日本語声出し同好会|Shadow & Repeat in Japanese! with しろくろパパ
By Japanese | Shiro Kuro Papa
日本語声出し同好会|Shadow & Repeat in Japanese! with しろくろパパApr 24, 2024
S04E24 🎧 Listening | Book Review「このミス大賞:ファラオの密室」 (2/5)
Source article: https://ddnavi.com/review/1227418/a/
S04E23 🗣️ Shadow & Repeat 4|〜だけを聞くと (if you only hear ~) from「このミス大賞:ファラオの密室」
毎日のようにジムに行ったり勉強も続けているっていうことだけを聞くと、相当意思の強い人のように聞こえるかもしれないですよね。
If you only hear that someone goes to the gym almost every day and continues studying, they might sound like a very determined person, right? (implying "but not really")
S04E22 🗣️ Shadow & Repeat 3|間違いなく (w/o a doubt) from「このミス大賞:ファラオの密室」
S&R 3|間違いなく without a doubt
1) [0:26] この映画は、間違いなく今まで見た中で一番良かったんですよ。This movie was absolutely the best ever.
2) [1:25] コツコツやれば間違いなくできるようになりますよ。 If you do it steadily/diligently, you will definitely be able to do it.
S04E21 🗣️ Shadow & Repeat 2|使用感 (how it's like when using it) from「このミス大賞:ファラオの密室」
この日焼け止めは、使用感がとても良くて使いやすいので、毎日使ってるんですよ。 This sunscreen has a very good feel when using it and is easy to apply, so I use it every day.
S04E20 🗣️ Shadow & Repeat 1|波瀾万丈 (ups and downs in life) from「このミス大賞:ファラオの密室」
波瀾万丈な人生を送ってきた人たちの話は、どれを聞いても(or どれも)本当に興味深いですよね。
S04E19 🎧 Listening | Book Review「このミス大賞:ファラオの密室」 (1/5)
Source article: https://ddnavi.com/review/1227418/a/
S04E18 🐸コラボ動画 Chat with Aeru (3) 「海外旅行と日本での仕事経験|Traveling and Working in Japan」
Here's Part 3 of the first collab video with @LAeru6 ! 📣 We had already made our second collab video in March and the next one coming up in May! I just need to edit them! 😅 *** How this collaboration started ***
I met Aeru(エル)🇯🇵@Japanese teacher - @LAeru6 when I was back in Japan in October 2023. We had so much fun chatting together, so we decided to do some collaboration videos. This is our 1st video that was filmed at the end of last year.
*** What this espisode is about *** We talked about traveling and our experience working in Japan. * There was a bit of a lag between us, so sometimes I end up talking over her. Sorry about that! I realize I have been talking more in this video, so next time we collaborate, I will make sure to let her speak more! 😅
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸D12-03 定期購入させようとしているからなんだと思うんですよね
D12-03 定期購入させようとしているからなんだと思うんですよね
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D12-02 考えさせようとしているからなんだと思うんですよね
D12-02 考えさせようとしているからなんだと思うんですよね
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D12-01 結婚させようとしているんだと思うんですよね
D12-01 結婚させようとしているんだと思うんですよね
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D11-02 壊れない限りは、入ることなんてなかった
D11-02 壊れない限りは、入ることなんてなかった
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D11-01 酷いミスとかがない限りは、連絡することなんてなかった
D11-01 酷いミスとかがない限りは、連絡することなんてなかった
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D10-03 準備をしてくれていることに気づいてなかった
D10-03 準備をしてくれていることに気づいてなかった
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D10-02 全然気づかなかったことなんですけど
D10-02 全然気づかなかったことなんですけど
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D10-01 バカな人たちに気づいていなかった
D10-01 バカな人たちに気づいていなかった
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D09-03 行けるかどうかわからないんですけど、〜できたらいいなぁ
D09-03 行けるかどうかわからないんですけど、〜できたらいいなぁ
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D09-02 行けるかわからないんですけど、〜できたらいいなぁ
D09-02 行けるかわからないんですけど、〜できたらいいなぁ
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D09-01 見つけられるかわからないんですけど、〜できたらいいなぁ
D09-01 見つけられるかわからないんですけど、〜できたらいいなぁ
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M07-03:底辺社員は分かったんですけど、サクラ要因は知らなかった
07-03:底辺社員は分かったんですけど、サクラ要因は知らなかった
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D08-03 今回はひろさんの家で会うのでもいいですか?
