acteur Martijn Lakemeier en schrijver Bertram Koeleman.

Deze aflevering komt uit op Kerstavond, als we de geboorte van de beroemdste baby in de christelijke wereld vieren. Toch hoor je hier geen kerstverhalen. Met het gekozen thema Nieuw Leven kijken we veel breder; naar het wonder van geboorte van ieder mens. Hierna hoor je de vrouwelijke blik daarop: het verlangen naar een kind, via zwanger worden naar de vraag van het kind zelf: wil ik wel geboren worden? Niet toevallig zijn de voorlezers die je hierna hoort ook vrouwen. 

Dit is het programma:

  • Maagd van A.L. Snijders, gelezen door Catoo Post
  • Ludwig van Eva Kelder, gelezen door haarzelf
  • Muziek van Haare Schneiden
  • Nagesprek van Eva met gastheer Pieter
  • Als ik de keuze had, was ik misschien liever niet geboren van Alma Mathijsen, gelezen door Catoo Post
  • Muziek van Haare Schneiden

A.L. Snijders is de gekroonde meester van het zeer korte verhaal. Hij schreef de laatste jaren vooral over wat hij meemaakte of zich herinnerde, maar hier hoor je een fictioneel pareltje over een onbevlekte ontvangenis - dus toch een beetje kerst. 

Eva Kelder debuteerde in 2014 met de roman Het leek stiller dan het was. In 2017 verscheen haar tweede roman Een charismatisch defect. Ze stelde ook mede de verhalenbundel Ik, moeder samen en schrijft nu aan haar derde roman. Eva leest hier haar debuutverhaal Ludwig voor.

Alma Mathijsen schreef drie romans, een memoir, een novelle en een verhalenbundel. Uit haar autobiografische boek Bewaar de zomer hoor je in deze aflevering het openingshoofdstuk. In dit boek reflecteert ze op taal, volwassen worden en verlies.

Catoo Post studeert aan de Toneelschool van ArtEZ in Arnhem en is nu tweedejaars. 

Haare Schneiden is een trio van ArtEZ Conservatorium, bestaande uit Frederik Taubenheim, Marius Lamm en Mikula Schulz. Laatstgenoemde is al afgestudeerd, de anderen zijn derdejaars. 

 

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Eva Kelder
  • Catoo Post
  • Alma Mathijsen
  • A.L. Snijders (postuum)
  • Trio Haare Schneiden, bestaande uit de student-musici Frederik Taubenheim, Marius Lamm en Mikula Schulz
  • Kathenka Woudenberg voor de coaching van Catoo Post
  • Huub Krom van studio Oorbit en Raoul Soentken van Edgetip verzorgden de opnames
  • Dirkjan van Ittersum tekent voor de montage en de mastering van de audio
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Pieter van Scherpenberg deed de samenstelling en presentatie.

Dit is een productie van Uitgelezen Verhalen, Deventer

Dec 24, 202159:51
Isabel Allendes 'Klein Heidelberg' gelezen door Leòn Ali Çifteci

Isabel Allendes 'Klein Heidelberg' gelezen door Leòn Ali Çifteci

Beluister het magische verhaal van Isabel Allende: Klein Heidelberg, vertolkt door acteur Leòn Ali Çifteci in vertaling van Giny Klatser. Laat je meevoeren door de opzwepende muziek die over de dansvloer klinkt, in het 'Duitse' café-restaurant ergens in Zuid-Amerika. 

Isabel Allende debuteerde in 1982 met Het huis van de geesten. Ze had er direct wereldwijd succes mee. Ze is geliefd om haar stijl en thema’s: levens van vrouwen, en mix van magie en werkelijkheid. Het meest recente boek verscheen in 2021 in Nederlandse vertaling: Wat wij willen - Mijn leven als moeder, vrouw, feminist bij de Wereldbibliotheek. Het verhaal dat je zo gaat horen komt uit de bundel Het goud van Tomás Vargas: de verhalen van Eva Luna, dat eveneens bij de Wereldbibliotheek verscheen in 2004 en opnieuw als 'Dwarsligger' in 2011. De vertaling is van Giny Klatser (1928-2018).

Leòn Ali Çifteci is acteur, zanger en theatermaker. Hij speelt vaak karakterrollen in tv-series, zoals Vuurzee, Hendrik Groen, Nieuw Zeer en Flikken Maastricht. Hij deed al twee keer mee aan een voorstelling van Uitgelezen Verhalen.

Heb je met plezier geluisterd? Deel dan sterren uit - of nog liever: schrijf een bespreking op onze pagina op podchaser.com. Wel even een account aanmaken...

Onze subsidiegevers zijn:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Isabel Allende
  • Giny Klatser (postuum)
  • Leon Ali Cifteci
  • Joep van de Pavoordt nam het verhaal op in het theater
  • Dirkjan van Ittersum tekent voor de montage en de mastering van de audio
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg leidde het verhaal in.

Dit is een productie van Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Dec 03, 202123:53
Gerda Blees' "Zomerkroos" gelezen door Marlies Heuer | nagesprek met auteur

Gerda Blees' "Zomerkroos" gelezen door Marlies Heuer | nagesprek met auteur

In deze aflevering hoor je het verhaal Zomerkroos van Gerda Blees, voorgedragen door actrice Marlies Heuer. Na de voordracht een gesprek met de auteur, over dit verhaal, haar schrijversleven en jonge moederschap. En zoon Thom is erbij in de studio.

Gerda Blees debuteerde in 2017 met de verhalenbundel Aan doodgaan dachten we niet. Een jaar later debuteerde ze als dichter met de bundel Dwaallichten en in 2020 als romanschrijver met Wij zijn licht, die op de shortlist stond voor de Librisprijs 2021. 

Actrice Marlies Heuer is een grande dame van het Nederlandse theater. Van oorsprong is zij mimespeler en deed onlangs nog in een theaterstuk zonder tekst van Davy Pieters bij het Theater Rotterdam: Do not look back with regret.  Marlies won twee keer de Theo d’Or - de belangrijkste toneelprijs - voor haar titelrol in Ibsens Hedda Gabler in 1998 en voor haar rol in Thomas Bernhards Am Ziel in 2012.

