Skip to main content
❤️🎧Audiobooks by Ei Mya🎧❤️

❤️🎧Audiobooks by Ei Mya🎧❤️

By I read ... You listen

ဒီ Channel လေး သည် အကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့် စာဖတ်ရန် အခက်အခဲ ရှိသူ များ၊အချိန် မအား လပ် ၍ စာမဖတ်နိုင်သူများ နှင့် အမြင်အာရုံချို့တဲ့သော စာဖတ်ပရိသတ်များအတွက် အသံ စာအုပ် များကို နားထောင်နိုင်စေရန် ရည်ရွယ်ပါသည်။
တခေတ်တခါ က အောင်မြင်ကျော်ကြား ခဲ့ပြီး ယခု အချိန် တွင် ပြန်လည်ရှာဖွေရန် ခက်ခဲ သော သုတ ရသစာပေ ကောင်း များ နှင့် ဘာသာပြန်စာအုပ်များ ကို အဓိက ထား၍ အသံ စာအုပ် များ အနေ ဖြင့်ဖတ် ပြပေးသွား မှာ ဖြစ်ပါတယ် ရှင့်။
ဖတ်ကြားပေးစေချင်သော စာ အုပ် များအား audiobooksbyei@gmail.com (သို့ ) Anchor ရဲ့ voicemail သို့ ပေးပို့တောင်းဆိုနိုင်ပါတယ်ရှင်။
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ရှင်။

Available on
Apple Podcasts Logo
Google Podcasts Logo
Overcast Logo
Pocket Casts Logo
RadioPublic Logo
Spotify Logo
Currently playing episode

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၅)

❤️🎧Audiobooks by Ei Mya🎧❤️May 09, 2022

00:00
44:11
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသောဤ “အပြာ-အဝါ” စာအုပ် အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Mar 14, 202401:46:59
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၇)

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၇)

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသောဤ “အပြာ-အဝါ” စာအုပ် အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Mar 14, 202401:06:50
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၆)

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၆)

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသောဤ “အပြာ-အဝါ” စာအုပ် အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Mar 14, 202455:58
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၅)

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၅)

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသောဤ “အပြာ-အဝါ” စာအုပ် အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Mar 14, 202452:05
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၄)

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၄)

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသောဤ “အပြာ-အဝါ” စာအုပ် အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Mar 14, 202459:45
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၃)

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၃)

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသောဤ “အပြာ-အဝါ” စာအုပ် အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Jan 20, 202459:23
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၂)

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၂)

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသောဤ “အပြာ-အဝါ” စာအုပ် အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Jan 20, 202453:09
“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၁)

“အပြာ-အဝါ” နတ်နွယ် (၁၉၆၇) - အပိုင်း(၁)

ဆရာနတ်နွယ် ရေးသားထားသော “အပြာ-အဝါ” ဝတ္ထု အား အသံ စာအုပ်အဖြစ် ဖတ်ပြ ပေးရင်း ဆရာ့အားလေးစားစွာ ဂါရဝ ပြု အပ်ပါသည်။
Jan 02, 202402:00:13
“သူစောင့်တဲ့ ဉပုသ်…” (မစန္ဒာ) - ဝတ္ထုတို

“သူစောင့်တဲ့ ဉပုသ်…” (မစန္ဒာ) - ဝတ္ထုတို

ဆရာမကြီး မစန္ဒာ ရေးသားထားတဲ့ “သူစောင့်တဲ့ ဉပုသ်” ဆိုတဲ့ ဝတ္ထုတို လေး ကို ပြန်လည် ဖတ်ပြပေးထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
Jan 02, 202422:36
“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

Pearl S. Buck ၏ “Letter from Beijing” ကို ဆရာသု့မောင် မှ ပြန်လည် ဘာသာပြန်ဆိုထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
May 15, 202339:30
“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၅)

“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၅)

Pearl S. Buck ၏ “Letter from Beijing” ကို ဆရာသု့မောင် မှ ပြန်လည် ဘာသာပြန်ဆိုထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
May 14, 202301:53:03
“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၄)

