Skip to main content
Moze Kafa Podcast

Moze Kafa Podcast

By MozeKafaPodcast

In this podcast, we discuss interesting details about the Serbian language and culture from a learner’s and teacher’s perspective. We offer new and fun resources for learners of Serbian. To follow each episode with the annotated script, vocabulary and quizzes, join us also at Moze Kafa Podcast on Instagram: www.instagram.com/mozekafapodcast/.
So, if you’re ready, grab a cup of coffee and enjoy the podcast! #mozekafapodcast
Available on
Apple Podcasts Logo
Spotify Logo
Currently playing episode

S8-E6: Buđav Lebac / S.A.R.S.

Moze Kafa PodcastDec 01, 2023

00:00
15:06
S8-E6: Buđav Lebac / S.A.R.S.

S8-E6: Buđav Lebac / S.A.R.S.

Ćao ljudi, Nastavljamo sa još jednom hit pop pesmom iz Srbije. Zasnovana na istinitoj priči, ova pesma motiviše poznate sportiste da postignu, inspiriše ljude da rade više i suoče se sa stvarnošću.

Veliko hvala Filipu koji je toliko toga podelio o ovoj pesmi i njenom bendu.

Pozdrav! You can find all our links here and support us :) Podcast Anchor: https://podcasters.spotify.com/pod/sh... Podcast Spotify: https://open.spotify.com/show/0WK2TyS... Instagram: https://www.instagram.com/mozekafapodcast/ Buy me a coffee: https://www.buymeacoffee.com/mozekafa...

Dec 01, 202315:06
S8-E5: JBG / Marčelo

S8-E5: JBG / Marčelo

Ćao svima,


Evo jedne od najpopularnijih hip-hop pesama iz Srbije, JBG (jebi ga). Ovo je takođe jedna od najčešćih reči koje ćete ovde čuti u Srbiji.

Slušajte Sanju, Makijevu dragu prijateljicu, kako priča o Marčelu i njegovoj hit pesmi i saznajte više o srpskoj kulturi.


Pozdrav!

Nov 24, 202314:46
S8-E4: Molitva / Marija Šerifović

S8-E4: Molitva / Marija Šerifović

Ćao ljudi,

Evo nas, Laki i Maki! Danas govorimo o jedinoj pobednici Evrovizije iz Srbije, Molitvi i njenoj pevačici Mariji Šerifović.

Nadamo se da uživaćete.

Javite nam da li vam se sviđa ova pesma.

Pozdrav!

Nov 17, 202311:38
S8-E3: Ti si mi u krvi / Zdravko Čolić

S8-E3: Ti si mi u krvi / Zdravko Čolić

Dobar dan! Here is our talk about the famous Zdravko Čolić and his song 'Ti si mi u krvi'. Danica shares her memories of him and tells why Serbians from all generations love him. Uživajte! You can find all our links here and support us :) Podcast Anchor: https://podcasters.spotify.com/pod/sh... Podcast Spotify: https://open.spotify.com/show/0WK2TyS... Instagram: https://www.instagram.com/mozekafapodcast/ Buy me a coffee: https://www.buymeacoffee.com/mozekafa...

Nov 17, 202313:56
S8-E2: Oči boje meda / EKV

S8-E2: Oči boje meda / EKV

Zdravo svima, Nastavljamo sa jugoslovenskim rokom! Maki and her friend Srdjan are talking about EKV and their popular song 'Oči Boje Meda'. We hope you will learn something new about the Serbian music culture. Slušajte i uživajte! You can find all our links here and support us :) Podcast Anchor: https://podcasters.spotify.com/pod/sh... Podcast Spotify: https://open.spotify.com/show/0WK2TyS... Instagram: https://www.instagram.com/mozekafapodcast/ Buy me a coffee: https://www.buymeacoffee.com/mozekafa...

Nov 03, 202314:37
S8-E1: Dobro Jutro Džezeri / Bajaga

S8-E1: Dobro Jutro Džezeri / Bajaga

Dobar dan svima, Here we are with a new season. This time we talk about Serbian music and the music culture in Serbia. Maki will host a different Serbian friend to talk about a well-known song and its singer. Evo nas ponovo sa novom epizodom. Ovoga puta pričamo o srpskoj muzici i muzičkoj kulturi u Srbiji. Za svaku epizodu, Maki će ugostiti drugog gosta sa pricom o poznatoj pesmi i njenom pevaču. Pet pitanja koja ćete čuti na srpskom jeziku su:


1. Ko je danas naš pevač?

2. Koju vrstu pesama on/ona peva ili oni pevaju?

3. Kada su bili popularni? Kada je bio popularan/popularna?

4. Koja je pesma o kojoj ćemo da pričamo?

5. O čemu je ta pesma?


Ova epizoda govori o 'Dobro Jutro Džezeri' koju peva Bajaga.