Heb je met plezier geluisterd? Deel dan sterren uit - of nog liever: schrijf een bespreking op onze pagina op podchaser.com. Wel even een account aanmaken...

Kom ook eens naar onze voorstellingen! We treden op in Deventer, Enschede en Zwolle: kijk op onze website wanneer.

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt met steun van:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Gerda Blees
  • Marlies Heuer
  • Huub Krom leidde de podcast-opname in zijn studio OORbit
  • Dirk-Jan van Ittersum tekent voor de montage en de mastering van de audio
  • Joep van de Pavoordt nam het verhaal op in het theater
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Pieter van Scherpenberg deed de presentatie en voerde het gesprek.

Dit is een productie van Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Oct 01, 202138:10
Sacha Bronwassers 'Richting', gelezen door Johanna Hagen | Nagesprek met auteur

Sacha Bronwassers 'Richting', gelezen door Johanna Hagen | Nagesprek met auteur

Luister naar het verhaal Richting van Sacha Bronwasser, live voorgelezen door actrice Johanna Hagen. Zij nemen je mee naar de jaren zeventig van de vorige eeuw: de vrije seksuele moraal en de emotionele nood die dat weer veroorzaakte. Na de voordracht hoor je een gesprek met Sacha, over het verhaal en haar debuutroman.

Lees Sacha Bronwassers verhaal Lotgevallen #2: Richting online op MisterMotley.nl.

Sacha Bronwasser debuteerde in 2019 met haar roman Niets is gelogen (Ambo|Anthos). Ze is daarnaast spreker, kunsthistoricus en curator. Maar ze schrijft vooral, aan haar tweede roman en eerste verhalenbundel. Op MisterMotley.nl publiceert zij elke twee maanden een nieuw verhaal dat reageert op een kunstwerk, door lezers aangedragen. 

Johanna Hagen is actrice, die je kunt herkennen van haar rol in de tv-serie Dokter Tinus, waarin ze Jantien speelde. Ze deed al een keer eerder mee aan een voorstelling van Uitgelezen Verhalen. En aan de allereerste twee - best beluisterde - afleveringen van deze podcast, begin 2018. 

Bekijk tegen het einde van het voorgelezen verhaal naar deze afbeelding van het kunstwerk dat de auteur inspireerde.

Heb je met plezier geluisterd? Deel dan sterren uit - of nog liever: schrijf een bespreking op onze pagina op podchaser.com. Wel even een account aanmaken...

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt met steun van:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Sacha Bronwasser
  • Johanna Hagen
  • Huub Krom leidde de podcast-opname in zijn studio OORbit
  • Dirk-Jan van Ittersum tekent voor de montage en de mastering van de audio
  • Joep van de Pavoordt nam het verhaal op in het theater
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Pieter van Scherpenberg deed de presentatie en voerde het gesprek.

Dit is een productie van Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Sep 01, 202144:28
2 verhalen van Frans Pointl en Hilary Mantel over bedrog, gelezen door Bart Slegers en Esther Ymkje van Steenis

2 verhalen van Frans Pointl en Hilary Mantel over bedrog, gelezen door Bart Slegers en Esther Ymkje van Steenis

May 01, 202141:19
Mensje van Keulen en acteur Esther Ymkje van Steenis lezen verhalen over bedrog | interview met schrijver

Mensje van Keulen en acteur Esther Ymkje van Steenis lezen verhalen over bedrog | interview met schrijver

Beluister 2 verhalen van Mensje van Keulen over bedrog uit haar prijswinnende verhalenbundel. Eén leest de auteur zelf voor, de ander Esther Ymkje van Steenis, bijna-afgestudeerd van de ArtEZ Toneelschool. En geniet ook van het interview met Mensje door journalist Lysanne Sikkema. Plus: muziek van Floor Minnaert tussen de verhalen door. Zo beleef je het bijna alsof je in het theater zit; we hebben een voorstelling als audioproductie gemaakt. Die gaat verder in de bonus bij deze aflevering; samen zo'n anderhalf uur luisterplezier, hopen we!

Mensje van Keulen won in februari 2021 met haar verse bundel Ik moet u echt iets zeggen de JMA Biesheuvelprijs. Ze vertelt in het interview over de verhalen die wij gekozen hebben maar ook over haar schrijverschap, dat in 1969 begon. 

Achtereenvolgens hoor je:

  • Nu weet je wie Bob is - verhaal van Mensje, voorgelezen door Esther
  • Muziek van Floor
  • Gesprek tussen Mensje en Lysanne
  • De Tuin - verhaal van Mensje, voorgelezen door haarzelf
  • Muziek van Floor
  • Gesprek tussen Mensje en Lysanne

Heb je met plezier geluisterd? Deel dan sterren uit - of nog liever: schrijf een bespreking op onze pagina op podchaser.com. Wel even een account aanmaken...

In de bonus kun je luisteren naar:

  • Hartsgeheim - van Hilary Mantel, voorgelezen door Esther
  • Muziek van Floor
  • Carrière - van Frans Pointl, voorgelezen door Bart Slegers
  • Muziek van Floor

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede
  • Het Lirafonds

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Mensje van Keulen
  • Esther Ymkje van Steenis
  • Lysanne Sikkema
  • Floor Minnaert schreef en speelde de muziek en leidde de podcast-opname in de studio
  • Dirkjan van Ittersum tekende voor de montage en de mastering van de podcast
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Pieter van Scherpenberg; samenstelling en presentatie

Dit is een productie van Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer

 

May 01, 202149:04
Jan Brokken over Jean Rhys | 'Moeder leren zijn' gelezen door Molly van Scherpenberg

Jan Brokken over Jean Rhys | 'Moeder leren zijn' gelezen door Molly van Scherpenberg

In deze 25e jubileumeditie hoor je een goed voorbeeld van de verhalen van Jean Rhys (1890-1979): 'Moeder leren zijn' (1927), voorgelezen door theaterdocent Molly van Scherpenberg, De Caraïbische schrijfster behoort tot de beste verhalenschrijvers ter wereld . Dat zegt haar collega-auteur Jan Brokken in het nagesprek. Hij bewondert haar literaire werk al bijna dertig jaar en heeft een boek over haar leven en schriijven geschreven: Het eiland van Jean Rhys (2020). 

