Skip to main content
چکاوا | chakava

چکاوا | chakava

By chakava

چکاوا پادکستی درباره گویندگی و دوبله می باشد. در این پادکست درباره دوبلورهای پیشکسوت و حرفه ای و گویندگان جوان صحبت می شود.
از تاریخ دوبله و گویندگی سینما و تلویزیون و رادیو تا استودیوهای دوبله و نریشن و همچنین به معرفی کتاب و مقالات مختلف درباره دوبله پرداخته می شود.
Available on
Apple Podcasts Logo
Castbox Logo
Google Podcasts Logo
Overcast Logo
Pocket Casts Logo
RadioPublic Logo
Spotify Logo
Currently playing episode

اپیزود صفر چکاوا، گپی با پادکسترها

چکاوا | chakavaSep 28, 2019

00:00
19:37
اپیزود پانزدهم چکاوا ، حسین باغی

اپیزود پانزدهم چکاوا ، حسین باغی

گوینده:آرش فلامرزی
 حسین باغی معتقد بود که همیشه گوینده باید در نظر داشته باشه که این متن، موزیکاله یا کمدی، سیاسی هست یا تاریخی . یه گوینده باید از فضایی که مشاهده میکنه احساساتش نشات بگیره و اون رو با مخاطب شریک بشه. این شناخت میتونه تاثیر عجیب و به سزایی روی مخاطب بذاره. وقتی همه ما به این تفکر برسیم، متوجه میشم خیلی عجیب نیست که هنرمندی مثل حسین باغی، هم گوینده تیزرهایی مثل بابا برقی، سیا تاکسی، و اکثر شخصیت های راهنمایی و رانندگی باشه و رستوران و ساعت و پفک تبلیغ کنه، هم آنونسِ هامون داریوش مهرجویی و پدرخوانده کاپولا و ماجراهای نورمن ویزدوم و بگه و هم دوبلور فیلمی مثل بن هور باشه.

Apr 04, 202401:18:35
اپیزود چهاردهم چکاوا، سالهای دور از خانه

اپیزود چهاردهم چکاوا، سالهای دور از خانه

بدون تردید اوشین و سالهای دور از خانه برای ما ایرانی ها یاد آور خاطرات زیادی است. از حال و هوای جنگ و فقر و همدردی با اوشین گرفته تا ابهاماتی درباره ی سانسور سریال،. در آن روزها اوشین و مردم ایران دردی مشترک داشتند. هردو از فردای خود خبر نداشتند و با امید به روزهای بهتر و دور از فقر، گذران زندگی میکردند. و اوشین تبدیل به نمادی شد که چهره ی رنج کشیده و خسته اش یاد روزهای سخت ایرانیان را زنده می میکند. 

«!هرچند که به قول اوشین: «زندگی الانش هم اونقدرا آسون نیست


اما صاحب صداهای درخشان و خاطره انگیز دوبله ی این سریال چه کسانی بودند؟

اوشین چگونه اینقدر همه گیر و ماندگار شد؟

تاثیر این فیلم  بر زندگی مردم چه بود؟

...در این اپیزود، با چکاوا همراه شوید تا سفری داشته باشیم به سالهای دور از خانه


وب سایت:

www.chakava.com



Jan 14, 202357:49
V for Vendetta ،اپیزود سیزدهم چکاوا

V for Vendetta ،اپیزود سیزدهم چکاوا

V for Vendettaنقد و بررسی دوبله ی فیلم 

خلاصه ی داستان و معرفی این فیلم

گفتگو و نقد سینمایی با امید و رایکا

Nov 26, 202201:21:29
اپیزود دوازدهم چکاوا، سینما، دوبله و سیاست

اپیزود دوازدهم چکاوا، سینما، دوبله و سیاست

این روزها شاید، به دلیل جو سیاسی موجود در کشورمان، این تفکر بر ذهنمان حاکم شده باشد که ایران و افرادی که در آن زندگی می کنند به شدت اهل سیاست یا حتی سیاست زده هستند. اما با کمی تحقیق و تفحص متوجه خواهیم شد که این ویژگی فقط مختص به ایرانی ها نیست و در هر جای دنیا، با هر تفکری، هستند کسانی که خودآگاه و ناخودآگاه، دغدغه هایشان به عالم سیاست گره خورده باشد. افرادی زیادی که با حرفه ها و رشته های گوناگون وارد این حوزه میشوند. اما در این پادکست، میخواهیم به هنرمندان مشهور و پرآوازه، یا بر عکس، سیاستمدارانی که سیاست و هنر، به تنهایی آنها را اغنا نکرد و حضور خودشان را منهای حرفه ای که داشتند، در یکی از این دو حوزه هم موثر میدانستند صحبت کنیم.