Nadamo se da uživaćete u ovoj sezoni. Recite nam svoje komentare i podelite ovaj podcast sa svojim prijateljima i porodicom. You can find all our links here and support us :) Podcast Anchor: https://podcasters.spotify.com/pod/sh... Podcast Spotify: https://open.spotify.com/show/0WK2TyS... Instagram: https://www.instagram.com/mozekafapodcast/ Buy me a coffee: https://www.buymeacoffee.com/mozekafa...



Oct 28, 202312:08
Ep.10: Sve najbolje

Ep.10: Sve najbolje

Ćao prijatelji,


We're finishing up one more season of Može Kafa Podcast. We really hope this season, in addition to previous ones, will stay as a useful resource for you. Here is the last episode with lots of 'goodbye' words and expressions. Thank you for being with us for such a long time.

It's been such a fun and epic journey for us.


Sve najbolje!

Maki i Ivana


May 23, 202317:45
Ep.9: Naručivanje u restoranu

Ep.9: Naručivanje u restoranu

Zdravo svima,

 

We will talk about ordering at a restaurant today. Our dialogue will include local Serbian food and drinks. We hope you will get lots of new vocabulary and expressions.

What are your favorite Serbian specialities? / Koji su vaši omiljeni srpski specijaliteti?

 

Prijatno,

Maki i Ivana


Naš dijalog:

Ivana: Maki, predlažem ti da za predjelo uzmeš vitaminsku salatu i pečurke na žaru.

Maki: Važi, a šta ćemo da naručimo kao glavno jelo?

Ivana: Možeš da naručiš neki srpski specijalitet, možda prebranac ili sarmu. Evo, pogledaj jelovnik.

Maki: Da vidim. Ja ću da uzmem prebranac. A ti?

Ivana: Naručiću sarmu. Da li si raspoložena za čašicu rakije?

Maki: Joj, naravno. Volim šljivovicu. Šta ti piješ?

Ivana: Ako imaju dobru domaću kajsiju, ja ću to.

Maki: Super. Ostalo je samo da odlučimo šta ćemo za desert.


May 10, 202315:49
Ep.8: Ljubav prema životinjama

Ep.8: Ljubav prema životinjama

Ćao svima,


If you also enjoy watching animal videos on social media, welcome to the club! In this episode, we are practising how to talk about our love for animals. We can share our ideas by using 'po mom mišljenju' or 'što se mene tiče' in Serbian. We hope you will learn nice useful words through this dialogue.

Let us know what you enjoy watching on social media and feel free to share your favorite videos with us:)

Pozdrav,

Maki i Ivana


Here is the dialogue:

Ivana: Koje video klipove najviše gledaš na Instagramu?

Maki: Iskreno govoreći, gledam video klipove o životinjama, posebno o mačkama. A ti?

Ivana: Isto. Gledam uglavnom video klipove o psima.

Maki: Po mom mišljenju, životinje su najbolja stvar na svetu.

Ivana: U pravu si. Što se mene tiče, ljubav prema životinjama nema granica.

Maki: Stvarno nema. Imaš dva preslatka zlatna retrivera. Kako se zovu?

Ivana: Astor i Atos. Obojica su usvojeni psi. Tako su prijateljski raspoloženi i mirni.

Maki: Znam. Zaljubljena sam u njih.


May 02, 202314:56
Ep.7: Posao i poslovi

Ep.7: Posao i poslovi

Dobar dan ljudi,

Today we’re having a dialogue about work (in a very positive way). Posao means both work and job in Serbian but it has various forms. We have covered many of them for you.

Let’s learn how to say phrases such as “I’m satisfied with my job.” and “How many jobs have you changed so far?”

Hajdemo,

Maki i Ivana

 

Posao

Ivana: Maki, koliko si poslova promenila do sada?

Maki: Previše jer sam se stalno selila u različite zemlje. A ti?

Ivana: I ja sam menjala posleve, ali sam radila za istu firmu više od 10 godina.