De verhalenbundel van Jean Rhys met de inleiding van Jan Brokken is te koop in de boekhandel en bij de uitgever.

Heb je met plezier geluisterd? Deel dan sterren uit - of nog liever: schrijf een bespreking op podchaser.com

Steun onze podcast financieel; elk bedrag is meegenomen en wordt bejubeld via petje.af/uv

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Jean Rhys (postuum)
  • Jan Brokken
  • Molly van Scherpenberg
  • Lisette Graswinckel
  • Joep van de Pavoordt - opname in het theater
  • Floor Minnaert leidde - opname in de studio
  • Dirkjan van Ittersum -audiomixage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg, samenstelling en presentatie.

Productie: Uitgelezen Verhalen 2021

Apr 01, 202101:03:57
Kira Wucks verhaal 'Wezen' | Nagesprek met auteur

Kira Wucks verhaal 'Wezen' | Nagesprek met auteur

Je hoort het verhaal 'Wezen' van Kira Wuck.  Zij las het voor tijdens onze voorstelling in april 2017. Na het verhaal spreken we  Kira Wuck in de studio. 

Lees het verhaal Wezen van Kira Wuck op carver.nl.

Heb je met plezier geluisterd? Deel dan sterren uit of nog liever: schrijf een bespreking op podchaser.com. 

Steun onze podcast financieel; elk bedrag is meegenomen en wordt bejubeld via petje.af/uv

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Kira Wuck
  • Joep van de Pavoordt verzorgde de opname in het theater
  • Floor Minnaert leidde de opname in de studio
  • Dirkjan van Ittersum de audiomixage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg, samenstelling en presentatie.

Productie: Uitgelezen Verhalen 2021

Mar 01, 202117:18
Tsjechovs 'Schoonheden' gelezen door Marcel Faber

Tsjechovs 'Schoonheden' gelezen door Marcel Faber

Anton Tsjechovs verhaal Schoonheden uit 1888 is zeer waarschijnlijk autobiografisch. Je hoort het in deze aflevering voorgelezen door acteur Marcel Faber, live in theater Bouwkunde, in september 2019. 

Voor zover bekend schreef de keizer van het korte verhaal Tsjechov nauwelijks autobiografische verhalen. Dit is daarop een uitzondering: het is afwijkend in de ik-vorm geschreven en beschrijft jeugdherinneringen aan vrouwelijke schoonheid die hij tegenkwam op twee momenten in zijn leven. Het verhaal is vertaald uit het Russisch door Anne Stoffel en staat in Deel 3 van de Verzamelde verhalen (Van Oorschot, 2006). Het bestaat uit twee delen, op verschillende momenten in het jeugdige leven van de ik-figuur.

Luister ook naar het interview dat we in aflevering 7 hadden met Wouter van Oorschot over Tsjechovs verhalen, plus drie korte verhalen in die 7e editie.

Of als je Marcels voordrachtkskunst verder wilt exploreren; hij las Ray Bradbury's verhaal De Misthoorn in onze editie 15.

Heb je met plezier geluisterd? Deel dan sterren uit of nog liever: schrijf een bespreking op podchaser.com. 

Steun onze podcast financieel; elk bedrag is meegenomen en wordt bejubeld via petje.af/uv

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Anton Pavlovitsj Tsjechov
  • Marcel Faber
  • Vertaler Anne Stoffel
  • Uitgeverij Van Oorschot
  • Joep van de Pavoordt verzorgde de opname in het theater
  • Dirkjan van Ittersum de audiomixage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg, samenstelling en presentatie.

Productie: Uitgelezen Verhalen 2021

Feb 01, 202128:03
Guy de Maupassants 'De Kas', gelezen door Margo Dames

Guy de Maupassants 'De Kas', gelezen door Margo Dames

Hoopgevend verhaal De Kas van Guy de Maupassant, de grootmeester van het Naturalisme. Fijn vertolkt door actrice Margo Dames, live voor publiek. Laat je meevoeren naar de Franse provinciestad Mantes, waar een middelbaar echtpaar worstelt met het leven en elkaar. 

Deel sterren uit of nog liever: schrijf een bespreking op podchaser.com. 

Steun onze podcast financieel; elk bedrag is meegenomen en wordt bejubeld via petje.af/uv

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Fonds Kleine Culturele Initiatieven Provincie Overijssel (Prins Bernhard Cultuurfonds)
  • Gemeente Deventer

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Guy de Maupassant
  • Margo Dames
  • De naamloze vertaler van het verhaal (onbekend bij Overamstel uitgevers )
  • Joep van de Pavoordt deed de opname in het theater
  • Dirkjan van Ittersum verzorgde de mixage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Pieter van Scherpenberg, verhaalkeuze en presentatie.

Deze podcast is een productie van Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Dec 05, 202018:50
Rob van Essens 'De glazen kamer' gelezen door Cas Enklaar

Rob van Essens 'De glazen kamer' gelezen door Cas Enklaar

In Rob van Essens verhaal De glazen kamer, uit zijn in 2020 verschenen bundel Een man met goede schoenen, gaan we mee met een auteur die in het paleis van de koning is uitgenodigd met andere kunstenaars. De live voordracht van acteur Cas was hilarisch, zul je horen.

Rob vertelt in een eerdere podcast-aflevering over dit verhaal vanaf 26:00 minuten

Je kunt het verhaal 'De glazen kamer' op het blog van de schrijver niet langer integraal lezen; schaf daarvoor de bundel aan, of leen hem van de bibliotheek.

Deel sterren uit of nog liever: schrijf een bespreking op podchaser.com. 

Steun onze podcast financieel; elk bedrag is meegenomen en wordt bejubeld via petje.af/uv

Lees de vernietigende beoordeling van Carien2.

Maar meestal is de luisteraar enthousiast, zoals deze van Marleen.

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Fonds Kleine Culturele Initiatieven Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Rob van Essen
  • Cas Enklaar
  • Joep van de Pavoordt deed de opname in het theater
  • Dirkjan van Ittersum verzorgde de mixage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Pieter van Scherpenberg, verhaalkeuze en presentatie.