Jul 13, 202201:11:21
اپیزود یازدهم چکاوا، تورج نصر

اپیزود یازدهم چکاوا، تورج نصر

استاد تورج نصر یکی از خاطره انگیز صدای کودکی مردم ایران است. صدایی شاد پر انرژی که با یک تن خاص، ظریف و تیز قابلیت انعطاف زیادی دارد.

شیپورچی کارتون پسرشجاع، جیمبو و لورل هاردی همیشه در ذهن ما ایرانی ها جاودان می ماند.


May 12, 202247:59
اپیزود دهم چکاوا، آشا محرابی

اپیزود دهم چکاوا، آشا محرابی

بعضی از هنرمندان هستند که وقتی پا به جهان هنر میذارند، ذات این حرفه براشون، غالب به شهرت و درآمده و هدف هایی که برای ورود به این دنیای عجیب و پر هیاهو دارند، اهدافی بلندمدت و تاثیرگذاره. اتفاقی که در نهایت، منهای لذت بردن  از مسیر و محبوبیت، اون ها رو به سمت کمال سوق بده و آثار ماندگاری رو ازشون به جا بذاره. آشا محرابی عزیز، در زمره همین هنرمندان قرار میگیره. هنرمندی بی حاشیه و سخت کوش، که مستقل و بدون هیچ پشتوانه ای، با سعی و تلاش خودش، به جایگاه امروزش رسید و این روزها در تئاتر و تلویزیون و سینما تا کارگردانی و گویندگی در رادیو و دوبله فعالیت داره.

May 02, 202234:14
اپیزود نهم چکاوا، منوچهر اسماعیلی- قسمت دوم

اپیزود نهم چکاوا، منوچهر اسماعیلی- قسمت دوم

استاد منوچهر اسماعیلی اقیانوسی عمیق است، این پادکست، فردی است که لب ساحل این اقیانوس ایستاده و چشم انداز کوتاهی دارد و هرگز نمی تواند وسعت و عمق آن را درک کند، و برای اینکه این بیکران را درک کنیم خیلی بیشتر از این باید تحقیق و تلاش شود تا به تمام وجوهات این استاد بی بدیل دوبله پی ببریم.

استاد منوچهر اسماعیلی، استاد مسلم و بزرگ عرصه دوبله و صداست که نزدیک به شصت و سه ساله که صدای قدرتمند و ابریشمی خود را  میهمان گوش های مخاطبان سینما و تلویزیون کرده است و لذت دیدن قهرمان ها و شخصیت های سینمایی را دوچندان.

این اپیزود نگاهی است به زندگی و آثار استاد منوچهر اسماعیلی

با تشکر از اساتید: خسرو خسروشاهی، منوچهر والی زاده، جواد پزشکیان، اکبر عبدی، فریدون اسماعیلی، ایوب شهبازی، شهراد بانکی و خانم متانت اسماعیلی

آقایان:  امین حاج بابا و محمد باقر سلمانی پیام مقدم از پادکست مترونوم

همکاران این اپیزود

نویسنده: ریحانه فضیلتی

گوینده، ادیت صدا و میکس: آرش فلامرزی

ساخت تیزر: فرهاد حسین خانی

گوینده تیزر: محسن زر آبادی

هماهنگس مصاحبه ها: مهدی راد

سرچ و جستجوس منابع آن لاین: علی سرمدی

امور اداری: رویا مقدم

Apr 20, 202201:04:02
اپیزود هشتم چکاوا، منوچهر اسماعیلی- قسمت اول

اپیزود هشتم چکاوا، منوچهر اسماعیلی- قسمت اول

استاد منوچهر اسماعیلی اقیانوسی عمیق است، این پادکست، فردی است که لب ساحل این اقیانوس ایستاده و چشم انداز کوتاهی دارد و هرگز نمی تواند وسعت و عمق آن را درک کند، و برای اینکه این بیکران را درک کنیم خیلی بیشتر از این باید تحقیق و تلاش شود تا به تمام وجوهات این استاد بی بدیل دوبله پی ببریم.

استاد منوچهر اسماعیلی، استاد مسلم و بزرگ عرصه دوبله و صداست که نزدیک به شصت و سه ساله که صدای قدرتمند و ابریشمی خود را  میهمان گوش های مخاطبان سینما و تلویزیون کرده است و لذت دیدن قهرمان ها و شخصیت های سینمایی را دوچندان.