“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၄)

Pearl S. Buck ၏ “Letter from Beijing” ကို ဆရာသု့မောင် မှ ပြန်လည် ဘာသာပြန်ဆိုထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
May 12, 202301:06:18
“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၃)

“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၃)

Pearl S. Buck ၏ “Letter from Beijing” ကို ဆရာသု့မောင် မှ ပြန်လည် ဘာသာပြန်ဆိုထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
May 12, 202301:04:28
“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၂)

“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သုမောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၂)

Pearl S. Buck ၏ “Letter from Beijing” ကို ဆရာသု့မောင် မှ ပြန်လည် ဘာသာပြန်ဆိုထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
May 11, 202301:17:54
“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သု့မောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၁)

“ပီကင်း မှ ပေးစာ” - သု့မောင် (၁၉၇၆) ၊ အပိုင်း(၁)

Pearl S. Buck ၏ “Letter from Beijing” ကို ဆရာသု့မောင် မှ ပြန်လည် ဘာသာပြန်ဆိုထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
May 10, 202301:17:36
“ငဘ”-မောင်ထင် (၁၉၄၇) ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

“ငဘ”-မောင်ထင် (၁၉၄၇) ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

"ကိုယ့်ကြမ္မာကို ကိုယ်မဖန်တီးနိုင်ရှာသော မြန်မာပြည်ရှိ ငဘ များသို့...."
Mar 21, 202302:42:37
"ငဘ" - မောင်ထင် (၁၉၄၇)-အပိုင်း(၁)

"ငဘ" - မောင်ထင် (၁၉၄၇)-အပိုင်း(၁)

"ကိုယ့်ကြမ္မာကို ကိုယ်မဖန်တီးနိုင်ရှာသော မြန်မာပြည်ရှိ ငဘ များသို့...."
Mar 20, 202301:34:31
“ကမ္ဘာပတ်လည် ရက်ရှစ်ဆယ်”-နတ်နွယ် (ဘာသာပြန်) -ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

“ကမ္ဘာပတ်လည် ရက်ရှစ်ဆယ်”-နတ်နွယ် (ဘာသာပြန်) -ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

Jules Verne ၏ ၁၈၇၄ ခုနှစ်တွင် ရေးသားပြီး အောင်မြင်ကျော်ကြားခဲ့သော “Round The World in Eighty Days” အား ဆရာနတ်နွယ်မှဘာသာပြန်ဆို ထားတာဖြစ်ပါတယ်။
Feb 06, 202301:10:36
“ကမ္ဘာပတ်လည် ရက်ရှစ်ဆယ်”-နတ်နွယ် (ဘာသာပြန်) -အပိုင်း(၁)

“ကမ္ဘာပတ်လည် ရက်ရှစ်ဆယ်”-နတ်နွယ် (ဘာသာပြန်) -အပိုင်း(၁)

Jules Verne ၏ ၁၈၇၄ ခုနှစ်တွင် ရေးသားပြီး အောင်မြင်ကျော်ကြားခဲ့သော “Round The World in Eighty Days” အား ဆရာနတ်နွယ်မှဘာသာပြန်ဆို ထားတာဖြစ်ပါတယ်။
Feb 02, 202301:22:34
“ဖြောင့်ချက်” - မောင်ထွန်းသူ (ဘာသာပြန် ၊ ဝတ္ထုတို)

“ဖြောင့်ချက်” - မောင်ထွန်းသူ (ဘာသာပြန် ၊ ဝတ္ထုတို)

J.M. Machado De Assis ​၏ The Attendant’s Confession အား ဆရာမောင်ထွန်းသူ မှ ဘာသာပြန်ဆိုသည်။
Oct 21, 202232:44
“ပြေး”- မောင်ထွန်းသူ(ဘာသာပြန်|ဝတ္ထုတို)

“ပြေး”- မောင်ထွန်းသူ(ဘာသာပြန်|ဝတ္ထုတို)

John Steinbeck ၏ “Flight” (1938) ကို ဆရာမောင်ထွန်းသူ မှ ဘာသာပြန်ဆိုရေးသားထားပါသည်။
Oct 01, 202201:05:45
“မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (ဇာတ်သိမ်းပိုင်း)

“မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (ဇာတ်သိမ်းပိုင်း)

၁၉၉၀ ဝန်းကျင်ခန့်က စာရေးသူကိုယ်တိုင် တွေ့ကြုံခဲ့ရသည့် အဖြစ်အပျက်များကို အခြေခံရေးဖွဲ့ထားခြင်းဖြစ်သည်။ ယခုစာအုပ်ဖြင့်ပင် ၁၉၉၅ ခုနှစ်အတွက်
ပခုက္ကူ ဦးအုန်းဖေ စာပေပထမဆု ကိုလည်း ရရှိခဲ့ပါသည်။
Aug 10, 202254:38
“မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (အပိုင်း-၃)

“မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (အပိုင်း-၃)

l၁၉၉၀ ဝန်းကျင်ခန့်က စာရေးသူကိုယ်တိုင် တွေ့ကြုံခဲ့ရသည့် အဖြစ်အပျက်များကို အခြေခံရေးဖွဲ့ထားခြင်းဖြစ်သည်။ ယခုစာအုပ်ဖြင့်ပင် ၁၉၉၅ ခုနှစ်အတွက်
ပခုက္ကူ ဦးအုန်းဖေ စာပေပထမဆု ကိုလည်း ရရှိခဲ့ပါသည်။
Aug 06, 202201:00:29
“မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (အပိုင်း-၂)

“မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (အပိုင်း-၂)

၁၉၉၀ ဝန်းကျင်ခန့်က စာရေးသူကိုယ်တိုင် တွေ့ကြုံခဲ့ရသည့် အဖြစ်အပျက်များကို အခြေခံရေးဖွဲ့ထားခြင်းဖြစ်သည်။ ယခုစာအုပ်ဖြင့်ပင် ၁၉၉၅ ခုနှစ်အတွက်
ပခုက္ကူ ဦးအုန်းဖေ စာပေပထမဆု ကိုလည်း ရရှိခဲ့ပါသည်။

Aug 03, 202258:27
"မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (အပိုင်း-၁)

"မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်မှ သဲပွင့်ကလေးများ..." - ထူးဆွေအောင် (အပိုင်း-၁)

၁၉၉၀ ဝန်းကျင်ခန့်က စာရေးသူကိုယ်တိုင် တွေ့ကြုံခဲ့ရသည့် အဖြစ်အပျက်များကို အခြေခံရေးဖွဲ့ထားခြင်းဖြစ်သည်။ ယခုစာအုပ်ဖြင့်ပင် ၁၉၉၅ ခုနှစ်အတွက်
ပခုက္ကူ ဦးအုန်းဖေ စာပေပထမဆု ကိုလည်း ရရှိခဲ့ပါသည်။

Aug 02, 202258:53
“ကွက်လပ်ကလေးဖြည့်ပေးပါ...” - မစန္ဒာ (ဇာတ်သိမ်းပိုင်း)

“ကွက်လပ်ကလေးဖြည့်ပေးပါ...” - မစန္ဒာ (ဇာတ်သိမ်းပိုင်း)

“စူးမာရာ ငါတို့နှစ်ယောက်ကို ဖေဖေမေမေတိို့ အကောင်းမြင်ပြီးအထင်ကြီးလာတဲ့နေ့ကျရင် ကောင်းကင်မှာ နေနှစ်စင်းထွက်လိမ့်မယ်တဲ့...”
Jul 09, 202201:55:43
“ကွက်လပ်ကလေးဖြည့်ပေးပါ...” - မစန္ဒာ (အပိုင်း-၁)

“ကွက်လပ်ကလေးဖြည့်ပေးပါ...” - မစန္ဒာ (အပိုင်း-၁)