Deze podcast is een productie van Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Nov 01, 202026:48
Remco Camperts 'James Dean en het verdriet' vertolkt door Peter Drost
Oct 01, 202024:04
Bertram Koelemans 'In de kiem' vertolkt door Titus Muizelaar

Bertram Koelemans 'In de kiem' vertolkt door Titus Muizelaar

Hoe ontstaat een verhaal in het hoofd van een schrijver? Je hoort het in Bertram Koelemans verhaal 'In de kiem', uit zijn bundel Engels voor leugens (Atlas Contact, 2016), voorgelezen door de acteur Titus Muizelaar. 

Van Bertram Koeleman is in augustus 2020 een nieuwe - en wéér hele goede - verhalenbundel verschenen: Het dreigbed.

Titus Muizelaar las het verhaal voor tijdens onze voorstelling in de Week van het Korte Verhaal op 17 februari 2018, in de Deventer Schouwburg.

Laat je weten wat je van deze podcast vindt? Deel dan sterren uit, of liever: schrijf een bespreking op onze pagina bij Podchaser.com

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Gemeente Deventer
  • Cultuurfonds  - Fonds Kleine Culturele Initiatieven Provincie Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Bertram Koeleman
  • Titus Muizelaar
  • Pieter van Scherpenberg
  • Dirkjan van Ittersum - mixage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.

Productie: Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Sep 01, 202019:07
2 jeugdverhalen van Hans Vervoort voorgelezen door Wieteke van Dort

2 jeugdverhalen van Hans Vervoort voorgelezen door Wieteke van Dort

Twee Indische verhalen uit het jeugdboek van Hans Vervoort: 'Weg uit Indië', voorgelezen door actrice Wieteke van Dort. In het kader van ons -- uitgestelde -- theaterprogramma met nog meer Indische verhalen. Bekijk ook de 2 videoverhalen van Maria Dermoût en Tjalie Robinson met Martin Schwab en Jamie Grant als vertolkers.

Geen theateropname in verband met de corona-maatregelen en geen nagesprek in deze podcast om dezelfde reden. Maar genoeg over om van te genieten: schrijver Hans Vervoort leidt zijn twee verhalen zelf in en vervolgens hoor je de luisterboekopname die actrice Wieteke van Dort ervan maakte.

Waardeer ons
Deel je sterren uit, of schrijf een bespreking over een aflevering dan wel de hele reeks op onze pagina bij: podchaser.com (even een account aanmaken). Dus vergeet Apple podcasts voor je beoordelingen!

Zomerpauze
We nemen een zomerpauze voor deze podcast; op 1 september 2020 kun je de volgende aflevering horen. 

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Hans Vervoort
  • Wieteke van Dort
  • Dirkjan van Ittersum - montage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg - presentatie

Productie: Uitgelezen Verhalen, Deventer

May 01, 202019:33
Juan Gabriel Vásquez' verhaal 'De terugkeer' gelezen door Yardeen Roos | nagesprek met vertaler

Juan Gabriel Vásquez' verhaal 'De terugkeer' gelezen door Yardeen Roos | nagesprek met vertaler

Beleef het prachtverhaal De terugkeer van Juan Gabriel Vásquez, voorgelezen door actrice Yardeen Roos. En na afloop een gesprek met de vertaler van Vásquez in het Nederlands, Brigitte Coopmans. 

De Colombiaanse schrijver Juan Gabriel Vásquez (1973) woonde in zijn vroeg-volwassen jaren in Europa, waarvan een deel in de Belgische Ardennen. Zijn schrijverschap is beïnvloed door grote voorgangers als Márquez, Vargas Llosa en Fuentes, maar ook Tsjechov en Alice Munro. Alle verhalen in de bundel De geliefden van Allerheiligen, waar De terugkeer in staat, spelen in de Ardennen. Het boek is in 2018 uitgegeven door Signatuur

De Nijmeegse vertaler Brigitte Coopmans werd geboren in de buurt van Barcelona en groeide op in Nederland. Door de liefde, de literatuur, het reizen en niet te vergeten de muziek ontwikkelde zij in de loop der tijd een speciale band met Argentinië, Colombia, Cuba en Mexico. Alle boeken van Vásquez die in het Nederlands zijn verschenen zijn door haar vertaald. 

De Amsterdamse actrice Yardeen Roos heeft de toneelschool in Tel Aviv afgerond en speelde bij verschillende Nederlandse theatergezelschappen, zoals Caroussel en ’t Bos. Was te zien in langlopende producties als Anne en Fiddler on the Roof. Op televisie was zij recent te zien in onder meer Gek van Geluk en Goede tijden, slechte tijden.

Vind je onze podcast de moeite waard? Deel dan je waardering in sterren (of liever nog in woorden) op Podchaser.com - een platform-onafhankelijke site voor podcast-liefhebbers en -makers. 

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Juan Gabriel Vásquez
  • Brigitte Coopmans
  • Yardeen Roos
  • Floor Minnaert - opnameleiding
  • Dirkjan van Ittersum - montage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg - samenstelling en presentatie, je host dus.

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer NL

Apr 01, 202040:25
Maartje Wortels verhalen gelezen door Isis Cabolet en Ludwig Bindervoet | nagesprek met schrijver

Maartje Wortels verhalen gelezen door Isis Cabolet en Ludwig Bindervoet | nagesprek met schrijver

Luister naar twee indringende verhalen van Maartje Wortel, voorgelezen door de acteurs Isis Cabolet en Ludwig Bindervoet: 'Er moet iets gebeuren' en 'Als de dingen beginnen te draaien.' Na afloop vertelt de schrijver over de twee verhalen en haar schrijverschap. 

De verhalenbundel Er moet iets gebeuren van Maartje Wortel verscheen in 2015 en was haar vierde boek en tweede verhalenverzameling. Maartje leest haar verhalen vaak zelf voor, maar vond het interessant ze eens door andere stemmen te horen vertolken. Ook gaat ze in op het probleem dat één recensent haar roman IJstijd een keer heeft vergeleken met de stijl van Haruki Murakami en dat iedereen dat vervolgens napraat. Haar advies: 'Als je van Murakami houdt, koop mijn boeken dan NIET!'