Maki: Je li si bila srećna dok si radila tamo?

Ivana: Da, nije bilo puno posla prekovremeno i nisam bila pod velikim stresom.

Maki: Lepo. I je li si bila zadovoljna platom?

Ivana: Da, bilo je dovoljno dobro. A ti? Da li si zadovoljna svojim poslom?

Maki: Da, volim ono što radim i ja sama sebi organizujem vreme za rad.

Ivana: Super. Drago mi je zbog tebe.

Apr 22, 202315:00
Ep.6: Novac

Ep.6: Novac

Zdravo svima,

Have you ever heard of cicija? It means ‘miser’ in English. In Serbian, you might be called just cicija or teška/velika cicija but you cannot be mala cicija:) Listen and learn how to talk about earning, saving or spending money in Serbian.

Uživajte,

Maki i Ivana M.


Here is our dialogue:

Novac ili pare

Ivana: Htela sam da iznajmim kuću sa baštom blizu reke ali nemam dovoljno novca.

Maki: Koliko novca imaš?

Ivana: Imam malu ušteđevinu, ali ne želim da je trošim.

Maki: Ja takođe ne umem da štedim. Sve što zaradim brzo potrošim. 

Ivana: Na šta te najčešće odlazi novac?

Maki: Mislim da mi mnogo novca odlazi na putovanja, restorane i pozajmice prijateljima.

Ivana: Trebalo bi bolje da planiramo trošenje novca. 

Maki: Tako je. Nadam se da nećemo biti teške cicije:)


Apr 11, 202313:18
Ep.5: Putovanje po Srbiji

Ep.5: Putovanje po Srbiji

Ćao svima,

Today we are going to talk about travelling in Serbia. This little country has a lot to offer as you might already know. Our dialogue will be on how to arrange a visit to somewhere in Serbia.

Where would you like to visit in Serbia? Let us know in the comments.

  

Maki: Srbija ima mnogo toga da ponudi turistima, zar ne?

Ivana: Tačno. Tvrđave, manastiri, jezera, reke, panine, banje i tako dalje. Šta bi ti želela da obiđemo?

Maki: Dvoumim se između Zlatibora i Fruške Gore. U svakom slučaju,  znam da će mi biti lepo.

Ivana: Izabrala bih Zlatibor gde možemo da obiđemo Stopića Pećinu, odemo na izlet do Šarganske osmice, da plovimo Drinom od Perućca do Višegradske Ćuprije.

Maki: Zvuči odlično. Slažem se. Čula sam da je tamo hrana baš ukusna.

Ivana: Jeste. Probaćemo najbolju pršutu i kajmak i uživaćemo u planinskom doručku.

Maki: Baš se radujem. Sigurna sam da ćemo se sjajno provesti.

Apr 04, 202320:12
Ep.4: Prijateljstvo

Ep.4: Prijateljstvo

Ćao ljudi,

We're talking about friendship in this episode. Our dialogue is based on how we make friends and what's important for us in friendship. You will learn lots of new vocabulary and daily phrases. Grab your coffee and join us to talk about friends.

Šta vam je važno u prijateljstvu? Let us know what you think is important in friendship in the comments. Here is the dialogue:

Maki: Ivana, s kim se družiš u Velikoj Lomnici i Kruševcu?

Ivana: U Velikoj Lomnici najčešće se družim sa mojom prvom komšinicom, Cacom, zato što delimo neke zajedničke interese, kao što je zdrava hrana, recepti, šetnje... A u Kruševcu, uglavnom sa dve tri prijateljice koje su supruge najboljih prijatelja moga muža.  A ti?

Maki: Moja najbolja prijateljica živi u Turskoj ali ovde imam zaista divne prijatelje sa planinarenja, trčanja, i CrossFita.

Ivana: Je li ti lako da sklapaš prijateljstva?

Maki: Da, volim da razgovaram sa ljudima i da radimo nešto zajedno.

Ivana: Ti si društvena osoba. Šta je za tebe važno u prijateljstvu?

Maki: Meni je važno da na prijatelje uvek mogu da računam, a i ja nastojim da ih nikada ne izneverim.

Ivana: Razumem. Ti znaš da smo mi uvek tu za tebe i da možeš da nam se obratiš za sve što ti je potrebno.

Maki: Hvala, to mi mnogo znači!