“စူးမာရာ ငါတို့နှစ်ယောက်ကို ဖေဖေမေမေတိို့ အကောင်းမြင်ပြီးအထင်ကြီးလာတဲ့နေ့ကျရင် ကောင်းကင်မှာ နေနှစ်စင်းထွက်လိမ့်မယ်တဲ့...”
Jul 09, 202201:57:22
တစ်သက်တာမှတ်တမ်းနှင့်အတွေးအခေါ်များ-ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း (ဒုတိယကဏ္ဍ၊အပိုင်း-၃)

တစ်သက်တာမှတ်တမ်းနှင့်အတွေးအခေါ်များ-ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း (ဒုတိယကဏ္ဍ၊အပိုင်း-၃)

ဤစာအုပ်တွင် ယနေ့ခေတ်တွင်တွေ့ရခဲသောမြန်မာ့စာ​ပေအရေးအသားများကို တွေ့ရှိနိင်ပါသည်။ မျက်မှောက်ခေတ်လူငယ်များအတွက် အသိပညာများစွာရရှိနိုင်သော ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း ၏ တစ်သက်တာမှတ်တမ်း နှင့်အတွေးအခေါ်များ...
Jun 04, 202241:19
“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - ဇာတ်သိမ်းပိုင်း

lချက်ဆားကွယ်ပျောက်ပြီး နေလှန်းဆားကို စားသုံးနေကြတဲ့ ဒီခေတ်ကြီးမှာ တခေတ်တခါကရှိခဲ့တဲ့ လူမှုရေးသမိုင်းငယ်တစောင်ကဲ့သို့ ဒီစာအုပ်ထဲမှာ...ဆားနဲ့ပတ်သက်ရင် ထင်းမီးနဲ့ချက်တဲ့ဆား၊ နေနဲ့လှန်းရတဲ့ဆား၊ အညာမှာချက်သောဆား နှင့် ဂဠုန်ဆား စသည်ဖြင့် ဆားမျိုးစုံလင်အောင် ရေးသားထားပါတယ်။ ဆားချက်သမားတယောက်ရဲ့ ဘဝ အပြင် ဗမာတွေကို ကျွန်လုပ် သွေးစုပ်ရေးမှာ နယ်ချဲ့သမားက ဆားကိုလည်း လက်နက်ယန္တရားတခုအနေနဲ့ အသုံးပြုဖို့ ကြံခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ သမိုင်းအထောက်အထားတွေ ကို လဲ ရေးသားဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်း တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
May 22, 202201:04:59
“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၆)

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၆)

ချက်ဆားကွယ်ပျောက်ပြီး နေလှန်းဆားကို စားသုံးနေကြတဲ့ ဒီခေတ်ကြီးမှာ တခေတ်တခါကရှိခဲ့တဲ့ လူမှုရေးသမိုင်းငယ်တစောင်ကဲ့သို့ ဒီစာအုပ်ထဲမှာ...ဆားနဲ့ပတ်သက်ရင် ထင်းမီးနဲ့ချက်တဲ့ဆား၊ နေနဲ့လှန်းရတဲ့ဆား၊ အညာမှာချက်သောဆား နှင့် ဂဠုန်ဆား စသည်ဖြင့် ဆားမျိုးစုံလင်အောင် ရေးသားထားပါတယ်။ ဆားချက်သမားတယောက်ရဲ့ ဘဝ အပြင် ဗမာတွေကို ကျွန်လုပ် သွေးစုပ်ရေးမှာ နယ်ချဲ့သမားက ဆားကိုလည်း လက်နက်ယန္တရားတခုအနေနဲ့ အသုံးပြုဖို့ ကြံခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ သမိုင်းအထောက်အထားတွေ ကို လဲ ရေးသားဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်း တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
May 16, 202244:09
တစ်သက်တာမှတ်တမ်းနှင့်အတွေးအခေါ်များ-ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း (ဒုတိယကဏ္ဍ၊အပိုင်း-၂)

တစ်သက်တာမှတ်တမ်းနှင့်အတွေးအခေါ်များ-ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း (ဒုတိယကဏ္ဍ၊အပိုင်း-၂)

ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း ရေးသားထားတဲ့ တစ်သက်တာမှတ်တမ်းနဲ့ အတွေးအခေါ်များစာအုပ်မှာ ဒုတိယကဏ္ဍဖြစ်တဲ့ “ဖေသိန်းမှမောင်ဖေသိန်းသို့” ကို အပိုင်းခွဲ လေးတွေ အနေနဲ့ ဖတ်ပြပေးထားတာဖြစ်ပါတယ်ရှင်။
May 15, 202237:23
တစ်သက်တာမှတ်တမ်းနှင့်အတွေးအခေါ်များ-ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း (ဒုတိယကဏ္ဍ၊အပိုင်း-၁)

တစ်သက်တာမှတ်တမ်းနှင့်အတွေးအခေါ်များ-ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း (ဒုတိယကဏ္ဍ၊အပိုင်း-၁)

ဤစာအုပ်တွင် ယနေ့ခေတ်တွင်တွေ့ရခဲသောမြန်မာ့စာ​ပေအရေးအသားများကို တွေ့ရှိနိင်ပါသည်။ မျက်မှောက်ခေတ်လူငယ်များအတွက် အသိပညာများစွာရရှိနိုင်သော ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း ၏ တစ်သက်တာမှတ်တမ်း နှင့်အတွေးအခေါ်များ...
May 09, 202244:42
“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၅)

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၅)

ချက်ဆားကွယ်ပျောက်ပြီး နေလှန်းဆားကို စားသုံးနေကြတဲ့ ဒီခေတ်ကြီးမှာ တခေတ်တခါကရှိခဲ့တဲ့ လူမှုရေးသမိုင်းငယ်တစောင်ကဲ့သို့ ဒီစာအုပ်ထဲမှာ...ဆားနဲ့ပတ်သက်ရင် ထင်းမီးနဲ့ချက်တဲ့ဆား၊ နေနဲ့လှန်းရတဲ့ဆား၊ အညာမှာချက်သောဆား နှင့် ဂဠုန်ဆား စသည်ဖြင့် ဆားမျိုးစုံလင်အောင် ရေးသားထားပါတယ်။ ဆားချက်သမားတယောက်ရဲ့ ဘဝ အပြင် ဗမာတွေကို ကျွန်လုပ် သွေးစုပ်ရေးမှာ နယ်ချဲ့သမားက ဆားကိုလည်း လက်နက်ယန္တရားတခုအနေနဲ့ အသုံးပြုဖို့ ကြံခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ သမိုင်းအထောက်အထားတွေ ကို လဲ ရေးသားဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်း တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
May 09, 202244:11
“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၄)

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၄)

ချက်ဆားကွယ်ပျောက်ပြီး နေလှန်းဆားကို စားသုံးနေကြတဲ့ ဒီခေတ်ကြီးမှာ တခေတ်တခါကရှိခဲ့တဲ့ လူမှုရေးသမိုင်းငယ်တစောင်ကဲ့သို့ ဒီစာအုပ်ထဲမှာ...ဆားနဲ့ပတ်သက်ရင် ထင်းမီးနဲ့ချက်တဲ့ဆား၊ နေနဲ့လှန်းရတဲ့ဆား၊ အညာမှာချက်သောဆား နှင့် ဂဠုန်ဆား စသည်ဖြင့် ဆားမျိုးစုံလင်အောင် ရေးသားထားပါတယ်။ ဆားချက်သမားတယောက်ရဲ့ ဘဝ အပြင် ဗမာတွေကို ကျွန်လုပ် သွေးစုပ်ရေးမှာ နယ်ချဲ့သမားက ဆားကိုလည်း လက်နက်ယန္တရားတခုအနေနဲ့ အသုံးပြုဖို့ ကြံခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ သမိုင်းအထောက်အထားတွေ ကို လဲ ရေးသားဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်း တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
May 03, 202243:12
“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၃)

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၃)