Actrice Isis Cabolet debuteerde al jong in de soapseries Het Glazen Huis en Onderweg naar morgen, later gevolgd door de tv-series Penoza,Van God los en recent nog Keizersvrouwen. Ze legt zich ook toe op het schrijven van scenario’s en heeft nu (februari 2020) een crowdfundingproject lopen voor de korte film ‘Kutleven: een komische tragedie over de penetrante angst niet alles uit het leven te halen.’ 

Acteur Ludwig Bindervoet is één van de vier oprichters van het performancecollectief Urland. Zij maken radicale, fysieke en beeldende performances. Ludwig deed al twee keer mee aan een voorstelling van Uitgelezen Verhalen omdat hij zo’n goede vertolker is. Luister ook naar zijn vertolking van Pieter Kranenborgs 'De wolken in' (aflevering 4).

Vind je onze podcast de moeite waard? Deel dan je waardering in sterren (of liever nog in woorden) op Podchaser.com - een platform-onafhankelijke site voor podcast-liefhebbers en -makers. Dus vergeet Apple Podcasts!

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Maartje Wortel
  • Isis Cabolet
  • Ludwig Bindervoet
  • Floor Minnaert - opnameleiding
  • Dirkjan van Ittersum - montage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg - samenstelling en presentatie, host dus.

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer NL

 

Mar 01, 202047:18
Ray Bradburys verhaal 'De misthoorn', voorgelezen door acteur Marcel Faber

Ray Bradburys verhaal 'De misthoorn', voorgelezen door acteur Marcel Faber

Beluister een fantastische voordracht van het spannende verhaal De misthoorn van Ray Bradbury uit 1951, door de acteur Marcel Faber. Het werd opgenomen in onze voorstelling eind 2017 in Theater Bouwkunde, Deventer. Je hoort dit keer geen nagesprek, maar na afloop wel interessante feiten over het verhaal en de schrijver. The Dutch language audio broadcasting of 'The Fog Horn' is granted by Don Congdon Associates, Inc., New York. (c) 1953 Ray Bradbury Estate.

De vertaling van het verhaal, De misthoorn, is in 1980 verschenen in de science fiction bundel De gouden appels van de zon, bij Elsevier. Vertaler van dit verhaal is J. Post die we niet hebben kunnen opsporen.

Ray Bradbury (1920-2012) was een Amerikaanse science fiction en fantasy-schrijver. Hij kreeg in 2000 de National Book Award Medal for Distinguished Contribution to American Letters. Zijn meest bekende roman is Fahrenheit 451 (1953) en The Martian Chronicles (1950). Daarnaast schreef hij honderden verhalen, zijn favoriete genre. Het verhaal De misthoorn uit 1951 hoort bij het fantasy-genre; twee vuurtorenwachters in de jaren 50 van de twintigste eeuw maken een spannende nacht mee tijdens hun werk.

Acteur Marcel Faber deed al vijf keer mee aan de voorstellingen van Uitgelezen Verhalen, waaronder de gedenkwaardige Lowlands-editie in 2015. We vragen hem telkens terug omdat hij zo'n perfecte vertolker is. Hij studeerde in 1987 af aan de Amsterdamse toneelschool. Fabers eerste grote rol was die van Karel Fijndraad in de televisieserie Vrouwenvleugel. Later speelde hij enkele afleveringen in Westenwind en Goede tijden, slechte tijden. Faber speelde in meer dan zestig toneelproducties bij gezelschappen als Hotel Modern, Het Zuidelijk Toneel, Rast, Nieuw-West en Growing up in Public. Daarnaast was hij te zien in een groot aantal films en tv-producties. Ook las hij lange tijd poëzie voor in het radioprogramma Vers op Vijf.

Voor de biografische gegevens van Bradbury heb ik dankbaar gebruikgemaakt van The Bradbury Chronicles van Sam Weller uit 2005.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Postuum: Ray Bradbury
  • J. Post voor de vertaling
  • Dirkjan van Ittersum (voor de montage)
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg (samenstelling en presentatie)

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Feb 01, 202032:29
Bordewijks 'Keizerrijk' gelezen door Lisa de Rooy | nagesprek met Niels Klinkenberg

Bordewijks 'Keizerrijk' gelezen door Lisa de Rooy | nagesprek met Niels Klinkenberg

In deze bonusaflevering hoor je het eerste deel van het verhaal Keizerrijk, geschreven door F. Bordewijk in 1937. Schijfster/actrice Lisa de Rooy leest het voor in het theater en na afloop praat de gastheer met een kenner van het literaire werk; Niels Klinkenberg.

Als bonus bij aflevering 14 van deze podcastserie hoor je een prachtige schildering van de Amsterdamse binnenstad in 1890, aan de hand van de avonturen en omzwervingen van het jongetje Harmen en het 'dagmeisje' van zijn ouders Heintje Hiekensauzer. Tip: de foto's van Jacob Olie uit diezelfde tijd helpen het beeld te op te roepen, zoek ze erbij op internet of in deze app (iPhone en Android).

Let wel: je krijgt slechts het eerste deel van de novelle Keizerrijk te horen. Wil je de rest lezen? Bestel het boekje (30 pagina's) via de webshop van het Bordewijkgenootschap.

Lisa de Rooy studeerde in 1987 af aan de Toneelschool Amsterdam. Na enkele jaren acteren voor toneel en film, legde ze zich vanaf 1993 toe op het schrijven. Ze publiceerde in 1999 de roman In de ogen van mijn broer. Naast proza schreef ze toneelstukken in opdracht van Theatergroep De NieuwAmsterdam en tv-scenario’s voor de NPO. Ze doceert ook toneelschrijven aan de Schrijversvakschool.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Niels Klinkenberg
  • Postuum: Ferdinand Bordewijk
  • Floor Minnaert (voor de opname)
  • Dirkjan van Ittersum (voor de montage)
  • De herkenningsmelodie is van Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg (presentatie en interview)

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer

Dec 05, 201938:44
Bordewijks 'De aktentas' gelezen door Marc Klein Essink | nagesprek met Niels Klinkenberg

Bordewijks 'De aktentas' gelezen door Marc Klein Essink | nagesprek met Niels Klinkenberg

Luister naar het verhaal De aktentas van F. Bordewijk uit 1958, voorgelezen door Marc Klein Essink. Nagesprek met Niels Klinkenberg, kenner van het werk, familie van de schrijver en bestuurslid van het Bordewijkgenootschap.