D08-03 今回はひろさんの家で会うのでもいいですか?
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D08-02 今回は安いバーに行くのでもいいですか?
D08-02 今回は安いバーに行くのでもいいですか?
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D08-01 今日はピザを注文するのでもいいですか?
D08-01 今日はピザを注文するのでもいいですか?
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 12-03:折角取っているんだから、頑張った方がいい
12-03:折角取っているんだから、頑張った方がいい
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 12-02:折角買うんだから、買おうと思ってるんですよね
12-02:折角買うんだから、買おうと思ってるんですよね
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 12-01:折角行くんだから、見に行った方がいいと思いますよ
12-01:折角行くんだから、見に行った方がいいと思いますよ
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 16-B02:使っただけではわからない
16-B02:使っただけではわからない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 16-B01:見ただけでは、わからない
16-B01:見ただけでは、わからない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 16-A02:お金のためにしてるだけで、したいという訳ではない
16-A02:お金のためにしてるだけで、したいという訳ではない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 16-A01:そう思い込んでいるだけで、わからない
16-A01:そう思い込んでいるだけで、わからない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 S05-03 ここに座って、飲んでもいいですか
S05-03 ここに座って、飲んでもいいですか
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 S05-02 電池が切れたので、借りてもいいですか
S05-02 電池が切れたので、借りてもいいですか
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 S05-01 週末働いたので、休んでもいいですか
S05-01 週末働いたので、休んでもいいですか
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D07-03 Aだけでも大変なのに、贅沢な旅行する余裕なんてある訳ない
D07-03 Aだけでも大変なのに、贅沢な旅行する余裕なんてある訳ない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D07-02 Aだけでも大変なのに、運動する時間なんてある訳ない
D07-02 Aだけでも大変なのに、運動する時間なんてある訳ない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 D07-01 Aだけでも大変なのに、家事をしてる暇なんてある訳ない
D07-01 Aだけでも大変なのに、家事をしてる暇なんてある訳ない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 S04E16-3 変にかしこまらず、普段通りに04E16-2 かしこまらず、自然体でいることが大事
S04E16-3 変にかしこまらず、普段通りに
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 S04E16-2 かしこまらず、自然体でいることが大事
S04E16-2 かしこまらず、自然体でいることが大事
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 S04E16-1 かしこまらず自信を持って伝えれば大丈夫
S04E16-1 かしこまらず自信を持って伝えれば大丈夫
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M11-01:分かってないので、どうしようもない
11-01:分かってないので、どうしようもない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M10-02:お金を貯めたり節約したりして、行くんだったら
10-02:お金を貯めたり節約したりして、行くんだったら
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M10-01:お酒の量を決めたりして、飲みすぎないようにするんだったら
10-01:お酒の量を決めたりして、飲みすぎないようにするんだったら
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M09-02:好きなんですけど、続けたい訳じゃない
09-02:好きなんですけど、続けたい訳じゃない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M09-01:いいと思うんですけど、住みたい訳じゃない
09-01:いいと思うんですけど、住みたい訳じゃない
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M08-02:少なともやる気はあるみたい
08-02:少なともやる気はあるみたい
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M08-01:少なとも仕事の仕方はちゃんとわかっている
08-01:少なとも仕事の仕方はちゃんとわかっている
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M07-02:紙袋っていう言葉の意味はわかったんですけど、レジ袋は知らなかった
07-02:紙袋っていう言葉の意味はわかったんですけど、レジ袋は知らなかった
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M07-01:約束のネバーランドは知ってたんですけど、約ネバは知らなかった
07-01:約束のネバーランドは知ってたんですけど、約ネバは知らなかった
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M06-02:Discordのアカウントがあるんだから〜すればいいのに
06-02:Discordのアカウントがあるんだから〜すればいいのに
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M06-01:折角日本にいるんだから〜すればいいのに
06-01:折角日本にいるんだから〜すればいいのに
Subscriber-only|Shadow & Repeat!🔸 M05-02:Googleマップを使わなかったら迷ってしまうかも
05-02:Googleマップを使わなかったら迷ってしまうかも