Mar 28, 202315:29
Ep.3: Lični ukusi

Ep.3: Lični ukusi

Dobar dan svima,

In this episode, we discuss our interests in music, literature and films. We hope you will also rehearse how to ask and answer questions in Serbian about what you enjoy reading, listening and watching. 

Here is the dialogue:

  • Maki: Juče sam bila na koncertu rok muzike i divno sam se provela.
  • Ivana: Odlično. I ja volim pop i rok muziku.
  • Maki: Kakvu muziku Srđan sluša?
  • Ivana: On obožava džez. Obično sluša kod kuće dok radi.
  • Maki: Super. Da li možeš da mi preporučiš neku dobru knjigu? Mene zanimaju srpski pisci. Pročitala sam knjigu Na Drini Ćuprija Ive Andrića.
  • Ivana: Mogu, naravno, ali ne čitam mnogo naše pisce. Ja volim romane o životima ljudi u nekim dalekim zemljama u kojima nikada nisam bila. Ako te to zanima, mogu da ti preporučim neke od njih, na primer: „Lovac na zmajeve“, „A planine odjeknuše“, „Hiljadu čudesnih sunaca“, sve od istog pisca Haleda Hoseinija.
  • Maki: Hvala za preporuku. Da li ste gledali neki dobar film u poslednje vreme?
  • Ivana: Ja najviše volim TRILERE I FILMOVE INSPIRISANE STVARNIM DOGADJAJIMA  i gledali smo PLIVAČICE (THE SWIMMERS). Film je biografska drama, o dve sirijske sestre plivačice, koje 2015 beže iz rodnog grada Damaska, o njihovom izbegličkom putu do Grčke, i učestvovanju na Olimpijadi u Riju.
  • Maki: Zvuči interesantno. Gledaću ga.

Thanks for joining us. In the comments, let us know your favourite songs, films, and books.

Pozdrav,

Maki i Ivana M.


Mar 21, 202315:55
Ep.2: Život u inostranstvu
Mar 14, 202315:22
Ep.1: Kruševac
Mar 07, 202325:04
Ep.10: Phrases with No English Equivalent
May 06, 202226:38
Ep.9: Sandra Silađev
Apr 29, 202240:06
Ep.8: Modal Verbs In Serbian
Apr 23, 202243:19
Ep.7: Interview with Survive Serbian
Apr 08, 202249:27
Ep.6: Spa-Banja Culture in Serbia
Apr 01, 202242:29
Ep.5: Interview with a Canadian Girl in Serbia

Ep.5: Interview with a Canadian Girl in Serbia

Zdravo ljubitelji podkasta , Could life in Serbia be better than in Canada? Well, Pearl Swann, a Canadian girl, thinks so. Pearl Swan is an artist, comedian and content writer living a life full of love and joy in Serbia. In this episode, we interview her in order to understand why Serbia could be a great place to live for foreigners and how Serbians embrace the newcomers and we compare Canadian and Serbian cultures. We loved talking to Pearl Swan and we hope you will enjoy it too. Let us know your comments and your questions. Prijatno, Maki i Ivana Want to support the show? Our Patreon Want to watch us on YouTube? Može Kafa on Youtube

Support the show
Mar 25, 202238:19
Ep.4: Cooking Vocabulary in Serbian
Mar 18, 202234:34
Ep.3: Dog Culture in Serbia
Mar 11, 202236:14
Ep.2: Education System In Serbia
Mar 04, 202235:50
Ep.1: Serbian Guys
Feb 25, 202246:37
Ep.10: Chit-chat with Maki and Ivana & Srećna Nova godina!
Dec 24, 202147:14
Ep.9: Children’s Games in Serbia
Dec 02, 202126:51
Ep.8: Kopaonik
Nov 25, 202126:45
Ep.7: Legends and Mysteries in Serbia
Nov 18, 202130:08
Ep.6: French & Serbian stereotypes with Eloi–Francuz u Srbiji!
Nov 05, 202135:39
Ep.5: Turkish Borrowings in Serbian
Oct 29, 202139:27
Ep.4: Coffee time with Dragana and Miljana from Go Speak Serbian!
Oct 24, 202151:05
Ep.3: Chatting with Michael from English podcast in Serbia
Oct 15, 202140:45
Ep.2: Superstitions in Serbian Culture
Oct 08, 202128:36
Ep.1: Cases in a Nutshell
Oct 01, 202131:11