F. Bordewijk, de grote auteur in de Nederlandse literatuur in de eerste helft van de twintigste eeuw, wordt niet zo veel meer gelezen als zijn werk verdient. Hij had een geheel eigen thematiek en stijl die nog steeds zeer goed leesbaar is. In deze aflevering hoor je een tegelijkertijd kenmerkend en uniek verhaal van hem, over de ‘merkwaardigste gewaarwording’ uit het leven van meneer Kars, ambtenaar in Den Haag.

Marc Klein Essink is acteur en televisiepresentator. Hij debuteerde in 1983 bij het Publiekstheater. Daarna volgde een succesvolle carrière in theater en film, en als presentator op televisie. Hij werd bekend met zijn rol van dokter Jan in Medisch Centrum West, de succesvolle serie van 1988-1994.

Luister ook naar de bonus bij deze aflevering, met het eerste deel van Bordewijks Keizerrijk, gelezen door Lisa de Rooy.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Niels Klinkenberg
  • Postuum: Ferdinand Bordewijk
  • Floor Minnaert (voor de opname)
  • Dirkjan van Ittersum (voor de montage)
  • De herkenningsmelodie is van Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg (presentatie en interview)

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer

 

Dec 05, 201930:51
Rob van Essens 'De Amerikanen' gelezen door Job Römer | nagesprek met schrijver

Rob van Essens 'De Amerikanen' gelezen door Job Römer | nagesprek met schrijver

Luister naar het verhaal De Amerikanen van Rob van Essen, uit zijn bundel Hier wonen ook mensen (2014), voorgelezen door acteur Job Römer. Na afloop spreekt gastheer Pieter van Scherpenberg met de schrijver, over zijn verhalen en romans en (fictief?) bezoek aan de Koning en Koningin. 

Rob van Essen won de allereerste JMA Biesheuvelprijs in 2015 met bovengenoemde verhalenbundel. Hij heeft inmiddels acht romans en twee verhalenbundels op zijn naam staan. In 2019 won hij de Libris Literatuurprijs voor zijn roman De goede zoon (Atlas Contact). Hij is een meester in het verdraaien van de werkelijkheid met als gevolg dat we ons bestaan scherper waarnemen. Op de meest onverwachte momenten schuilt humor en genade. 

Acteur Job Römer is een telg uit de theaterfamilie en studeerde in 2014 af aan de Amsterdamse Toneelschool en Kleinkunstacademie. Hij speelde in verscheidene toneelstukken De Avonden van Nieuw West en De Drie Zusters van Stichting Moskou (in een bewerking van zijn hand). Naast acteren in verscheidene televisieseries, scheef hij ook voor het programma Infantillio

Deze aflevering is mede mogelijk gemaakt door: 

  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel 
  • Gemeente Deventer 

Aan deze editie werkten mee: 

  • Rob van Essen 
  • Job Römer 
  • Floor Minnaert (geluidsopname) 
  • Dirkjan van Ittersum (geluidmixage) 
  • De herkenningsmelodie is van Amir Swaab en Sietse van Gorkom 
  • Pieter van Scherpenberg (presentatie en interview) 

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer

Nov 01, 201935:40
Merijn de Boers 'De geur van miljoenen' gelezen door Margo de Geest | nagesprek met schrijver

Merijn de Boers 'De geur van miljoenen' gelezen door Margo de Geest | nagesprek met schrijver

Luister naar het relatiekomedieverhaal 'De geur van miljoenen' van Merijn de Boer (2018), voorgelezen door Margo de Geest. Daarna hoor je een interview met de schrijver, over het verhaal, zijn fascinatie voor en inspiratie van Nikolai Gogol en schrijver- en vader-zijn in het buitenland.

Merijn de Boer debuteerde met de verhalenbundel Nestvlieders in 2011 die werd bekroond met de Lucy B. en C.W. van der Hoogtprijs. Daarna schreef hij nog drie boeken, twee romans en het meest recent de verhalenbundel De geur van miljoenen, waar het in deze aflevering over gaat.

Actrice Margo de Geest volgde op wat latere leeftijd haar acteurshart en studeerde af aan Theaterschool De Trap. Sindsdien speelde ze onder meer in de grote langlopende productie Anne, over Anne Frank en het Achterhuis. Ze acteert in films en tv-producties en is stemacteur.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Merijn de Boer
  • Margo de Geest
  • Floor Minnaert (voor de opname)
  • Dirkjan van Ittersum (voor de montage)
  • De herkenningsmelodie is van Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg (presentatie en interview)

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer

Oct 01, 201946:50
Duitse durf van Karen Köhler: 'Vuurpijlen vangen' gelezen door Lotte Driessen | nagesprek met vertaler Gerrit Bussink

Duitse durf van Karen Köhler: 'Vuurpijlen vangen' gelezen door Lotte Driessen | nagesprek met vertaler Gerrit Bussink

De Duitse auteur Karen Köhler verraste met haar debuut-verhalenbundel Vuurpijlen vangen in 2015. Je hoort in deze aflevering het titelverhaal, vertolkt door actrice Lotte Driessen in een vertaling van Gerrit Bussink. Daarna praat gastheer Pieter van Scherpenberg met de vertaler over zijn bewondering voor de bundel en het 'moeilijke van makkelijk' bij het vertalen uit het Duits, wat hij al decennnia doet. Voor zijn vertaaloeuvre kreeg hij in 2015 de eervolle Straelener Übersetzerpreis in Duitsland, vergelijkbaar met de Nijhoffprijs in Nederland. Alleen andersom: de Nijhoffprijs lauwert vertalingen naar het Nederlands, de Duitse prijs vertalingen uit het Duits naar alle mogelijke talen.