این اپیزود نگاهی است به زندگی و آثار استاد منوچهر اسماعیلی


با تشکر از اساتید: خسرو خسروشاهی، منوچهر والی زاده، جواد پزشکیان، اکبر عبدی، فریدون اسماعیلی، ایوب شهبازی، شهراد بانکی و خانم متانت اسماعیلی

 آقایان:  امین حاج بابا و محمد باقر سلمانی پیام مقدم از پادکست مترونوم


همکاران این اپیزود

نویسنده: ریحانه فضیلتی

گوینده، ادیت صدا و میکس: آرش فلامرزی

ساخت تیزر: فرهاد حسین خانی

گوینده تیزر: محسن زر آبادی

هماهنگس مصاحبه ها: مهدی راد

سرچ و جستجوس منابع آن لاین: علی سرمدی

امور اداری: رویا مقدم

Mar 24, 202249:44
 اپیزود هفتم چکاوا، ابوالحسن تهامی- قسمت سوم: سلطان آنونس سینما

اپیزود هفتم چکاوا، ابوالحسن تهامی- قسمت سوم: سلطان آنونس سینما

ابوالحسن تهامی

سلطان بی بدیل آنونس های قدیمی 

مردی صاحب سبک  

از قیصر تا بن هور 

با ثبت هزاران خاطره 

مردی با بیشترین گویندگی آنونس در سینماهای ایران


مروری بر ۶ دهه تاریخ آنونس توسط استاد ابوالحسن تهامی در پادکست قسمت ۷

با تشکر از 

ابوالحسن تهامی 

اکبر عبدی

ابوالفضل توکلی

ایوب شهبازی

 پادکست مترونوم

محمد باقر سلمانی

ریحانه فضیلتی

آرش فلامرزی

مهدیه اسحاقی

مهدی راد 

عباس مطمئن زاده


لینک یوتیوب چکاوا:

https://www.youtube.com/channel/UCISaq8jZeGRVGMDS46VBM5A

Jan 24, 202201:04:36
اپیزود ششم چکاوا، ابوالحسن تهامی- قسمت دوم: ترجمه، نمایشنامه شنیداری، بازیگری، نقد

اپیزود ششم چکاوا، ابوالحسن تهامی- قسمت دوم: ترجمه، نمایشنامه شنیداری، بازیگری، نقد

این اپیزود یک ویژه برنامه است. و درباره کسی است که دایره المعارف دوبله و صداپیشگی است. مجموعه کاملی از تمامی صفت و عملکردهای عالی در سینما و دوبله ایران.

بازیگر تیاتر، دوبلور، مدیر دوبلاژ، مترجم و بازیگر فیلم، گوینده و صاحب سبک آنونس و تیزر، نویسنده، منتقد، مترجم کتاب، ادیب، لغت و زبان شناس، شاهنامه شناس و مسلط به ادبیات فارسی و انگلیسی و یک کلام نقاش صدای فارسی .... جناب استاد ابوالحسن تهامی

کسی که به جرات تمامی می توان گفت در هر کجا که پا گذاشته آنجا را به قله تبدیل کرده....

وقتی که تصمیم گرفتیم پادکستی برای جناب تهامی بسازیم نمی دونستیم که در آخر تبدیل به سه اپیزود خواهد شد چرا ابشون آونقدر منشا اثر بودند که اگر بخواهیم ویژگی آنها را بگیم ساعت ها و ساعتها طول خواهد کشید. لذا جناب آقای تهامی را در سه اپیزود مستقل بررسی می کنیم...

قسمت اول آقای تهامی و دوبله

قسمت دوم آقای تهامی نمایش شنیداری و نویسندگی، نقد ترجمه

قسمت سوم آقای تهامی آنونس و تیزر

Sep 15, 202146:44
اپیزود پنجم چکاوا، ابوالحسن تهامی- قسمت اول: دوبله

اپیزود پنجم چکاوا، ابوالحسن تهامی- قسمت اول: دوبله

این اپیزود یک ویژه برنامه است. و درباره کسی است که دایره المعارف دوبله و صداپیشگی است. مجموعه کاملی از تمامی صفت و عملکردهای عالی در سینما و دوبله ایران.

بازیگر تیاتر، دوبلور، مدیر دوبلاژ، مترجم و بازیگر فیلم، گوینده و صاحب سبک آنونس و تیزر، نویسنده، منتقد، مترجم کتاب، ادیب، لغت و زبان شناس، شاهنامه شناس و مسلط به ادبیات فارسی و انگلیسی و یک کلام نقاش صدای فارسی .... جناب استاد ابوالحسن تهامی

کسی که به جرات تمامی می توان گفت در هر کجا که پا گذاشته آنجا را به قله تبدیل کرده....

وقتی که تصمیم گرفتیم پادکستی برای جناب تهامی بسازیم نمی دونستیم که در آخر تبدیل به سه اپیزود خواهد شد چرا ابشون آونقدر منشا اثر بودند که اگر بخواهیم ویژگی آنها را بگیم ساعت ها و ساعتها طول خواهد کشید. لذا جناب آقای تهامی را در سه اپیزود مستقل بررسی می کنیم...