ချက်ဆားကွယ်ပျောက်ပြီး နေလှန်းဆားကို စားသုံးနေကြတဲ့ ဒီခေတ်ကြီးမှာ တခေတ်တခါကရှိခဲ့တဲ့ လူမှုရေးသမိုင်းငယ်တစောင်ကဲ့သို့ ဒီစာအုပ်ထဲမှာ...ဆားနဲ့ပတ်သက်ရင် ထင်းမီးနဲ့ချက်တဲ့ဆား၊ နေနဲ့လှန်းရတဲ့ဆား၊ အညာမှာချက်သောဆား နှင့် ဂဠုန်ဆား စသည်ဖြင့် ဆားမျိုးစုံလင်အောင် ရေးသားထားပါတယ်။ ဆားချက်သမားတယောက်ရဲ့ ဘဝ အပြင် ဗမာတွေကို ကျွန်လုပ် သွေးစုပ်ရေးမှာ နယ်ချဲ့သမားက ဆားကိုလည်း လက်နက်ယန္တရားတခုအနေနဲ့ အသုံးပြုဖို့ ကြံခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ သမိုင်းအထောက်အထားတွေ ကို လဲ ရေးသားဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်း တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
May 01, 202246:41
“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၂)

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၂)

ချက်ဆားကွယ်ပျောက်ပြီး နေလှန်းဆားကို စားသုံးနေကြတဲ့ ဒီခေတ်ကြီးမှာ တခေတ်တခါကရှိခဲ့တဲ့ လူမှုရေးသမိုင်းငယ်တစောင်ကဲ့သို့ ဒီစာအုပ်ထဲမှာ...ဆားနဲ့ပတ်သက်ရင် ထင်းမီးနဲ့ချက်တဲ့ဆား၊ နေနဲ့လှန်းရတဲ့ဆား၊ အညာမှာချက်သောဆား နှင့် ဂဠုန်ဆား စသည်ဖြင့် ဆားမျိုးစုံလင်အောင် ရေးသားထားပါတယ်။

ဆားချက်သမားတယောက်ရဲ့ ဘဝ အပြင် ဗမာတွေကို ကျွန်လုပ် သွေးစုပ်ရေးမှာ နယ်ချဲ့သမားက ဆားကိုလည်း လက်နက်ယန္တရားတခုအနေနဲ့ အသုံးပြုဖို့ ကြံခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ သမိုင်းအထောက်အထားတွေ ကို လဲ ရေးသားဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်း တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
Apr 28, 202242:46
“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၁)

“ကျွန်တော်...ဆားချက်သမား” - လူထုဦးလှ (၁၉၈၆) - အပိုင်း(၁)

ချက်ဆားကွယ်ပျောက်ပြီး နေလှန်းဆားကို စားသုံးနေကြတဲ့ ဒီခေတ်ကြီးမှာ တခေတ်တခါကရှိခဲ့တဲ့ လူမှုရေးသမိုင်းငယ်တစောင်ကဲ့သို့ ဒီစာအုပ်ထဲမှာ...ဆားနဲ့ပတ်သက်ရင် ထင်းမီးနဲ့ချက်တဲ့ဆား၊ နေနဲ့လှန်းရတဲ့ဆား၊ အညာမှာချက်သောဆား နှင့် ဂဠုန်ဆား စသည်ဖြင့် ဆားမျိုးစုံလင်အောင် ရေးသားထားပါတယ်။

ဆားချက်သမားတယောက်ရဲ့ ဘဝ အပြင် ဗမာတွေကို ကျွန်လုပ် သွေးစုပ်ရေးမှာ နယ်ချဲ့သမားက ဆားကိုလည်း လက်နက်ယန္တရားတခုအနေနဲ့ အသုံးပြုဖို့ ကြံခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ သမိုင်းအထောက်အထားတွေ ကို လဲ ရေးသားဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်း တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
Apr 25, 202253:51
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (ဇာတ်သိမ်းပိုင်း) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (ဇာတ်သိမ်းပိုင်း) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Apr 04, 202201:18:55
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၁၀) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၁၀) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 27, 202258:13
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၉) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၉) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 23, 202239:55
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၈) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၈) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 20, 202201:04:51
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၇) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၇) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 18, 202257:07
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၆) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၆) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 16, 202252:22
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၅) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၅) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 14, 202254:54
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၄) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၄) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 12, 202250:46
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၃) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၃) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