Schrijfster Karen Köhler heeft onlangs haar eerste roman doen publiceren: Miroloi. Haar debuut was in 2014 met de verhalenbundel Wir haben Raketen geangelt, dat met 30.000 verkochte exemplaren een bestseller werd. Voor die tijd schreef zij theaterstukken, was actrice en illustratrice.

Het verhaal dat je in deze aflevering hoort, is gedurfd in vorm - 31 korte fragmenten waarin de ik-figuur een voorbije relatie schildert - en toont durf in zijn inhoud - het snijdt nazi-verleden van de opa's van de hoofdpersonen aan plus het naspeuren bij wie een donorhart is beland.

Actrice Lotte Driessen studeerde in 2012 af aan de acteursopleiding op de Toneelacademie Maastricht. Ze speelde sindsdien in verschillende theater- en filmproducties, waaronder de geruchtmakende en bejubelde Othello bij het Nationale Theater in regie van Daria Bukvic, terug te zien in 2020.

Deze aflevering is mede tot stand gekomen met steun van:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Karen Köhler
  • Gerrit Bussink
  • Lotte Driessen
  • Floor Minnaert (opnameleiding)
  • Dirkjan van Ittersum (mix- en montage)
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom (herkenningsmelodie)
  • Pieter van Scherpenberg (samenstelling en presentatie)

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer

Sep 01, 201944:03
Dieuwke van Turenhouts verhaal 'De vlucht'  gelezen door Stephanie Louwrier | nagesprek met schrijver

Dieuwke van Turenhouts verhaal 'De vlucht' gelezen door Stephanie Louwrier | nagesprek met schrijver

Actrice Stephanie Louwrier leest het verhaal De vlucht voor uit het verrassende debuut van Dieuwke van Turenhout Olifanten warm houden (In de Knipscheer, 2018). Gevolgd door een nagesprek met de schrijver. De theateropname van het verhaal heeft helaas een minder goede geluidskwaliteit.

Dieuwke debuteerde eind 2018 met een verhalenbundel die opviel door de boeiende schrijfstijl die sterk afwisselend is, ook in thema: van realisme tot magisch-realisme.

Dieuwke is zelf ook podcast-maker over korte verhalen: Not Just Hemingway, waar we natuurlijk in deze aflevering ook over praten. Ten onrechte telde Pieter 10 afleveringen: het zijn er 18! Zoek de podcast op in je favoriete platform of app.

Stephanie Louwrier is ooit begonnen als presentator bij BNN, maar na de Toneelacademie Maastricht ontpopte zij zich tot veler plezier als fysiek actrice en actueel theatermaker. Haar soloprogramma De revolutie van de mislukking was heel succesvol in 2017 en 2018. In de zomer van 2019 staat zij weer op De Parade met Drie lesbiennes en een talkshow.

Dringend verzoek
Verrijkt deze podcast je leven - waar je hem ook luistert? Deel dan kwistig sterren uit, of nog liever: tik een besprekingkje in op iTunes - het platform waar de een groot deel van jullie (45%) gebruik van maakt. Dan help je anderen ons ook makkelijker te vinden.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • De MAOC Gravin van Bylandt Stichting
  • Prins Bernhard Cultuurfonds
  • Gemeente Deventer

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Dieuwke van Turenhout
  • Stephanie Louwrier
  • Floor Minnaert (voor de opname @StudioRubinstein)
  • Dirkjan van Ittersum (voor de montage)
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom (herkenningsmelodie)
  • Pieter van Scherpenberg (gastheer/host)

(c) Verhaal: Dieuwke van Turenhout. Opname: Stichting Uitgelezen Verhalen.

Jun 01, 201944:19
Diederik van Vleuten leest LH Wieners 'Haken ontbraken' | nagesprek met schrijver
May 01, 201917:54
Sanneke van Hassels 'Het is muis' voorgelezen door Hanna van Vliet | nagesprek met schrijver
Mar 31, 201934:16
Tsjechovs verhaal 'Over de liefde' gelezen door Petra Laseur

Tsjechovs verhaal 'Over de liefde' gelezen door Petra Laseur

Een bonus bij onze 7e aflevering over de verhalen van Anton Tsjechov. In deze bonus hoor je alleen het verhaal 'Over de liefde' uit 1889, voorgelezen door Petra Laseur op 14 februari 2016 in het Betty Asfalt Complex. Luister ook naar aflevering 7, waarin we drie verhalen plus een interview met Tsjechov-kenner Wouter van Oorschot hebben.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • MAOC Gravin van Bylandt Stichting
  • Stichting Wesselings - Van Breemen
  • Prins Bernhard Cultuurfonds

Aan deze aflevering werkten mee:

  • De vertaler Marko Fondse (postuum)
  • Floor Minnaert (opname)
  • Dirkjan van Ittersum (montage)
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom (herkenningsmelodie)
  • Pieter van Scherpenberg (samenstelling)

Productie: Uitgelezen Verhalen.nl, Deventer.

Mar 01, 201929:37
De keizer van het korte verhaal: 3 verhalen van Tsjechov | Plus interview met Wouter van Oorschot

De keizer van het korte verhaal: 3 verhalen van Tsjechov | Plus interview met Wouter van Oorschot

Drie voortreffelijk voorgelezen verhalen van Anton Tsjechov, omlijst door een gesprek met Wouter van Oorschot, kenner van het werk van de keizer van het korte verhaal. Voorlezers zijn de acteurs: Leòn Ali Cifteci, Sofie Joan Wouters, Margo de Geest en Joske Koning. Tot slot leest Wouter van Oorschot zelf ook een verhaal van zijn keuze voor.

Als je alleen de verhalen zelf wilt (terug)horen:

  1. Blijdschap start op 3 min 48 sec;
  2. Op kamers start op 20 min 53 sec;
  3. Moeilijke mensen start op 38 min 30 sec.

NB Het fotoboek waar Wouter van Oorschot over praat in het begin is in 2015 uitgegeven bij Hoogland & Van Klaveren (niet meer nieuw leverbaar, wel antiquarisch): Tsjechov - Een fotobiografie

Luister ook naar de bonus, met daarin nóg een verhaal van Tsjechov: Over de liefde, gelezen door Petra Laseur, grande dame van het Nederlands toneel.