قسمت اول آقای تهامی و دوبله

قسمت دوم آقای تهامی نمایش شنیداری و نویسندگی، نقد ترجمه

قسمت سوم آقای تهامی آنونس و تیزر


Aug 03, 202101:10:46
اپیزود چهارم چکاوا، منوچهر والی زاده

اپیزود چهارم چکاوا، منوچهر والی زاده

اپیزود چهارم چکاوا: منوچهر والی زاده  

.این اپیزود از پادکست چکاوا به مناسبت تولد استاد منوچهر والی زاده در 4 تیرماه منتشر می شود 

 .این پادکست فقط گریزی بود به قسمتی از فعالیت های بی شمار او در این شش دهه فعالیت ایشان و امیدواریم که سالیان سال به درخشش خود ادامه بدهند

Jun 24, 202149:14
 اپیزود سوم چکاوا، قسمت سوم روز دوبلاژ- سینما کریستال

اپیزود سوم چکاوا، قسمت سوم روز دوبلاژ- سینما کریستال

سینما کریستال جایگاه بسیار خاصی برای تاریخ سینمای ایران دارد چرا که اولین فیلم دوبله شده به فارسی  به نام نخستین وعده دیدار یا (دختر فراری) در اریبهشت ماه 1325  در این سینما روی پرده رفت.  این اپیزود روایت اکران این فیلم است. زمانی که ایرانیان برای اولین بار یک هنرپیشه خارجی را بر پرده سینما دیدند که فارسی حرف می زند و این اتفاق خیلی بزرگی بود. 

چکاوا در نظر دارد روز دوبله را در 25 اردیبهشت ما برگزار کند از همه مخاطبین برای برگزاری این روز دعوت به همکاری می کنیم.

Apr 17, 202147:46
اپیزود دوم چکاوا، قسمت دوم روز دوبلاژ

اپیزود دوم چکاوا، قسمت دوم روز دوبلاژ

ممکنه برای یک بار هم که شده، این سؤال به ذهن هر کدوم از ما رسیده باشه که تماشاگرای ایرانی، دقیقاً چه زمانی به تماشای اولین فیلم سینمایی دوبله شده نشستن.

اوایل دهه سی بود که سرنوشت سینمای ایران به دست چندتا جوون مشتاق، با‌انگیزه و علاقه‌مند دچار تحولاتی شد که اثراتش تا به امروز هم به خوبی دیده میشه؛ جوونهایی که اولین ایده ی دوبله ی فیلم به سرشون زد. اولین فردی که قدم در این راه گذاشت، کسی نبود جز «اسماعیل کوشان» و بعد از اون، یار غار و رفیق همیشگی روزهای سخت کوشان، یعنی «ابوالقاسم تفضلی». طبق معمول همیشه و به خاطر نبود امکانات و تجهیزاتی که ایران یکم دیرتر از بقیه ی کشورها بهشون میرسید، کوشان در سال 1325 یه فیلم سینمایی فرانسوی به نام «  Premier Rendez-vous» یا همون نخستین وعده دیدار رو در شهر استانبول به زبان فارسی دوبله کرد و بعدشم نام اون رو به (دختر فراری) تغییر داد.

Apr 03, 202120:24
اپیزود یک چکاوا، قسمت اول روز دوبلاژ

اپیزود یک چکاوا، قسمت اول روز دوبلاژ

ممکنه برای یک بار هم که شده، این سؤال به ذهن هر کدوم از ما رسیده باشه که تماشاگرای ایرانی، دقیقاً چه زمانی به تماشای اولین فیلم سینمایی دوبله شده نشستن.

اوایل دهه سی بود که سرنوشت سینمای ایران به دست چندتا جوون مشتاق، با‌انگیزه و علاقه‌مند دچار تحولاتی شد که اثراتش تا به امروز هم به خوبی دیده میشه؛ جوونهایی که اولین ایده ی دوبله ی فیلم به سرشون زد. اولین فردی که قدم در این راه گذاشت، کسی نبود جز «اسماعیل کوشان» و بعد از اون، یار غار و رفیق همیشگی روزهای سخت کوشان، یعنی «ابوالقاسم تفضلی». طبق معمول همیشه و به خاطر نبود امکانات و تجهیزاتی که ایران یکم دیرتر از بقیه ی کشورها بهشون میرسید، کوشان در سال 1325 یه فیلم سینمایی فرانسوی به نام «  Premier Rendez-vous» یا همون نخستین وعده دیدار رو در شهر استانبول به زبان فارسی دوبله کرد و بعدشم نام اون رو به (دختر فراری) تغییر داد.

Mar 27, 202135:56
اپیزود صفر چکاوا، گپی با پادکسترها
Sep 28, 201919:37