ဖလိုရီသည် မြန်မာပြည်မှအင်္ဂလိပ်သစ်ကုမ္ပဏီတစ်ခု​၏သာမာန်အဆင့်အရာရှိတစ်ဦးဖြစ်သည်။
သူသည်လူမျိုးကြီးစိတ်ဓာတ်ဝင်နေသောသူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှကိုလိုနီ အရာရှိများ​၏ဝင့်ဝါသော၊ အဆင့်အတန်းခွဲခြားသောအပြုအမူ၊ အကျင့်အကြံများ ကို စိတ်ပျက်နေသည်။
မြန်မာများ၊အိန္ဒိယသားများကိုစာနာစိတ်ထားကာရင်းရင်းနှီးနှီးဆက်ဆံချင်သည်။

အထီးကျန်သူ့ဘဝ ထဲသို့ အဲလစ်စဘက် ဝင်ရောက်လာသောအခါ...
Mar 10, 202201:09:40
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၂) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၂) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 08, 202201:04:25
"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၁) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

"မြန်မာပြည်မှနေ့ရက်များ"-မောင်မြင့်ကြွယ် (အပိုင်း-၁) (မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထု |ဘာသာပြန်)

George Orwell ​၏ မြန်မာပြည်နောက်ခံဝတ္ထုဖြစ်သော "Burmese Days” ကို ဆရာမောင်မြင့်ကြွယ်မှဘာသာပြန်ဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

⭐️မြန်မာပြည်အကြောင်း မကောင်းရေးထားသည်ဆိုပြီး စာပေအမှောင်ခေတ်တွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခွင့်မရခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️စာပေလွတ်လပ်ခွင့်ရရှိပြီး ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် အမျိုးသားစာပေဘာသာပြန်ဆု ရရှိခဲ့သောစာအုပ်။

⭐️George Orwell က ဤစာအုပ်တွင် မြန်မာပြည်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သော အင်္ဂလိပ်ကိုလိုနီ များ နှင့် အသိမ်းပိုက်ခံ မြန်မာလူမျိုးတို့ အကြောင်း သူ့အမြင်အတိုင်း ရေးသားပုံဖော်ခဲ့သော စာအုပ်ကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်ပါသည်။
Mar 07, 202201:24:23
"မီးလောင်မြေ"-မြသန်းတင့် (၁၉၇၇) (နောက်ဆက်တွဲ)

"မီးလောင်မြေ"-မြသန်းတင့် (၁၉၇၇) (နောက်ဆက်တွဲ)

"မီးလောင်မြေ" မှ နောက်ဆက်တွဲ အဖြစ် ထည့်သွင်းဖော်ပြထားသော “မော်စီတုန်း နှင့်တွေ့ဆုံမေးမြန်းခန်း”
Jan 05, 202215:28
"မီးလောင်မြေ"-မြသန်းတင့် (၁၉၇၇) အပိုင်း(၁၉)

"မီးလောင်မြေ"-မြသန်းတင့် (၁၉၇၇) အပိုင်း(၁၉)

"မီးလောင်မြေ" သည် ဆရာမြသန်းတင့်ဘာသာပြန်ရေးသားထားသော မူရင်းစာရေးဆရာ Edgar Snow ​၏ လက်ရာမြောက် သော "Scorched Earth” ဖြစ်သည်။ "မီးလောင်မြေ" အား ခရီးသွားမှတ်တမ်းတစ်စောင်အနေဖြင့်ဖတ်ဖတ်၊ နိုင်ငံရေးစာအုပ်တစ်အုပ်အနေဖြင့်ကြည့်ကြည့်၊ သမိုင်းစာတမ်းတစ်စောင်အနေဖြင့်လေ့လာလေ့လာ ယခုတိုင်မရိုးနိုင်သေး။ ယနေ့ဆိုလျှင် "မီးလောင်မြေ"သည်အလွန်ရှားနေပြီ။ မြန်မာပြန်ထားသည့်အကျဉ်းချုပ်စာအုပ်ငယ်ကားရှာ၍ပင်မရတော့။
Jan 05, 202201:12:16