Wil je ons iets rechtstreeks melden?
Stuur dan een bericht naar info@uitgelezenverhalen.nl

Deze aflevering is ondersteund door:

  • MAOC Gravin van Bylandt Stichting
  • Stichting Wesselings - Van Breemen
  • Prins Bernhard Cultuurfonds

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Wouter van Oorschot
  • De vertalers Aai Prins en Tom Eekman (postuum)
  • Floor Minnaert (opname)
  • Dirkjan van Ittersum (montage)
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom (herkenningsmelodie)
  • Pieter van Scherpenberg (interview en samenstelling)

Productie: Uitgelezen Verhalen.nl, Deventer.

Mar 01, 201901:03:21
Het beste korte verhaal: Manon Uphoffs 'Poep' gelezen door Carla Hardy | Nagesprek met schrijver
Feb 01, 201937:15
Komische Kerstverhalen: van Hanneke Hendrix en Simon Rich - door Cas Enklaar en Britte Lagcher

Komische Kerstverhalen: van Hanneke Hendrix en Simon Rich - door Cas Enklaar en Britte Lagcher

Luister naar de kerstbonus van Uitgelezen Verhalen! Maar liefst twee verhalen voor je gebundeld: van Hanneke Hendrix De Gesmolten Emmer, voorgedragen door Cas Enklaar en van Simon Rich: Ik zag Mama de Kerstman kussen, door Britte Lagcher. Beide voordrachten zijn opgenomen tijdens onze aflevering van 28 december 2015, met als thema 'Komische Kerstverhalen'.

  • Hanneke Hendrix is auteur van de romans Aswoensdag (2018), De
    dyslectische-hartenclub (2014) en De Verjaardagen (2013).
  • Simon Rich schreef voor het satirische Amerikaanse tv-programma Saturday Night Live en publiceerde in onder meer de verhalenbundels The Last Girfriend on Earth & other Love stories en Hits & Misses.
  • Cas Enklaar was acteur bij onder meer Het Werktheater, Toneelgroep Amsterdam en Baal.
  • Britte Lagcher is freelance actrice.

Deze podcast-aflevering is mede mogelijk gemaakt door:

  • Stichting Wesselings-Van Breemen
  • Gemeente Deventer

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Hanneke Hendrix
  • Cas Enklaar
  • Simon Rich
  • Britte Lagcher
  • Dirkjan van Ittersum (geluidstechniek)
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom (herkenningsmuziek)
  • Pieter van Scherpenberg (presentatie)

Productie: Uitgelezen Verhalen.nl

Dec 11, 201818:44
Pieter Kranenborgs verhaal 'De wolken in'  gelezen door Ludwig Bindervoet | Nagesprek me schrijver
May 01, 201832:34
Hans Goedkoop over Herman Heijermans | Daniël Cornelissen leest ‘Klokken’ (1902).
Apr 01, 201828:58
Flash Fiction uit de USA, vers vertaald en voortreffelijk voorgedragen

Flash Fiction uit de USA, vers vertaald en voortreffelijk voorgedragen

Drie Zeer Korte Verhalen uit de USA, voorgedragen door beroepsacteurs Marcel Faber en Johanna Hagen. De verhalen zijn vers vertaald door studenten van de Vertalersvakschool. Plus gesprekken met actrice Johanna Hagen en literair vertaler/docent vertalen Lisette Graswinckel.

Groene zoden - Lincoln Michel, gelezen door Johanna Hagen. Vertaling 2017 Gitte Postel, redactie Dion Kooijman en Claudia de Poorter. 'Lawn Dad' is performed by permission from Upright Beasts (Coffee House Press, 2015). Copyright © Lincoln Michel 2015. 


Het bed bewoog - Rebecca Schiff, gelezen door Johanna Hagen. Vertaling 2017 Jorrit Bosma, redactie Janny Ramakers. 'The Bed Moved' is performed by permission from 'The Bed Moved' (Vintage Books 2016). Copyright © Rebecca Schiff 2016.

De Sinaasappel - Benjamin Rosenbaum, gelezen door Marcel Faber. Vertaling 2017 Pieter van Scherpenberg, redactie Marnix de Gier. 'The Orange' is performed by permission from 'The Ant King', Small Beer Press 2008. Copyright © Benjamin Rosenbaum 2008.

Aan deze podcast werkten mee:

  • Johanna Hagen
  • Marcel Faber
  • Lisette Graswinckel
  • Dirkjan van Ittersum (geluidstechniek)
  • Jorrit Bosma
  • Amir Swaab en Sietse van Gorkom (instant classical)
  • Pieter van Scherpenberg (samenstelling en
    presentatie)

Productie: Uitgelezen Verhalen, Deventer

Deze podcast is mede mogelijk gemaakt door:

  • Gravin van Bylandt Stichting
  • Stichting Wesselings Van Breemen.
Mar 01, 201830:04
Actrice Johanna Hagen leest voor: kort verhaal van Gerda Blees 'Naar het oosten'. Plus interview met schrijver.

Actrice Johanna Hagen leest voor: kort verhaal van Gerda Blees 'Naar het oosten'. Plus interview met schrijver.

In deze eerste aflevering van de podcast van Uitgelezen Verhalen hoor je actrice Johanna Hagen een kort verhaal van Gerda Blees voorlezen: 'Naar het oosten'. Na afloop een interview met de schrijfster. En als bonus: Gerda leest zelf een ongepubliceerd gedicht voor 'Aanwijzing', uit haar bundel die in april 2018 verschijnt bij Uitgeverij Podium.

Het verhaal 'Naar het oosten' staat in de bundel Aan doodgaan dachten we niet, Podium 2017

Medewerkers aan deze aflevering:

  • Johanna Hagen
  • Gerda Blees
  • Amir Swaab & Sietse van Gorkom (herkenningsmelodie instant classical)
  • Dirkjan van Ittersum (geluidstechniek)
  • Pieter van Scherpenberg (interview en presentatie)

Het verhaal en gedicht zijn op 28 december 2017 opgenomen in Theater Bouwkunde, Deventer.

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer.

Deze podcast is mede mogelijk gemaakt door:

  • Gravin van Bylandt Stichting
  • Stichting Wesselings - van Bremen
Feb 01, 201820:06